
№ провадження 2/646/700/2020
Справа № 646/6628/19
У Х В А Л А
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
19.08.20 року м.Харків
Червонозаводський районний суд м. Харкова у складі:
головуючого судді - Теслікової І.І.,
за участю секретаря – Лозової О.С.,
представника позивача – Мизиненко І.О.,
відповідача – ОСОБА_1 ,
розглянувши в порядку спрощеного позовного провадження з викликом сторін цивільну справу за позовом Об`єднання співвласників багатоквартирного будинку «Будинок на Набержній 1» до ОСОБА_2 про стягнення коштів,-
ВСТАНОВИВ:
25.09.2019 року представник позивача ОСББ «Будинок на Набережній 1» звернулася до суду з позовною заявою до ОСОБА_2 про стягнення коштів.
Ухвалою Червонозаводського районного суду м. Харкова від 22.10.2019 року прийнято позов до розгляду, відкрито провадження у справі в порядку спрощеного позовного провадження з викликом сторін.
Представником позивача через канцелярію суду було подано клопотання про залучення до розгляду справи перекладача Верещагіну Наталю Володимирівну, яке в судовому засіданні підтримав та просив його задовольнити.
В обґрунтування клопотання зазначено, що відповідач не є громадянином України та в судовому засіданні ним було повідомлено про неволодіння українською мовою.
В судовому засіданні відповідач не заперечував проти призначення перекладача.
Згідно до статті 9 Цивільного процесуальногокодексу України цивільне судочинство в судах провадиться державною мовою. Суди забезпечують рівність прав учасників судового процесу за мовною ознакою. Суди використовують державну мову в процесі судочинства та гарантують право учасникам судового процесу на використання ними в судовому процесі рідної мови або мови, якою вони володіють. Учасники судового процесу, які не володіють або недостатньо володіють державною мовою, мають право робити заяви, надавати пояснення, виступати в суді і заявляти клопотання рідною мовою або мовою, якою вони володіють, користуючись при цьому послугами перекладача, в порядку, встановленому цим Кодексом.
Згідно зі статтею 75 ЦПК перекладачем може бути особа, яка вільно володіє мовою, якою здійснюється цивільне судочинство, та іншою мовою, знання якої необхідне для усного чи письмового перекладу з однієї мови на іншу, а також особа, яка володіє технікою спілкування з глухими, німими чи глухонімими.
Перекладач допускається ухвалою суду за заявою учасника справи або призначається з ініціативи суду.
Приймаючи до уваги те, що судочинство здійснюється українською мовою та існує вірогідність нерозуміння мови судового процесу відповідачем, який не є громадянином України, суд вважає що наявні підстави для постановлення ухвали про допущення перекладача для здійснення перекладу судового процесу та процесуальних документів з української мови на англійську для належної реалізації своїх процесуальних прав відповідачем.
Керуючись стст.4, 9,75,258, 260, 353 Цивільного процесуального кодексу України, -
УХВАЛИВ:
Допустити до участі у цивільній справі за позовом Об`єднання співвласників багатоквартирного будинку «Будинок на Набержній 1» до ОСОБА_2 про стягнення коштів, у якості перекладача - Верещагіну Наталю Володимирівну (Фізична особа – підприємець, РНОКПП НОМЕР_1 ).
Оплату вартості послуг перекладача покласти на позивача.
Роз`яснити, що у відповідності до ч.3 ст. 75 ЦПК України перекладач зобов`язаний з`являтися до суду за його викликом, здійснювати повний і правильний переклад, посвідчувати правильність перекладу своїм підписом на процесуальних документах, що вручаються сторонам у перекладі на їхню рідну мову або мову, якою вони володіють.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Суддя І.І. Теслікова
Судове рішення № 91085779, Основ'янський районний суд міста Харкова (до 25.04.2025 - Червонозаводський районний суд м. Харкова) було прийнято 19.08.2020. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти необхідні відомості про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити необхідні відомості.
Це рішення відноситься до справи № 646/6628/19. Юридичні особи, які зазначені в тексті цього судового документа: