
Справа № 310/8135/20
1-кп/310/295/21
УХВАЛА
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
24 червня 2021 рокум. Бердянськ
Бердянський міськрайонний суд Запорізької області у складі:
головуючого судді Кошевої О.А.,
за участю секретаря
судового засідання Ледовської А.В.,
прокурора Войкової О.С.
захисників Лебедєва О.В., Хіжнякова І.В.,
обвинувачених ОСОБА_1 , ОСОБА_2 ,
розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі Бердянського міськрайонного суду Запорізької області матеріали об`єднаного кримінального провадження за обвинуваченням ОСОБА_1 у вчиненні злочину, передбаченого ч.3 ст. 185 КК України, ОСОБА_2 у вчиненні злочинів, передбачених ч.1 ст.263 КК України, ч.3 ст. 185 КК України,
встановив:
У провадженні Бердянського міськрайонного суду Запорізької області перебувають матеріали об`єднаного кримінального провадження за обвинуваченням ОСОБА_1 у вчиненні злочину, передбаченого ч.3 ст. 185 КК України, ОСОБА_2 у вчиненні злочинів, передбачених ч.1 ст.263 КК України, ч.3 ст. 185 КК України.
У судовому засіданні свідок ОСОБА_3 заявив клопотання про призначення йому перекладача, оскільки він не розуміє державну мову.
Заслухавши думку учасників судового провадження, які просили вирішити питання про залучення перекладача на розсуд суду, вивчивши матеріали кримінального провадження, суд дійшов висновку про необхідність задоволення клопотання з наступних підстав.
Відповідно до вимог ч.3 ст. 29 КПК України, суд забезпечує учасникам кримінального провадження, які не володіють чи недостатньо володіють державною мовою, право давати показання, заявляти клопотання і подавати скарги, виступати в суді рідною або іншою мовою, якою вони володіють, користуватися у разі необхідності послугами перекладача в порядку, передбаченому КПК України.
Пунктом 4 ч.1 ст. 66 КПК України передбачено, що свідок має право давати показання рідною або іншою мовою, якою він вільно володіє, і користуватися допомогою перекладача.
На підставі викладеного, суд дійшов висновку, що для перекладу свідку ОСОБА_3 необхідно залучити перекладача за рахунок держави із числа спеціалістів Бердянського Державного педагогічного університету.
Керуючись ст.ст. 29, 66 КПК України, ч.3 ст. 6 Конвенції про захист прав і основоположних свобод людини, суд
УХВАЛИВ:
Призначити свідку ОСОБА_3 перекладача з української на російську мову та з російської на українську мову за рахунок держави, із числа спеціалістів Бердянського Державного педагогічного університету (Запорізька обл., м. Бердянськ, вул. Шмідта, 4) для участі у кримінальному провадженні за обвинуваченням ОСОБА_1 у вчиненні злочину, передбаченого ч.3 ст. 185 КК України, ОСОБА_2 у вчиненні злочинів, передбачених ч.1 ст.263 КК України, ч.3 ст. 185 КК України.
Ухвалу негайно направити до Бердянського Державного педагогічного університету.
Судовий розгляд кримінального провадження відкласти на 10 годину 30 хвилин 14 липня 2021 року.
У судове засідання викликати: прокурора, захисників, потерпілих, обвинувачених, перекладача.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Суддя О.А. Кошева
Судове рішення № 97904932, Бердянський міськрайонний суд Запорізької області було прийнято 24.06.2021. Форма судочинства - Кримінальне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти корисні відомості про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити корисні відомості.
Це рішення відноситься до справи № 310/8135/20. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа: