
21.12.2019
Справа № 504/4242/19
Провадження № 1-кп/522/2387/19
У Х В А Л А
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
21 грудня 2019 року м. Одеса
Колегія суддів Приморського районного суду м. Одеси у складі головуючого судді Осііка Д.В., суддів : Деруса А.В., та Іванова В.В. за участю секретаря судового засідання Рембач О.О., розглянувши обвинувальний акт у кримінальному провадженні № 12019160330000580 від 22.05.2019 року, стосовно:
ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , уродженця м. Краснодар, Російської Федерації, росіянина, громадянина Республіки Молдова, з вищою освітою, офіційно не працюючого, зареєстрованого та фактично проживаючого за адресою: АДРЕСА_1 , зареєстрованого за адресою: АДРЕСА_2 , раніше не судимого,
-обвинуваченого у вчиненні кримінальних правопорушень передбачених ч. 3 ст. 27, ч. 4 ст. 187, ч. 3 ст. 27, ч. 3 ст. 146, ч. 3 ст. 27, п. п. 3, 9, 12 ч. 2 ст. 115 КК України,
В С Т А Н О В И Л А :
До Приморського районного суду м. Одеси надійшов обвинувальний акт по кримінальному провадженню відносно ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , обвинуваченого у вчиненні кримінальних правопорушень передбачених ч. 3 ст. 27, ч. 4 ст. 187, ч. 3 ст. 27, ч. 3 ст. 146, ч. 3 ст. 27, п. п. 3, 9, 12 ч. 2 ст. 115 КК України.
Вивчивши матеріали обвинувального акту, колегія суддів прийшов до висновку щодо необхідності залучення перекладача російської мови, мотивуючи це тим, що обвинувачений ОСОБА_1 , не володіє українською мовою.
Відповідно до ст. 29 КПК України, кримінальне провадження здійснюється державною мовою.
Відповідно до ст. 68 КПК України, у разі виникнення необхідності у кримінальному провадженнів перекладу пояснень, показань або документів, сторонни кримінального провадження чи суд залучають відповідного перекладача (сурдоперекладача).
Згідно ч.1 ст. 68 КПК України у разі необхідності у кримінальному провадженні перекладу пояснень, показань або документів сторонни кримінального провадження або слідчий , суд залучають відповідного перекладача (сурдоперекладача).
За таких обставин, колегія суддів вважає за необхідне залучити перекладача до участі у кримінальному провадженні відносно ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , обвинуваченого у вчиненні кримінальних правопорушень передбачених ч. 3 ст. 27, ч. 4 ст. 187, ч. 3 ст. 27, ч. 3 ст. 146, ч. 3 ст. 27, п. п. 3, 9, 12 ч. 2 ст. 115 КК України.
На підставі викладеного, керуючись п.2-9 Інструкції про порядок і розміри компенсації (відшкодування) витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів досудового розслідування, прокуратури, суду або до органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення, та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів, затвердженої постановою Кабінету Міністрів №710 від 01.07.1996 року, ст. ст. 29, 68, 110, 350, 369, 371, 372, 376 КПК України, суд -
У Х В А Л И Л А :
Залучити перекладача до участі у розгляді обвинувального акту по кримінальному провадженні відносно ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , уродженця м. Краснодар, Російської Федерації, росіянина, громадянина Республіки Молдова, з вищою освітою, офіційно не працюючого, зареєстрованого та фактично проживаючого за адресою: АДРЕСА_1 , також зареєстрованого за адресою: АДРЕСА_2 , раніше не судимого, обвинуваченого у вчиненні кримінальних правопорушень передбачених ч. 3 ст. 27, ч. 4 ст. 187, ч. 3 ст. 27, ч. 3 ст. 146, ч. 3 ст. 27, п. п. 3, 9, 12 ч. 2 ст. 115 КК України, що володіє українською та російською мовами для перекладу судового процесу та процесуальних документів.
Забезпечити явку перекладача у судове засідання, яке відбудеться 27 грудня 2019 року о 12 годині 30 хвилин в приміщенні Приморського районного суду м. Одеси у залі судових засідань № 130.
Зобов`язати Бюро перекладів укласти договір з Територіальним управлінням Державної судової адміністрації в Одеській області про надання послуг, щодо участі перекладача при розгляді обвинувального акту.
Виплату винагороди перекладачу провести в порядку і розмірах, передбачених Інструкцією про порядок і розміри відшкодування витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів дізнання, досудового слідства, прокуратури, суду або до органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення, та виплати державним спеціалізованими установами судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів, затвердженою постановою КМУ від 01.07.1996 р. № 710 на підставі акту прийому виконаних робіт.
Кошти на оплату послуг перекладача покласти на територіальне управління державної судової адміністрації України в Одеській області за рахунок коштів Державного бюджету України.
Зобов`язати ГУ КДС України в Одеській області здійснити оплату за надані послуги.
Виконання даної постанови доручити Територіальному управлінню ДСА України в Одеській області, Бюро перекладів.
Копію ухвалинаправити до Бюро перекладів, ГУ ДКСУ в Одеській області та Територіального управління Державної судової адміністрації України в Одеській області для відома та виконання.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Головуючий суддя: Осіік Д.В.
Судді: Дерус А.В.
Іванов В.В.
Судове рішення № 94491403, Приморський районний суд м. Одеси було прийнято 21.12.2019. Форма судочинства - Кримінальне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти ключові дані про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити ключові дані.
Це рішення відноситься до справи № 504/4242/19. Компанії, які зазначені в тексті цього судового документа: