
ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД міста КИЄВА 01054, м.Київ, вул.Б.Хмельницького,44-В, тел. (044) 284-18-98, E-mail: inbox@ki.arbitr.gov.ua
29.03.2021Справа № 910/2296/20
ПРОХАННЯ
про вручення за кордоном судових або позасудових документів
REQUEST
for service abroad of judicial or extrajudicial documents
відповідно до Гаазької Конвенції про вручення за кордоном судових або позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15 листопада 1965 року
pursuant to the Hague Convention of 15 November 1965 on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters, signed at the Hague, the 15th of November 1965
Назва і адреса запитуючого органу: Identity and address of the applicant: Господарський суд міста Києва Україна, 01054, м. Київ, вул. Б. Хмельницького, 44-В тел. (044) 286-61-24, Commercial Court of Kyiv 44-B B. Khmelnytskoho Street, Kyiv, 01054, Ukraine E-mail: inbox@ki.arbitr.gov.uaАдреса запитуваного органу: Address of the receiving authority: Royal Courts of Justice The Senior Master (For the attention of the Foreign Process Section) United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, London WC2A 2LL Strand, Room E16
Запитуючий орган, що підписався нижче, має честь передати - у двох примірниках - перераховані нижче документи та відповідно до статті 5 зазначеної Конвенції просить забезпечити безвідкладне вручення одного примірника одержувачу:
The undersigned applicant has the honour to transmit - in duplicate - the documents listed below and, in conformity with Article 5 of the above-mentioned Convention, requests prompt service of one copy thereof on the addressee, i.e.:
(дані про особу і адреса) Товариство з обмеженою відповідальністю "Міжнародна компанія з управління нерухомістю" (ІЛКЛІ КОРТ 12 ГАРСДЕЙЛ СЛОУЗ, ЛОНДОН, АНГЛІЯ, N11 3GB) International Real Estate Management Company Limited (12 Ilkley Court Garsdale Close, London, England, N11 3GB) a)* відповідно до підпункту (а) частини першої статті 5 Конвенції
in accordance with the provisions of sub-paragraph a) of the first paragraph of Article 5 of the Convention.
b)* відповідно до наступного спеціального способу (підпункт (b) частини першої статті 5)
in accordance with the following particular method (sub-paragraph b) of the first paragraph of Article 5):
c)* шляхом доставки безпосередньо адресату, якщо він приймає його добровільно (друга частина статті 5).
by delivery to the addressee, who accepted it voluntarily.
Прохання до запитуваного органу повертати або повернути запитуючому органу один примірник документів і його додатків* із підтвердженням на зворотному боці.
The authority is requested to return or have returned to the applicant a copy of the documents - ad of the annexes* - with a certificate as provided on the reverse side.
Перелік документів:
List of documents:
1) копія ухвали Господарського суду міста Києва від 25 березня 2021 про відкладення підготовчого засідання у справі № 910/2296/20 (2 примірники);
the decision of the Commercial Court of Kyiv dated March 25th, 2021 on the adjournment of the preparatory hearing in the case No. 910/2296/20 (in two copies).
Складено у м. Києві/Done at Kyiv, дата 29 березня 2021/ the March 29th, 2021
Підпис та/або печатка
Signature and/or stamp
Judge of the Commercial Court of Kyiv O.H. Udalova
Зворотний бік прохання / Reverse of the request
ПІДТВЕРДЖЕННЯ
CERTIFICATE
Орган, що підписався нижче, має честь підтвердити відповідно до статті 6 Конвенції,
The undersigned authority has the honour to certify, in conformity with Article 6 of the Convention,
1)* що документ був вручений / that the document has been served/ que la demande a йtй exйcutйe
- (дата) / the______________
- у (місце, вулиця, номер) / at_________
_______________
- одним із способів, передбачених у статті 5:
in one of the following methods authorized by Article 5:
а)* відповідно до підпункту (а) частини першої статті 5 Конвенції.
in accordance with the provisions of sub-paragraph a) of the first paragraph of Article 5 of the Convention.
b)* відповідно до наступного спеціального способу:
in accordance with the following particular method:
_______________
_______________
с)* шляхом безпосередньої доставки адресату, який прийняв його добровільно.
by delivery to the addressee, who accepted it voluntarily.
Документи, зазначені у проханні, були вручені особі:
The documents referred to in the request have been delivered to:
- (ім`я та дані про особу) _____________
_______________
- стосунки з одержувачем (родинні, ділові або інші):
relationship to the addressee:
_______________
_______________
2)* що документ не був вручений з таких причин:
that the document has not been served, by reason of the following facts:
_______________
_______________
_______________
Відповідно до частини другої статті 12 Конвенції, прохання запитуючого органу сплатити або відшкодувати витрати, викладені у додатку.*
In conformity with the second paragraph of Article 12 of the Convention, the applicant is requested to pay or reimburse the expenses detailed in the attached statements.*
Додатки
Annexes / Annexes
Документи, що повертаються: / Documents returned:
_______________
_______________
_______________
У разі необхідності, документи, які підтверджують вручення:
In appropriate cases, documents establishing the service:
_______________
_______________
Складено у м./ Done at ____, дата / the______
Підпис та/або печатка
Signature and/or stamp
Короткий виклад документа, що підлягає врученню
Summary of the document to be served
(Частина четверта статті 5)
(Article 5, fourth paragraph)
Назва та адреса запитуючого органу:
Name and address of the requesting authority:
Господарський суд міста Києва
01054, м. Київ, вул. Б. Хмельницького, 44-В
тел. (044) 284-18-98, E-mail: inbox@ki.arbitr.gov.ua
Commercial court of Kyiv
Ukraine, 01054, Kyiv, 44B Bohdana Khmelnytskoho Street
Інформація щодо сторін У відповідному випадку - прізвище, ім`я та адреса особи, зацікавленої у врученні документів.:
Particulars of the parties1:
Judge of the Commercial Court of Kyiv O.H. Udalova
Commercial court of Kyiv
Ukraine, 01054, Kyiv, 44B Bohdana Khmelnytskoho Street
СУДОВИЙ ДОКУМЕНТ*
JUDICIAL DOCUMENT*
Вид і предмет документа: / Nature and purpose of the document:
1) копія ухвали Господарського суду міста Києва від 25 березня 2021 про відкладення підготовчого засідання у справі № 910/2296/20 (2 примірники);
the decision of the Commercial Court of Kyiv dated March 25th, 2021 on the adjournment of the preparatory hearing in the case No. 910/2296/20 (in two copies);
Вид і предмет судового провадження та, у разі необхідності, сума спору:
Nature and purpose of the proceedings and, where appropriate, the amount in dispute:
recognition of illegal decisions and cancellation of decisions (on the original claim)
recognition of the right of ownership of the hotel-office and trade-entertainment complex (at the suit of a third party with independent claims)
Дата і місце постання перед судом*:
Date and place for entering appearance*:
April 27th, 2021
Суд, що постановив рішення*: / Court which has given judgement*:
Commercial Court of Kyiv
Дата рішення*: / Date of judgement*:
March 25th, 2021
Строки, визначені у документі*: / Time-limits stated in the document*:
ПОЗАСУДОВИЙ ДОКУМЕНТ*
EXTRAJUDICIAL DOCUMENT*
Вид і предмет документа: / Nature and purpose of the document:
_________________
_________________
_________________
_________________
Строки, визначені у документі*: / Time-limits stated in the document*:
_________________
Судове рішення № 95840749, Господарський суд м. Києва було прийнято 29.03.2021. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти ключові відомості про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити ключові відомості.
Це рішення відноситься до справи № 910/2296/20. Компанії, які зазначені в тексті цього судового документа: