
02.03.21
Справа №522/14465/20
Провадження по справі № 1-кп/522/19/21
УХВАЛА
02 березня 2021 року Приморський районний суд м. Одеси в складі:
головуючого судді – Циб І.В.,
за участі секретаря судового засідання – Маланчової В.С.,
розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду м. Одеси обвинувальний акт у кримінальному провадженні № 12019160500005691 від 19.10.2019 року стосовно:
ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , за обвинуваченням у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 2 ст. 186 КК України, а також стосовно ОСОБА_2 , ОСОБА_3 , які обвинувачуються у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 2 ст. 186, ч. 2 ст. 187 КК України, ОСОБА_4 , ОСОБА_5 , ОСОБА_6 , ОСОБА_7 , ОСОБА_8 , які обвинувачуються у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 2 ст. 186 КК України,
за участю сторін кримінального провадження:
прокурора – Карачебана А.О.,
представника потерпілого ОСОБА_9 – адвоката Косова В.І.,
захисників – Казарян І.С., Тонкошкура І.В., Маркова С.О., Козак А.В., Продан М.О., Дмітрієва Р.Б.,
обвинувачених – ОСОБА_1 , ОСОБА_2 , ОСОБА_3 , ОСОБА_4 , ОСОБА_5 , ОСОБА_7 , ОСОБА_10 ,
перекладача – Арнацької Т.Є., –
ВСТАНОВИВ:
28 серпня 2020 року до Приморського районного суду м. Одеси надійшов обвинувальний акт з додатками у кримінальному провадженні, внесеному до Єдиного реєстру досудових розслідувань за № 12019160500005691 від 19.10.2019 року, відносно ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 2 ст. 186 КК України, а також відносно ОСОБА_2 , ОСОБА_3 , які обвинувачуються у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 2 ст. 186, ч. 2 ст. 187 КК України, ОСОБА_4 , ОСОБА_5 , ОСОБА_6 , ОСОБА_7 , ОСОБА_8 , які обвинувачуються у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 2 ст. 186 КК України.
Відповідно до ст. 29 КПК України, кримінальне провадження здійснюється державною мовою.
Відповідно до ч. 3 ст. 29 КПК України слідчий суддя, суд, прокурор, слідчий забезпечують учасникам кримінального провадження, які не володіють чи недостатньо володіють державною мовою, право давати показання, заявляти клопотання і подавати скарги, виступати в суді рідною або іншою мовою, якою вони володіють, користуючись у разі необхідності послугами перекладача в порядку, передбаченому КПК України.
Відповідно до ст. 68 КПК України, у разі виникнення необхідності у кримінальному провадженні в перекладі пояснень, показань або документів, сторони кримінального провадження чи суд залучають відповідного перекладача (сурдоперекладача).
Пунктом 3 частини 2 ст. 68 КПК України передбачено право перекладача на одержання винагороди за виконаний переклад та відшкодування витрат, пов`язаних із його залученням до кримінального провадження. Крім того, відповідно до ч. 2 ст. 122 КПК України витрати, які пов`язані із залученням та участю перекладача для перекладу свідчень учасників кримінального провадження здійснюються за рахунок коштів Державного бюджету України в порядку, передбаченому Кабінетом Міністрів України.
Відповідно до п. 9 Інструкції «Про затвердження Інструкції про порядок і розміри компенсації (відшкодування) витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів досудового розслідування, прокуратури, суду або до органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення, та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів» затвердженої Постановою Кабінету Міністрів України № 710 від 01.07.1996 року встановлено, що необхідно визначити в ухвалі органі, який зробив виклик перекладача вихідні дані для визначення суми винагороди (конкретний розмір винагороди у межах норм, зазначених у пунктах 2, 3, 5, 6, 6-1 цієї Інструкції, та час, затрачений нею у зв`язку з явкою за викликом і на виконання даного їй завдання).
Ухвалою Приморського районного суду м. Одеси від 29.10.2020 року до участі у справі була залучена перекладач ОСОБА_11 , яка працює в бюро перекладів ФОП « ОСОБА_11 », розташованого за адресою: АДРЕСА_1 .
Враховуючи викладене, суд вважає необхідним зобов`язати ТУ ДСА України в Одеській області здійснити оплату послуг за надання послуг перекладу з української на російську мову за участь у судовому засіданні із розрахунком 300 гривень на 1 годину, в загальному рахунку 300 гривень за 1 годину, на підставі акту виконаних робіт.
Керуючись ст. ст. 29, 68, 122, 126, 134 КПК України, суд, –
ПОСТАНОВИВ:
Зобов`язати Територіальне управління Державної судової адміністрації України в Одеській області здійснити оплату послуг за обсягом роботи із розрахунку 300 грн. на 1 годину, в загальному рахунку 300 гривень за 1 годину, на підставі акту виконаних робіт.
Копію ухвали направити до ТУ ДСА України в Одеські області та в бюро перекладів ФОП « ОСОБА_11 », розташованого за адресою: АДРЕСА_1 , для відома та виконання.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Суддя Приморського районного
суду м. Одеси І.В. Циб
Судове рішення № 95290907, Приморський районний суд м. Одеси було прийнято 02.03.2021. Форма судочинства - Кримінальне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти корисні дані про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити корисні дані.
Це рішення відноситься до справи № 522/14465/20. Юридичні особи, які зазначені в тексті цього судового документа: