
ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД міста КИЄВА 01054, м.Київ, вул.Б.Хмельницького,44-В, тел. (044) 284-18-98, E-mail: inbox@ki.arbitr.gov.ua
УХВАЛА
30.03.2021Справа № 910/10851/20
За позовом Мерк Канада ІНК.;
до компанії Стада Арцнайміттель АГ (відповідач 1);
Міністерство охорони здоров`я України (відповідач 2);
третя особа, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмету спору на стороні відповідача 2
Державне підприємство "Державний експертний центр Міністерства охорони здоров`я України";
про захист порушеного права інтелектуальної власності.
Суддя О. В. Мандриченко
Представники:
Від позивача: не з`явилися;
Від відповідача 1: не з`явилися;
Від відповідача 2: не з`явилися;
Від третьої особи: Дараган О. Ю., адвокат, довіреність № 1/Д/С від 05.01.2021.
ОБСТАВИНИ СПРАВИ:
До Господарського суду міста Києва звернулася компанія Мерк Канада ІНК. з позовом до компанії Стада Арцнайміттель АГ (відповідач 1) та Міністерства охорони здоров`я України (відповідач 2), у якому просить суд:
- зобов`язати компанію Стада Арцнайміттель АГ припинити порушення прав Мерк Канада ІНК. на винахід за патентом України № 62935;
- заборонити компанії Стада Арцнайміттель АГ використовувати винахід (сполука еторикоксиб) за патентом України № 62935 у лікарському засобі "Еторикоксиб СТАДА®", що містить сполуку еторикоксиб;
- зобов`язати Міністерство охорони здоров`я України відмовити в державній реєстрації лікарського засобу "Еторикоксиб СТАДА®", у формі таблеток, вкритих плівковою оболонкою, по 60 мг, 90 мг; по 7 таблеток у блістері; по 1 блістеру в картонній коробці або по 10 таблеток у блістері; по 2 або 5, або по 10 блістерів в картонній коробці; по 120 мг; по 7 таблеток у блістері; по 1 блістеру в картонній коробці або по 10 таблеток у блістері; по 2 блістери в картонній коробці.
Позовні вимоги у даній справі обґрунтовані необхідністю захисту прав інтелектуальної власності позивача на патент України № 62935 (далі - патент) на винахід "ЗАМІЩЕНІ ПІРИДИНИ, ФАРМАЦЕВТИЧНА КОМПОЗИЦІЯ НА ЇХ ОСНОВІ ТА СПОСІБ ЛІКУВАННЯ ОПОСЕРЕДКОВАНИХ ЦИКЛООКСИГЕНАЗОЮ ЗАХВОРЮВАНЬ" (далі - Винахід).
Ухвалою Господарського суду міста Києва від 29.07.2020 року прийнято справу № 910/10851/20 до провадження суддею Мандриченком О.В., призначено слухання справи на 26.01.2020 року.
На виконання вимог вказаної ухвали позивачем надані відповідні нотаріально засвідчені переклади, які були направлені судом до Центрального органу землі Гессен Федеративної Республіки Німеччина з проханням про вручення судових документів відповідачу-1 у справі № 910/10851/20 - Стада Арцнайміттель АГ.
Ухвалою Господарського суду міста Києва від 11.11.2020 заяву компанії Мерк Канада ІНК. про забезпечення позову задоволено повністю, а саме до набрання законної сили рішенням Господарського суду міста Києва у даній справі:
- заборонено Державному підприємству "Державний експертний центр Міністерства охорони здоров`я України" (ідентифікаційний код суб`єкта господарювання 20015794, адреса місцезнаходження 03057, м. Київ, вул. Антона Цедіка, 14) видавати висновок про рекомендацію до реєстрації лікарського засобу "Еторикоксиб СТАДА®";
- заборонено Державному підприємству "Державний експертний центр Міністерства охорони здоров`я України" вносити будь-які зміни до реєстраційних матеріалів лікарського засобу "Еторикоксиб СТАДА®", в тому числі і такі, що мають наслідком зміну назви лікарського засобу, зміну заявника або виробника, їх найменування тощо.
Від Центрального органу землі Гессен Федеративної Республіки Німеччина на адресу суду надійшло повідомлення про неможливість вручення пакету документів відповідачеві 1.
Ухвалою Господарського суду міста Києва від 26.01.2021 зобов`язано Державне підприємство "Державний експертний центр Міністерства охорони здоров`я України" надати господарському суду реєстраційні матеріали (матеріали реєстраційного досьє) стосовно лікарського засобу "Еторикоксиб СТАДА®", а саме заяву про державну реєстрацію лікарського засобу "Еторикоксиб СТАДА®" та комплект документів, які стосуються матеріалів доклінічного вивчення, клінічних випробувань лікарського засобу "Еторикоксиб СТАДА®" та їх експертиз (а за відсутності - звіти про біоеквівалентсність з референтним лікарським засобом); фармакопейної статті або матеріалів щодо методів контролю якості лікарського засобу "Еторикоксиб СТАДА®", проекту технологічного регламенту або відомостей про технологію виробництва; зразків вказаного лікарського засобу та його упаковки; інших матеріалів, які характеризують ефективність, безпечність та якість лікарського засобу "Еторикоксиб СТАДА®", передбачених Порядком проведення експертизи реєстраційних матеріалів на лікарські засоби, що подаються на державну реєстрацію (перереєстрацію), а також експертизи матеріалів про внесення змін до реєстраційних матеріалів протягом дії реєстраційного посвідчення.
У підготовче засідання 30.03.2021 представники сторін не з`явилися.
Як було встановлено судом, місцезнаходженням Стада Арцнайміттель АГ є Стадаштрассе 2-18, 61118 Бад Фільбель, Федеративна Республіка Німеччина.
За приписами ст. 3 Господарського процесуального кодексу України судочинство в господарських судах здійснюється відповідно до Конституції України, цього Кодексу, Закону України "Про міжнародне приватне право", Закону України "Про відновлення платоспроможності боржника або визнання його банкрутом", а також міжнародних договорів, згода на обов`язковість яких надана Верховною Радою України. Якщо міжнародним договором України встановлено інші правила судочинства, ніж ті, що передбачені цим Кодексом, іншими законами України, застосовуються правила міжнародного договору.
Іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов`язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України (ст. 365 Господарського процесуального кодексу України).
Згідно зі ст. 367 Господарського процесуального кодексу України у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.
Федеративна Республіка Німеччина є учасником Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, укладеної 15 листопада 1965 року в м. Гаага, до якої приєдналась Україна згідно з Законом України "Про приєднання України" до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах" від 19 жовтня 2000 року № 2052-ІІІ.
Повідомлення іноземних суб`єктів про розгляд справи судами України здійснюється в порядку, визначеному Конвенцією.
Відповідно до ст. 1 вказаної Конвенції, передбачено, що ця конвенція застосовується у цивільних або комерційних справах щодо всіх випадків, коли існує потреба в передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном.
Згідно зі статтею 2 Конвенції, кожна Договірна Держава призначає Центральний Орган, обов`язком якого є отримання прохань про вручення документів, що виходять від інших Договірних Держав, і здійснення процесуальних дій відповідно до положень статей 3 - 6. Кожна Держава організовує Центральний Орган згідно із своїм правом.
Орган влади чи судовий працівник, компетентний відповідно до права запитуючої Держави, направляють Центральному Органу запитуваної Держави прохання згідно з формуляром, що додається до цієї Конвенції, без потреби легалізації або виконання інших аналогічних формальностей. До прохання додається документ, що підлягає врученню, або його копія. Прохання і документ надаються в двох примірниках (стаття 3 Конвенції).
Відповідно до статті 5 Конвенції Центральний Орган запитуваної Держави власноручно вручає документ або забезпечує його вручення відповідним органом:
a) у спосіб, визначений його внутрішнім правом для вручення документів, складених в цій державі, особам, що перебувають на її території, або
b) в особливий спосіб, обумовлений запитуючим органом, якщо такий спосіб не є несумісним з законами запитуваної Держави.
З урахуванням положень пункту (b) частини першої цієї статті документ може завжди бути вручений шляхом безпосередньої доставки одержувачу, який приймає його добровільно.
Якщо документ має бути вручений відповідно до частини першої статті 5 Конвенції, то Центральний Орган може вимагати, щоб документ був складений або перекладений офіційною мовою або однією з офіційних мов запитуваної держави.
Згідно зі статтею 10 Конвенції, якщо запитувана держава не заперечує, то ця Конвенція не обмежує можливості надсилати судові документи безпосередньо поштою особам, які перебувають за кордоном.
Відповідно до даних, які розміщені на сайті https://www.hcch.net/en/states/authorities/details3/?aid=257, центральні органи Федеративної Республіки Німеччина мають повноваження виконувати запити на обслуговування безпосередньо поштовими каналами, якщо умови для обслуговування відповідно до пункту 1 а) статті 5 Конвенції були виконані. У такому випадку компетентний центральний орган передасть документ органам поштового зв`язку на службу (особливо це стосується Центрального органу в Баден-Вюртемберзі, який здійснює службу за допомогою зареєстрованої квитанції про повернення). У всіх інших випадках місцевий суд (Amtsgericht), в районі якого подаються документи, повинен бути компетентним задовольнити запити про вручення. Вручення здійснюється за допомогою реєстру місцевого суду.
Вручення судових документів на території землі Гессен здійснює голова Вищого обласного суду (Frankfurt am Main Zeil 42 Postfach 10 01 01).
Пунктом 6 Закону України "Про приєднання України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах" від 19 жовтня 2000 року № 2052-III встановлено, що якщо всі умови, зазначені у частині 2 статті 15 Конвенції виконано, суддя незалежно від положень частини 1 статті 15 Конвенції може винести рішення, навіть якщо не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку документів.
Відповідно до частини 2 статті 15 зазначеної Конвенції кожна Договірна Держава може заявити, що суддя незалежно від положень частини 1 цієї статті може постановити рішення, навіть якщо не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку, в разі коли виконані всі нижчеперелічені умови:
a) документ передано одним із способів, передбачених Конвенцією;
b) з дати направлення документа сплинув строк, який суддя визначив як достатній для даної справи і який становить щонайменше шість місяців;
c) не отримано будь-якого підтвердження, незважаючи на всі розумні зусилля для отримання його через компетентні органи запитуваної Держави.
Таким чином, однією з вимог, при виконанні якої суддя може постановити рішення у справі, навіть якщо не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку, є закінчення строку з дати направлення документа, який суддя визначив як достатній для даної справи і який повинен становити щонайменше шість місяців.
Враховуючи викладене, з метою належного повідомлення відповідача 1 про дату, час і місце розгляду даної справи, враховуючи норми статей 3, 10 Конвенції відправлення судових документів здійснюється шляхом направлення Центральному Органу запитуваної Держави (Федеративна Республіка Німеччина, земля Гессен) прохання згідно з формуляром.
При цьому, судом, враховано, що в силу вимог частини 1 статті 6 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод, кожен при вирішенні судом питання щодо його цивільних прав та обов`язків має право на судовий розгляд упродовж розумного строку.
Обов`язок швидкого здійснення правосуддя покладається, в першу чергу, на відповідні державні судові органи. Розумність тривалості судового провадження оцінюється в залежності від обставин справи та з огляду на складність справи, поведінки сторін, предмету спору. Нездатність суду ефективно протидіяти недобросовісно створюваним учасниками справи перепонам для руху справи є порушенням ч. 1 ст. 6 даної Конвенції (§ 66, 69 рішення Європейського суду з прав людини від 08.11.2005р. у справі "Смірнова проти України").
Відповідно до Листа Верховного Суду України головам апеляційних судів України №1-5/45 від 25 січня 2006р., у цивільних, адміністративних і господарських справах перебіг провадження для цілей статті 6 Конвенції розпочинається з моменту подання позову і закінчується винесенням остаточного рішення у справі.
Критерії оцінювання "розумності" строку розгляду справи є спільними для всіх категорій справ (цивільних, господарських, адміністративних чи кримінальних). Це - складність справи, поведінка заявника та поведінка органів державної влади (насамперед, суду). Відповідальність держави за затягування провадження у справі, як правило, настає у випадку нерегулярного призначення судових засідань, призначення судових засідань з великими інтервалами, затягування при передачі або пересиланні справи з одного суду в інший, невжиття судом заходів до дисциплінування сторін у справі, свідків, експертів, повторне направлення справи на додаткове розслідування чи новий судовий розгляд.
Всі ці обставини судам слід враховувати при розгляді кожної справи, оскільки перевищення розумних строків розгляду справ становить порушення прав, гарантованих пунктом 1 статті 6 Конвенції про захист прав і основних свобод людини, а збільшення кількості звернень до Європейського суду з прав людини не лише погіршує імідж держави на міжнародному рівні, але й призводить до значних втрат державного бюджету.
Відповідно до пунктів 1, 2 частини 2 статті 202 ГПК України суд відкладає розгляд справи в судовому засіданні в межах встановленого цим Кодексом строку у зв`язку з неявкою в судове засідання учасника справи, щодо якого немає відомостей про направлення йому ухвали з повідомленням про дату, час і місце судового засідання, першою неявкою в судове засідання учасника справи, якого повідомлено про дату, час і місце судового засідання, якщо він повідомив про причини неявки, які судом визнано поважними.
Пунктом 4 ч. 1 ст. 228 Господарського процесуального кодексу України визначено, що суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадку звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Згідно з п. 8 ч. 1 ст. 229 Господарського процесуального кодексу України провадження у справі зупиняється до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів
Оскільки суд повинен належним чином повідомити відповідача-1 про дату, час та місце розгляду справи, а також враховуючи положення Конвенції та приписи ст. 228, 229 Господарського процесуального кодексу України, з метою забезпечення прав учасників справи, суд дійшов висновку про необхідність зупинення провадження у справі.
На підставі викладеного та керуючись ст. 202, 228, 229, 365-367 Господарського процесуального кодексу України, Господарський суд міста Києва,-
У Х В А Л И В:
1. Відкласти підготовче засідання до 26.10.20 о 10:00. Засідання відбудеться у приміщенні Господарського суду міста Києва за адресою: м. Київ, вул. Богдана Хмельницького, 44- Б, зал № 2.
2. Зобов`язати позивача в строк до 14.05.2021 року надати господарському суду належним чином нотаріально завірені копії перекладу на офіційну мову Федеративної Республіки Німеччина з нотаріальним засвідченням його вірності - даної ухвали у трьох примірниках та судового доручення про вручення документів у трьох примірниках.
3. Зобов`язати Стада Арцнайміттель АГ надати суду оформлений відповідно до міжнародних угод документ, що є доказом правосуб`єктності юридичної особи (сертифікат реєстрації, витяг з торгового реєстру тощо).
4. Викликати для участі у судовому засіданні представників учасників справи, повноваження яких оформити відповідно до вимог, викладених у статті 60 Господарського процесуального кодексу України, та надати суду документи, що підтверджують повноваження представників.
5. Попередити учасників судового процесу, що при ухиленні від виконання вимог суду до них можуть бути застосовані заходи процесуального примусу у вигляді штрафу, передбаченого ст. 135 Господарського процесуального кодексу України.
6. Попередити позивача про те, що у разі ненадання господарському суду без поважних причин документів або нез`явлення його представника у судове засідання, позов відповідно до п. 4 ч. 1 ст. 226 Господарського процесуального кодексу України може бути залишений без розгляду.
7. Звернути увагу учасників справи на те, що копії письмових доказів, які подаються повинні бути оформлені у відповідності до вимог ч. 4 ст. 91 Господарського процесуального кодексу України та п. 5.27 Уніфікованої системи організаційно-розпорядчої документації (Вимоги до оформлення документів ДСТУ 4163-2003).
8. Звернутися до уповноваженого Центрального органу землі Гессен Федеративної Республіки Німеччина з проханням про вручення судових документів відповідачу-1 у справі № 910/10851/20 - Стада Арцнайміттель АГ.
9. Зупинити провадження у справі до 26.10.2021 року.
Інформацію по справі, що розглядається можна отримати на сторінці суду на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет за веб-адресою: http://ki.arbitr.gov.ua
Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання та оскарженню не підлягає.
Суддя О. В. Мандриченко
Судове рішення № 96308282, Господарський суд м. Києва було прийнято 30.03.2021. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти необхідні дані про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити необхідні дані.
Це рішення відноситься до справи № 910/10851/20. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа: