
Справа №127/26320/20
Провадження №1-кп/127/1002/20
УХВАЛА
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
16 лютого 2021 року м. Вінниця
Вінницький міський суд Вінницької області в складі:
головуючого судді Іванченка Я.М.,
за участю:
секретаря – Коваль А.П.,
сторони обвинувачення: прокурора Веселовського М.А.,
сторони захисту: обвинуваченого ОСОБА_1 , захисника Гуменюка В.А.,
потерпілого: ОСОБА_2 , представника потерпілого Бєрєснєва І.Р.,
дослідивши у відкритому підготовчому судовому засіданні в залі суду №13 обвинувальний акт в кримінальному провадженні за обвинуваченням ОСОБА_1 у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 1 ст. 296 КК України, відомості про яке внесено в Єдиний реєстр досудових розслідувань за №12019020040001540 від 08.12.2019, -
ВСТАНОВИВ:
У провадженні Вінницького міського суду перебуває обвинувальний акт у кримінальному за обвинуваченням ОСОБА_1 у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 1 ст. 296 КК України.
В судовому засіданні захисник обвинуваченого ОСОБА_1 – адвокат Гуменюк В.А. заявив клопотання про призначення перекладача з російської мови, оскільки він повідомив, що його підзахисний є громадянином Азербайджанської Республіки, українською мовою не володіє, хоча і проживає в Україні, але розмовляє російською мовою.
Обвинувачений ОСОБА_1 підтримав клопотання свого захисника та просив призначити йому перекладача.
Інші учасники з приводу заявленого клопотання про призначення перекладача покладались на розсуд суду.
Заслухавши пояснення учасників, дослідивши матеріали судової справи суд прийшов до наступного висновку.
Відповідно до ч. 1 ст. 29 КПК України кримінальне провадження здійснюється державною мовою.
Відповідно до ч. 3 ст. 29 КПК України суд забезпечує учасникам кримінального провадження, які не володіють чи недостатньо володіють державною мовою, право давати показання, заявляти клопотання і подавати скарги, виступати в суді рідною або іншою мовою, якою вони володіють, користуватися у разі необхідності послугами перекладача в порядку, передбаченому КПК України.
Пунктом 18 ч. 3 ст. 42 КПК України передбачено, що обвинувачений має право користуватися рідною мовою, та в разі необхідності користуватися послугами перекладача.
Згідно ч. 1 ст. 68 КПК України у разі необхідності у кримінальному провадженні перекладу пояснень, показань або документів сторони кримінального провадження суд залучає відповідного перекладача.
З огляду на викладене, суд вважає за необхідне призначити обвинуваченому ОСОБА_1 перекладача з української мови на російську мову для здійснення перекладу процесуальних дій та рішень під час розгляду кримінального провадження за обвинуваченням ОСОБА_1 у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 1 ст. 296 КК України.
Оплату праці перекладача слід провести за рахунок держави відповідно до вимог чинного законодавства.
На підставі викладеного, керуючись ст. ст. 29, 42, 68, 369, 392 КПК України, суд –
УХВАЛИВ:
Залучити для участі у кримінальному провадженні за обвинуваченням ОСОБА_1 у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 1 ст. 296 КК України, перекладача з української мови на російську мову а саме: ОСОБА_3 та ОСОБА_4 . Перекладач повинен прибути до зали судових засідань № 13 в приміщення Вінницького міського суду Вінницької області на 22 березня 2021 року о 09 год. 30 хв., а також в подальшому з`являтися в судові засідання на призначені судом дати.
Витрати на оплату праці призначеного перекладача у кримінальному провадженні віднести на рахунок держави.
Копію ухвали направити перекладачу, для забезпечення явки в судове засідання.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Суддя:
Судове рішення № 94918499, Вінницький міський суд Вінницької області було прийнято 16.02.2021. Форма судочинства - Кримінальне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти ключові відомості про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити ключові відомості.
Це рішення відноситься до справи № 127/26320/20. Юридичні особи, які зазначені в тексті цього судового документа: