Ухвала суду № 97451751, 07.06.2021, Жмеринський міськрайонний суд Вінницької області

Дата ухвалення
07.06.2021
Номер справи
130/1372/21
Номер документу
97451751
Форма судочинства
Кримінальне
Компанії, зазначені в тексті судового документа
Державний герб України

1-кп/130/260/2021

130/1372/21

У Х В А Л А

07.06.2021 р. м. Жмеринка

Жмеринський міськрайонний суд Вінницької області, в складі:

головуючої судді - Грушковської Л.Ю.,

за участі секретаря Яценка Є.А.,

розглянувши у відкритому підготовчому судовому засіданні кримінальне провадження за обвинуваченням ОСОБА_1 у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч.4 ст. 190 КК України, відомості про яке внесено до Єдиного реєстру досудових розслідувань за №12021020130000093 від 11.03.2021,

за участі сторін кримінального провадження:

прокурора Прокопчука Д.В.,

обвинуваченого ОСОБА_1 ,

захисника Самсонюка В.В.,

потерпілого ОСОБА_2 ,

захисника потерпілого Балинського Б.В.,

в с т а н о в и в:

В провадженні Жмеринського міськрайонного суду Вінницької області перебуває вищезазначене кримінальне провадження.

В підготовчому судовому засіданні обвинувачений ОСОБА_1 заявив клопотання про залучення перекладача в даному кримінальному провадженні з української на російську мову, оскільки є румуном за національністю та погано читає і пише українською мовою.

Інші учасники кримінального провадження крім адвоката Самсонюка В.В. заперечували проти залучення перекладача.

Відповідно до ч.1, 3 ст. 29 КПК України, кримінальне провадження здійснюється державною мовою. Сторона обвинувачення, слідчий суддя та суд складають процесуальні документи державною мовою; суд забезпечує учасникам кримінального провадження, які не володіють чи недостатньо володіють державною мовою, право давати показання, заявляти клопотання і подавати скарги, виступати в суді рідною або іншою мовою, якою вони володіють, користуватися у разі необхідності послугами перекладача в порядку, передбаченому цим Кодексом.

Згідно п.18 ч.3 ст. 42 КПК України обвинувачений має право користуватися рідною мовою, отримувати копії процесуальних документів рідною або іншою мовою, якою він володіє, та в разі необхідності користуватися послугами перекладача за рахунок держави.

Згідно з ч.1 ст. 68 КПК України, у разі необхідності у кримінальному провадженні перекладу пояснень, показань або документів, суд залучає відповідного перекладача.

Вислухавши думку прокурора та інших учасників кримінального провадження, які заперечували щодо залучення перекладача у кримінальному провадженні, з урахування того, що обвинувачений ОСОБА_1 хоча і є громадянином України, але за національністю є румуном та недостатньо володіє державною мовою, а саме погано читає і пише українською мовою (зі слів), суд приходить до висновку, що по даному кримінальному провадженню з метою забезпечення прав обвинуваченого, необхідно залучити до участі в даному кримінальному провадженні перекладача зі знанням української (державної) для перекладу на російську мову.

Враховуючи наведене та керуючись ст.ст.29,42,68,372 КПК України, суд -

у х в а л и в :

Клопотання обвинуваченого ОСОБА_1 про залучення перекладача задовольнити.

Залучити до участі у кримінальному провадженні по обвинуваченню ОСОБА_1 у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч.4 ст. 190 КК України перекладача із знанням російської мови, який володіє українською мовою для перекладу судового процесу та процесуальних документів обвинуваченому ОСОБА_1 .

Відкласти підготовче судове засідання на 11:00 год. 09 червня 2021 року, з викликом учасників кримінального провадження.

Повідомити перекладачу його права та обов`язки, передбачені ст. 68 КПК України, попередити перекладача про кримінальну відповідальність за завідомо неправдивий переклад і відмову від виконання покладених на нього обов`язків.

Ухвала є остаточною і оскарженню не підлягає.

Суддя

Часті запитання

Який тип судового документу № 97451751 ?

Документ № 97451751 це Ухвала суду

Яка дата ухвалення судового документу № 97451751 ?

Дата ухвалення - 07.06.2021

Яка форма судочинства по судовому документу № 97451751 ?

Форма судочинства - Кримінальне

Я не впевнений, що мені підходить повний доступ до системи YouControl. Які є варіанти?

Ми зацікавлені в тому, щоб ви були максимально задоволені нашими інструментами. Для того, щоб упевнитись в цінності і потребі системи YouControl саме для вас - замовляйте безкоштовну демонстрацію продукту. Також можна придбати доступ на 1 добу за 680 гривень.
Детальна інформація про ліцензії та тарифні плани.

В якому cуді було засідання по документу № 97451751 ?

У чому перевага платних тарифів?

У платних тарифах ви отримуєте іформацію зі 180 джерел даних, у той час як у безкоштовному - з 22. Також у платних тарифах доступно більше розділів даних та аналітичні інструменти миттєвої оцінки компаній, ФОП, та фізосіб.
Детальніше про різницю в доступах на сторінці тарифів.

Відомості про судове рішення № 97451751, Жмеринський міськрайонний суд Вінницької області

Судове рішення № 97451751, Жмеринський міськрайонний суд Вінницької області було прийнято 07.06.2021. Форма судочинства - Кримінальне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти необхідні дані про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити необхідні дані.

Судове рішення № 97451751 відноситься до справи № 130/1372/21

Це рішення відноситься до справи № 130/1372/21. Компанії, які зазначені в тексті цього судового документа:


Наша платформа підтримує пошук за різними критеріями, такими як регіон або назва суда. Також у персональному кабінеті є можливість докладного налаштування, що суттєво прискорює процес пошуку інформації. Це дозволяє результативно заощаджувати ваш час при отриманні необхідної інформації з реєстру судових рішень та інших офіційних джерел.

Попередній документ : 97451750
Наступний документ : 97451752