
ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД КИЇВСЬКОЇ ОБЛАСТІ
вул. Симона Петлюри, 16/108, м. Київ, 01032, тел. (044) 235-95-51, е-mail: inbox@ko.arbitr.gov.ua
УХВАЛА
"01" грудня 2020 р. м. Київ Справа № 911/1117/20
У справі за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю «Виробничо-комерційне підприємство «Амбрелла»
до Товариства з обмеженою відповідальністю «Жемакс Груп»
прo зобов`язання виконати умови договору
Суддя А.Ю.Кошик
За участю представників:
позивача: Літвінов Є.В.
відповідача: не з`явився
Обставини справи:
Господарським судом Київської області розглядається справа за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю «Виробничо-комерційне підприємство «Амбрелла» (надалі – позивач) до Товариства з обмеженою відповідальністю «Жемакс Груп» (надалі – відповідач) прo зобов`язання виконати умови договору.
Ухвалою Господарського суду Київської області від 01.06.2020 року відкрито провадження у справі № 911/1117/20, підготовче засідання призначено на 01.12.2020 року.
Крім того, оскільки суду необхідно було звернутись до уповноваженого органу з відповідним судовим дорученням про вручення виклику до суду відповідача, який знаходиться в Республіці Польщі, Товариство з обмеженою відповідальністю «Виробничо-комерційне підприємство «Амбрелла» було зобов`язане здійснити переклад на офіційну мову Республіки Польща позовної заяви б/н від 30.04.2020 року з доданими документами, ухвали Господарського суду Київської області про відкриття провадження у справі № 911/1117/20 від 01.06.2020 року і надати суду нотаріально засвідчений переклад вказаних документів у 2 примірниках у найкоротший термін, а провадження у справі № 911/1117/20 зупинялось на підставі п. 4 ч. 1 ст. 228 Господарського процесуального кодексу України до надходження відповіді від компетентного органу іноземної держави на судове доручення про вручення виклику до суду, однак, в будь-якому випадку з огляду на ч. 2 ст. 15 Гаазької Конвенції «Про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах» від 15.11.1965 року, до дати призначеного на 01.12.2020 року попереднього судового засідання у справі № 911/1117/20.
Однак, вимоги ухвали були виконанні Товариством з обмеженою відповідальністю «Виробничо-комерційне підприємство «Амбрелла» лише 27.11.2020 року, що позбавило суд можливості вчасно направити документи до компетентного органу Республіки Польщі. Тому в підготовчому засіданні 01.12.2020 року судом вирішено відкласти судове засідання для належного повідомлення Товариства з обмеженою відповідальністю «Жемакс Груп» про розгляд справи, шляхом направлення документів до компетентного органу Республіки Польща.
Згідно з ч. 2 ст. 183 Господарського процесуального кодексу України суд відкладає підготовче засідання в межах визначеного цим Кодексом строку підготовчого провадження у випадках: 1) визначених частиною другою статті 202 цього Кодексу; 2) залучення до участі або вступу у справу третьої особи, заміни неналежного відповідача, залучення співвідповідача; 3) в інших випадках, коли питання, визначені частиною другою статті 182 цього Кодексу, не можуть бути розглянуті у даному підготовчому засіданні.
Враховуючи, що у даному підготовчому засіданні не можуть бути розглянуті всі питання, визначені частиною другою статті 182 цього Кодексу, підготовче засідання підлягає відкладенню.
Згідно з ч. 1 ст. 367 Господарського процесуального кодексу України у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.
Згідно з ч. 2 ст. 367 Господарського процесуального кодексу України судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.
Порядок передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном регулюється Конвенцією «Про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах» від 15.11.1965 року, до якої Україна приєдналася 19.10.2000 року, прийнявши відповідний нормативний акт – Закон України «Про приєднання України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах».
Як визначено ст.1 Гаазької Конвенції «Про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах» від 15.11.1965 року, ця Конвенція застосовується у цивільних та комерційних справах щодо всіх випадків, коли існує потреба в передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном.
Згідно з ч. 2 ст. 15 Гаазької Конвенції «Про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах» від 15.11.1965 року, кожна Договірна Держава може заявити, що суддя, незалежно від положень частини першої цієї статті, може постановити рішення, навіть якщо не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку, у разі, якщо виконані всі наступні умови:
a) документ було передано одним із способів, передбачених цією Конвенцією,
b) з дати направлення документа сплинув термін, який суддя визначив як достатній для даної справи і який становить щонайменше шість місяців.
c) не було отримано будь-якого підтвердження, незважаючи на всі розумні зусилля для отримання його через компетентні органи запитуваної Держави.
Також, з огляду на ст. 16 Конвенції, дотримання наведеного порядку вручення виклику до суду має значення при прийнятті звернення про оскарження рішення.
Таким чином, підготовче засідання у справі 911/1117/20 підлягає відкладенню у відповідності до п. 2 ч. 2 ст. 183 Господарського процесуального кодексу України з врахуванням умов, наведених в ч. 2 ст. 15 Гаазької Конвенції «Про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах» від 15.11.1965 року, на строк, достатній для належного повідомлення Товариства з обмеженою відповідальністю «Жемакс Груп» про розгляд справи, а саме до 26.01.2021 року.
Якщо документ має бути вручений відповідно до частини першої ст. 5 вказаної Конвенції, то Центральний Орган може вимагати, щоб документ був складений або перекладений офіційною мовою або однією з офіційних мов запитуваної держави.
Відповідно до ст. 3 Конвенції «Про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах» орган влади чи судовий працівник, компетентний відповідно до права запитуючої держави, направляють Центральному Органу запитуваної держави прохання згідно з формуляром, що додається до цієї Конвенції, без потреби легалізації або виконання інших аналогічних формальностей.
Згідно з п. 6.7 Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України від 27.06.2008 року № 1092/5/54 суд чи інший компетентний орган України надсилає доручення на підставі Конвенції про вручення до Центрального органу іноземної держави, визначеного запитуваною державою відповідно до статті 2 цієї Конвенції, напряму.
За таких обставин, відповідачу (Товариству з обмеженою відповідальністю «Жемакс Груп») для належного повідомлення про дату підготовчого засідання у справі 911/1117/20, судові документи та матеріали по справі необхідно вручати в нотаріально засвідченому перекладі на офіційну мову Республіки Польща через компетентний орган Республіки Польщі.
Як передбачено п. 4 ч. 1 ст. 228 Господарського процесуального кодексу України, суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадку звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави. З питань, зазначених у цій статті, суд постановляє ухвалу.
Відповідно до п. 8 ч. 1 ст. 229 Господарського процесуального кодексу України провадження у справі зупиняється у випадках, встановлених, зокрема, пунктом 4 частини першої статті 228 цього Кодексу - до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів.
У зв`язку з чим, оскільки суду необхідно звернутись до компетентного органу Республіки Польща з відповідним судовим дорученням про вручення виклику до суду відповідачу, який знаходиться на території Республіки Польщі, провадження у справі № 911/1117/20 підлягає зупиненню на підставі п. 4 ч. 1 ст. 228 Господарського процесуального кодексу України до надходження відповіді від компетентного органу іноземної держави на судове доручення про вручення виклику до суду, однак, в будь-якому випадку з огляду на ч. 2 ст. 15 Гаазької Конвенції «Про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах» від 15.11.1965 року, до дати призначеного на 26.01.2021 року судового засідання у справі № 911/1117/20.
Враховуючи викладене, керуючись п. 2 ч. 2 ст. 183, п. 4 ч. 1 ст. 228, ст. 234 Господарського процесуального кодексу України, суд
Ухвалив:
1. Відкласти підготовче судове засідання у справі № 911/1117/20 на 26.01.2021 року на 10:00. Підготовче засідання відбудеться у приміщенні Господарського суду Київської області (м. Київ, вул. С. Петлюри, 16/108, зал судових засідань № 6).
2. Викликати повноважних представників сторін та інших учасників справи в судове засідання; у разі неявки, учасники справи зобов`язані повідомити суд про причини такої неявки.
3. Зобов`язати Товариство з обмеженою відповідальністю «Виробничо-комерційне підприємство «Амбрелла» здійснити переклад на офіційну мову Республіки Польща даної ухвали Господарського суду Київської області, доручення про вручення документів, підтвердження про вручення документів та виклик (повідомлення) про день судового розгляду і надати суду нотаріально засвідчений переклад вказаних документів у 2 примірниках у найкоротший термін до 21.12.2020 року.
4. Попередити Товариство з обмеженою відповідальністю «Виробничо-комерційне підприємство «Амбрелла», що в разі невиконання чи зволікання з виконанням п. 3 резолютивної частини даної ухвали, що призведе до неможливості належного та своєчасного повідомлення Товариства з обмеженою відповідальністю «Жемакс Груп» про розгляд справи 26.01.2021 року, відповідні дії будуть кваліфіковані за п. 4 ч. 1 ст. 226 Господарського процесуального кодексу України та позов буде залишено без розгляду.
5. Зупинити провадження у справі № 911/1117/20 у зв`язку зі зверненням із судовим дорученням про вручення виклику до суду чи інших документів до компетентного органу Республіки Польщі - до надходження відповіді на судове доручення про вручення виклику до суду, однак, в будь-якому випадку з огляду на ч. 2 ст. 15 Гаазької Конвенції «Про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах» від 15.11.1965р., до дати призначеного на 26.01.2021 року судового засідання у справі № 911/1117/20.
6. Копію ухвали надіслати на адресу позивача.
7. Копію ухвали направити для вручення відповідачу, в порядку, передбаченому Гаазькою Конвенцією «Про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах» від 15.11.1965 року через Центральний орган Республіки Польщі.
Ухвала набирає законної сили у порядку, встановленому ст. 235 Господарського процесуального кодексу України та може бути оскаржена у строки та в порядку, визначеному § 1 глави 1 розділу Господарського процесуального кодексу України.
Суддя А.Ю. Кошик
Судове рішення № 93262520, Господарський суд Київської області було прийнято 01.12.2020. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти корисні відомості про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити корисні відомості.
Це рішення відноситься до справи № 911/1117/20. Організації, які зазначені в тексті цього судового документа: