Ухвала суду № 95302264, 02.03.2021, Рівненський міський суд Рівненської області

Дата ухвалення
02.03.2021
Номер справи
569/15061/20
Номер документу
95302264
Форма судочинства
Кримінальне
Компанії, зазначені в тексті судового документа
Державний герб України

Справа № 569/15061/20

1-кп/569/669/21

УХВАЛА

02 березня 2021 рокум. Рівне

Суддя Рівненського міського суду Бердій М.А., розглянувши клопотання потерпілого ОСОБА_1 про призначення представника та перекладача у кримінальному провадженні №12020180000000010 про обвинувачення ОСОБА_2 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч.ч.2,3 ст.27, ч.4 ст.189 КК України, ОСОБА_3 у вчиненні кримінальних правопорушень передбачених ч.2 ст.27, ч.4 ст.189 КК України, ОСОБА_4 у вчиненні кримінальних правопорушень передбачених ч.2 ст.27, ч.4 ст.189 КК України, -

ВСТАНОВИВ:

В провадженні Рівненського міського суду Рівненської області перебуває кримінальне провадження №12020180000000010 по обвинуваченню ОСОБА_2 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч.ч.2,3 ст.27, ч.4 ст.189 КК України, ОСОБА_3 у вчиненні кримінальних правопорушень передбачених ч.2 ст.27, ч.4 ст.189 КК України, ОСОБА_4 у вчиненні кримінальних правопорушень передбачених ч.2 ст.27, ч.4 ст.189 КК України.

01 березня 2021 року заступник начальника ІТТ №1 ГУНН в Рівненській області О.Якубович подав до суду клопотання потерпілого ОСОБА_1 про залучення до участі в справі перекладача з української мови на білоруську, оскільки він не розуміє українську мову та призначити йому представника для надання правової допомоги за рахунок державних коштів.

Обов`язок суду забезпечити право користуватись послугами перекладача передбачений ч. 3 ст. 29 КПК України. Суд забезпечує учасникам кримінального провадження, які не володіють чи недостатньо володіють державною мовою, право давати показання, заявляти клопотання і подавати скарги, виступати в суді рідною або іншою мовою, якою вони володіють, користуючись за потреби послугами перекладача в порядку, передбаченому КПК України.

Відповідно до ч.1 ст.68 КПК України, у разі необхідності у кримінальному провадженні перекладу пояснень, показань або документів сторони кримінального провадження або слідчий суддя чи суд залучають відповідного перекладача (сурдоперекладача).

Право на перекладача, зокрема, має обвинувачений (п. 9 ч. 1 ст. 56 КПК України).

Згідно п.25 ч.1 ст.3 КПК України перекладач є учасником кримінального провадження і може брати в ньому участь як на стадії досудового розслідування (досудове слідство та дізнання), так і на стадії судового провадження.

Перекладачем може бути будь-яка об`єктивна й незаінтересована у результатах кримінального провадження особа, яка володіє мовою, якою ведеться судочинство, а також мовою, якою володіють та користуються будь-які учасники процесу.

Відповідно до ст.59 Конституції України кожен має право на професійну правничу допомогу.

Згідно п.8 ч.1 ст.56 КПК України протягом кримінального провадження потерпілий має право мати представника та в будь-який момент кримінального провадження відмовитися від його послуг.

Відповідно до ст.58 КПК України, потерпілого у кримінальному провадженні може представляти представник - особа, яка у кримінальному провадженні має право бути захисником.

З метою забезпечення здійснення захисту прав і законних інтересів потерпілого, клопотання потерпілого ОСОБА_1 слід задоволити, залучити до участі в кримінальному провадженні перекладача з української мови на білоруську мову, а в разі відсутності такого перекладача з української мови на російську мову та представника для захисту його інтересів.

На підставі викладеного, керуючись ст. 7, 29, 42, 68, 372 КПК України, суд -

УХВАЛИВ:

Доручити Регіональному центру з надання безоплатної вторинної правової допомоги у Рівненській області призначити потерпілому ОСОБА_1 перекладача з української мови на білоруську мову, а в разі відсутності такого перекладача з української мови на російську мову.

Доручити Регіональному центру з надання безоплатної вторинної правової допомоги у Рівненській області призначити потерпілому ОСОБА_1 представника.

Забезпечити прибуття перекладача та представника потерпілого до Рівненського міського суду Рівненської області в судове засідання призначене на 12 год. 00 хв. 19 березня 2021 року.

Ухвалу надіслати Рівненському місцевому центру з надання безоплатної вторинної правової допомоги для виконання.

Ухвала оскарженню не підлягає.

Суддя Рівненського

міського суду Бердій М.А.

Часті запитання

Який тип судового документу № 95302264 ?

Документ № 95302264 це Ухвала суду

Яка дата ухвалення судового документу № 95302264 ?

Дата ухвалення - 02.03.2021

Яка форма судочинства по судовому документу № 95302264 ?

Форма судочинства - Кримінальне

Я не впевнений, що мені підходить повний доступ до системи YouControl. Які є варіанти?

Ми зацікавлені в тому, щоб ви були максимально задоволені нашими інструментами. Для того, щоб упевнитись в цінності і потребі системи YouControl саме для вас - замовляйте безкоштовну демонстрацію продукту. Також можна придбати доступ на 1 добу за 680 гривень.
Детальна інформація про ліцензії та тарифні плани.

В якому cуді було засідання по документу № 95302264 ?

У чому перевага платних тарифів?

У платних тарифах ви отримуєте іформацію зі 180 джерел даних, у той час як у безкоштовному - з 22. Також у платних тарифах доступно більше розділів даних та аналітичні інструменти миттєвої оцінки компаній, ФОП, та фізосіб.
Детальніше про різницю в доступах на сторінці тарифів.

Відомості про судове рішення № 95302264, Рівненський міський суд Рівненської області

Судове рішення № 95302264, Рівненський міський суд Рівненської області було прийнято 02.03.2021. Форма судочинства - Кримінальне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти ключові дані про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити ключові дані.

Судове рішення № 95302264 відноситься до справи № 569/15061/20

Це рішення відноситься до справи № 569/15061/20. Організації, які зазначені в тексті цього судового документа:


Наша платформа підтримує пошук за різними критеріями, такими як регіон або назва суда. Також у персональному кабінеті є можливість детального налаштування, що суттєво прискорює процес пошуку інформації. Це дозволяє ефективно заощаджувати ваш час при отриманні необхідної інформації з реєстру судових рішень та інших офіційних джерел.

Попередній документ : 95302263
Наступний документ : 95302265