
ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД КИЇВСЬКОЇ ОБЛАСТІ
вул. Симона Петлюри, 16/108, м. Київ, 01032, тел. (044) 235-95-51, е-mail: inbox@ko.arbitr.gov.ua
РІШЕННЯ
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
"16" липня 2020 р. м. Київ Справа № 911/928/20
Господарський суд Київської області у складі судді Рябцевої О.О., розглянувши справу
За позовом Товариства з обмеженою відповідальністю “Ландтехтрейд”, Київська обл., Бориспільський р-н., с. Іванків
до Фермерського господарства “Л.Ю.К.С”, Київська обл., Баришівський р-н., с. Лехнівка
про стягнення 57787,67 грн.
За участю секретаря судового засідання Зорі В.С.
За участю представників:
від позивача: не з`явився;
від відповідача: не з`явився.
ОБСТАВИНИ СПРАВИ:
Товариство з обмеженою відповідальністю “Ландтехтрейд” (позивач) звернулось до господарського суду Київської області з позовною заявою до Фермерського господарства “Л.Ю.К.С” (відповідач) про стягнення 59680,30 грн. заборгованості, 7352,23 грн. неустойки, 755,14 грн. 3% річних, всього 67787,67 грн.
Позовні вимоги обґрунтовано тим, що відповідачем не в повному обсязі виконані зобов`язання за договором № 18/10/19 купівлі-продажу, укладеним між позивачем та відповідачем, щодо оплати отриманого товару, у зв`язку з чим позивач просить суд стягнути 59680,30 грн. заборгованості та 755,14 грн. 3% річних, посилаючись на ст. 625 Цивільного кодексу України та 7352,23 грн. неустойки відповідно до п. 5.2. Договору.
Ухвалою господарського суду Київської області від 20.05.2020 р. було відкрито провадження у справі; вирішено розгляд справи здійснювати за правилами спрощеного позовного провадження з повідомленням учасників справи; судове засідання з розгляду справи по суті призначено на 11.06.2020 р.
25.06.2020 р. до господарського суду Київської області від позивача надійшла заява про зменшення розміру позовних вимог, в якій він зменшує суму позовних вимог та просить суд стягнути 57787,67 грн. заборгованості.
Таким чином, судом розглядаються позовні вимоги про стягнення 49680,30 грн. заборгованості, 7352,23 грн. неустойки, 755,14 грн. 3% річних, всього 57787,67 грн.
Представник позивача у судових засіданнях 11.06.2020 р. та 07.07.2020 р. позовні вимоги з урахуванням заяви про зменшення розміру позовних вимог підтримав, а у судове засідання 16.07.2020 р. не з`явився, хоча про дату, час та місце судового засідання був належним чином повідомлений, що підтверджується, підписом представника позивача на бланку суду від 07.07.2020 р. про повідомлення учасників справи про відкладення розгляду справи.
Представник відповідача у судові засідання 11.06.2020 р., 07.07.2020 р. та 16.07.2020 р. не з`явився, про причини неявки суд не повідомив, відзив до суду не надіслав, хоча про дату, час та місце судових засідань був належним чином повідомлений, що підтверджується рекомендованими повідомленнями про вручення поштових відправлень № 0103272966595, № 0103273653744, № 0103274003433.
Відповідно до ч. 2 ст. 178 ГПК України у разі ненадання відповідачем відзиву суд має право вирішити спір за наявними матеріалами справи.
Розглянувши матеріали справи, дослідивши докази та оцінивши їх в сукупності, заслухавши пояснення представника позивача, суд
ВСТАНОВИВ:
18.10.2019 р. між Товариством з обмеженою відповідальністю “Ландтехтрейд” (продавець) та Фермерським господарством “Л.Ю.К.С” (покупець) було укладено договір № 18/10/19 купівлі-продажу.
Відповідно до п. 1.1 договору продавець зобов`язався продати, а покупець прийняти і сплатити бувший у використанні плуг Lemken Vari Opal 141 5 N100, 4 корпуса, серійний номер 199797, іменований надалі «Товар».
Згідно з п. 2.1 договору комплектація товару, строки і умови постачання обумовлені в додатку № 1 до договору, що є його невід`ємною частиною. Відвантаження товару покупцеві здійснюється за наступною адресою: 08335, Київська обл., Бориспільський р-н., с. Іванків, вул. Харківська, 1-В. Товар буде поставлений у відповідності з графіком, вказаним в додатку № 1 до договору, та переданий покупцеві у власність після проведення повної оплати на розрахунковий рахунок продавця, у відповідність з п. 4.1 і графіком платежу, вказаним в додатку № 1 до договору.
Повна оплата товару вноситься покупцем на розрахунковий рахунок продавця у відповідності з графіком платежу, вказаним в додатку № 1 до договору (п. 2.2 договору).
Відповідно до п. 3.1 договору ціна на товар встановлюється в українських гривнях відповідно до базису постачання «Франко-склад продавця».
Згідно з пунктом 3.2 договору ціна товару сформована станом на 18.10.2019 р. і складає 8950,00 Євро. При цьому оплата здійснюється в національній валюті України у відповідності до нижченаведеної формули:
S=(Z1 х А1/А2) + (Z2 х А1/А2) + (ZN х А1/А2), де
S - загальна ціна товару (максимальна сума), що складається із сум часткових оплат, визначених за формулою (грн.);
Zl, Z2, ZN - узгоджена сторонами сума часткових оплат за товар, визначених у додатку 1 до договору та графік яких визначений у п. 4.1 договору.
А1 - курс купівлі Євро за гривні на Українській міжбанківській валютні біржі (УМВБ) встановлений після дня зарахування коштів на р/р продавця, на наступний операційний день на момент закриття торгів (http://kurs.com.ua/mejbank/);
А2 - курс гривні до Євро, що встановлений на рівні 27,95 грн. за 1 Євро, станом на 18.10.2019 р.
Згідно з п. 3.3 договору загальна сума договору складає 250152,50 грн., у тому числі ПДВ 20%. Розрахунки за договором здійснюються в національній валюті України згідно п. 3.2 цього договору.
Відповідно до п. 4.1 договору платежі за товар перераховуються покупцем на розрахунковий рахунок продавця, вказаний в розділі 10 договору, на умовах, передбачених п. 2.2 цього договору. Платежі здійснюються у відповідності з графіком, вказаним в додатку № 1 до цього договору.
Договір набирає чинності з моменту його підписання сторонами і діє до 31.12.2019 р., а в частині розрахунків до повного їх проведення. Термін дії договору може бути продовжений за взаємною згодою сторін (п. 9.2 договору).
Сторонами договору підписано додаток № 1 від 18.10.2019 р. до договору купівлі-продажу № 18/10/19 від 18.10.2019 р., яким вони у таблиці № 1 погодили найменування товару, комплектність, ціну, кількість та вартість товару (у Євро та гривні), а у таблиці № 2 сторони погодили графік оплат і суми платежів.
Як вбачається з таблиці № 1 «Специфікація поставки товару», загальна вартість товару становить 8950,00 Євро, що в еквіваленті на гривню становить 250152,50 грн. з ПДВ.
Як вбачається з таблиці № 2 «Графік оплати», перший платіж (50%) у сумі 4475,00 Євро, що еквівалентно 125076,25 грн. відповідачем перераховується до 21.10.2019 р.; кінцевий розрахунок (50%) у сумі 4475,00 Євро, що еквівалентно 125076,25 грн. перераховується до 08.11.2019 р.
18.10.2019 р. між ТОВ “Ландтехтрейд” (поклажодавець) та ФГ “Л.Ю.К.С” (покупець) було укладено договір № 18/10/19 відповідального зберігання, відповідно до п. 1.1 якого поклажодавець передає зберігачу, а зберігач приймає на відповідальне безоплатне зберігання та зобов`язується повернути поклажодавцеві у схоронності майно, а саме: бувший у використанні плуг Lemken Vari Opal 141 5 N100, 4 корпуса, серійний номер 199797, вартістю 8950,00 Євро, що в еквіваленті на гривню становить 250152,50 грн. з ПДВ.
Відповідно до пп. 2.1.1 договору зберігач приймає майно на зберігання за актом приймання-передачі
Згідно з пп. 2.1.8 договору зберігач має право користуватись майном, переданим на зберігання, для своїх промислових потреб за умови використання майна за його призначенням, або передавати майно в користування третім особам за умови згоди поклажодавця, а також викупити майно, сплативши його вартість згідно з п.п. 2.2 договору купівлі-продажу № 18/10/19 від 18.10.2019 р., що укладається сторонами окремо.
Як вбачається з акта здачі-прийняття товару від 18.10.2019 р., згідно договору відповідального зберігання, складеного про те, що поклажодавцем було передано зберігачу на відповідальне зберігання бувший у використанні плуг Lemken Vari Opal 141 5 N100, 4 корпуса, серійний номер 199797 за ціною 8950,00 Євро з ПДВ у кількості 1 шт., що у гривневому еквіваленті становить 250152,50 грн. з ПДВ.
Передання вказаного товару відповідачу також підтверджується підписаним сторонами протоколом передачі № 18/10/2019 від 18.10.2019 р.
Відповідачем за отриманий товар було сплачено позивачу 200000,00 грн., а саме: 21.10.2019 р. – 100000,00 грн., 23.10.2019 р. – 25000,00 грн., 13.11.2019 р. – 55000,00 грн., 19.11.2019 р. – 10000,00 грн., 29.04.2020 р. – 5000,00 грн., 18.05.2020 р. – 5000,00 грн., що підтверджується банківськими виписками по рахунку позивача від 21.10.2019 р., від 23.10.2019 р., від 13.11.2019 р., від 19.11.2019 р., від 29.04.2020 р. та від 18.05.2020 р.
Укладений між сторонами договір за своєю правовою природою є договором купівлі-продажу.
Відповідно до ст. 655 ЦК України за договором купівлі-продажу одна сторона (продавець) передає або зобов`язується передати майно (товар) у власність другій стороні (покупцеві), а покупець приймає або зобов`язується прийняти майно (товар) і сплатити за нього певну грошову суму.
Cтаттею 526 ЦК України передбачено, що зобов`язання має виконуватись належним чином відповідно до умов договору.
Проте, позивачем невірно визначено вартість неоплаченого відповідачем товару з огляду на наступне.
Згідно з ст. 632 ЦК України ціна в договорі встановлюється за домовленістю сторін; зміна ціни після укладення договору допускається лише у випадках і на умовах, встановлених договором або законом.
Згідно з ч. 1 ст. 626 Цивільного кодексу України договором є домовленість двох або більше сторін, спрямована на встановлення, зміну або припинення цивільних прав та обов`язків.
Відповідно до ст. 524 ЦК України зобов`язання має бути виражене у грошовій одиниці України - гривні. Сторони можуть визначити грошовий еквівалент зобов`язання в іноземній валюті.
Згідно з ч. 1 ст. 533 ЦК України грошове зобов`язання має бути виконане у гривнях. Якщо у зобов`язанні визначено грошовий еквівалент в іноземній валюті, сума, що підлягає сплаті у гривнях, визначається за офіційним курсом відповідної валюти на день платежу, якщо інший порядок її визначення не встановлений договором або законом чи іншим нормативно-правовим актом (ч. 2 ст. 533 ЦК України).
Як вже зазначалось, відповідач зобов`язався здійснювати оплати за товар відповідно до визначеного у додатку 1 до договору графіку в національній валюті України. При цьому, сума часткової оплати за товар здійснюється з урахуванням курсу купівлі Євро за гривні на Українській міжбанківській валютні біржі (УМВБ), встановлений після дня зарахування коштів на р/р продавця на наступний операційний день на момент закриття торгів (http://kurs.com.ua/mejbank/).
Судом встановлено, що здійснені відповідачем оплати згідно курсу купівлі Євро за гривні на Українській міжбанківській валютні біржі, встановленого на наступний день після дня зарахування коштів на р/р позивача становлять:
- 21.10.2019 р. – 100000,00 грн. = 3614,02 Євро (курс станом на 22.10.2019 р. = 27,67 грн./Євро);
- 23.10.2019 р. – 25000,00 грн. = 891,58 Євро (курс станом на 24.10.2019 р. = 28,04 грн./Євро);
- 13.11.2019 р. – 55000,00 грн. = 2063,02 Євро (курс станом на 14.11.2019 р. = 26,66 грн./Євро);
- 19.11.2019 р. – 10000,00 грн. = 373,97 Євро (курс станом на 20.11.2019 р. = 26,74 грн./Євро);
- 29.04.2020 р. – 5000,00 грн. = 170,36 Євро (курс станом на 30.04.2020 р. = 29,35 грн./Євро);
- 18.05.2020 р. – 5000,00 грн. = 171,94 Євро (курс станом на 19.05.2020 р. = 29,08 грн./Євро).
Таким чином, відповідачем всього сплачено 7284,89 Євро.
Позивач у доповненнях до позовної заяви зазначає, що сума заборгованості відповідача визначена ним з урахуванням курсу купівлі Євро за гривні на Українській міжбанківській валютні біржі станом на 10.04.2020 р.
Разом з тим, судом встановлено, що у заяві про зменшення розміру позовних вимог № 135/18/06-20 від 20.06.2020 р. позивачем вказано про здійснення відповідачем часткових оплат 29.04.2020 р. у сумі 5000,00 грн. та 18.05.2020 р. у сумі 5000,00 грн., проте позивачем відповідно до п. 3.2 договору купівлі-продажу № 18/10/19 від 18.10.2019 р. вказані часткові оплати вказано без урахування курсу купівлі Євро за гривні на Українській міжбанківській валютні біржі, встановленого на наступний день після дня зарахування коштів на р/р позивача.
Отже, сума заборгованості з урахуванням заяви про зменшення розміру позовних вимог визначена позивачем без урахування гривневого еквіваленту до Євро, встановленого на Українській міжбанківській валютні біржі, відповідно до здійснених відповідачем часткових оплат 29.04.2020 р. та 18.05.2020 р.
Як вже зазначалось, у п. 3.2, п. 3.3 сторони визначили, що вартість товару становить 8950,00 Євро, що по курсу УМВБ 27,95 грн./Євро станом на 18.10.2019 р. дорівнює 250152,50 грн.
Тобто, вказаними пунктами договору сторонами встановлено фіксовану ціну товару, що продається, станом на час укладання договору № 18/10/19 купівлі-продажу від 18.10.2019 р., з урахуванням додатку № 1 від 18.10.2019 р. до вказаного договору.
Сторони не передбачили іншого способу визначення вартості товару, що поставляється, окрім як з урахуванням співвідношення курсу гривні до Євро на день оплати поставленого товару до відповідного курсу на день укладення договору (з урахуванням додатку № 1 від 18.10.2019 р.). Альтернативного варіанту оплати товару, як то, наприклад, день подачі позову чи день прийняття судом рішення, договір № 18/10/19 купівлі-продажу від 18.10.2019 р., з урахуванням додатку № 1 від 18.10.2019 р., не містить.
Враховуючи викладене, суд дійшов висновку, що визначення вартості неоплаченого відповідачем товару, виходячи з ціни за товар, яка розрахована з урахуванням співвідношення курсу гривні до Євро на дату - 10.04.2020 р. не відповідає умовам договору (п.п. 3.2, 3.3 договору), протирічить вимогам ст. ст. 526, 632 ЦК України, а у випадку якщо станом на час виконання рішення, тобто на день оплати, курс гривні до Євро буде нижче ніж на дату - 10.04.2020 р., стягнення боргу за товар, розрахованого за цією вартістю, буде порушувати права відповідача, який буде змушений сплатити вартість товару більшу ніж передбачена умовами договору.
Отже, заборгованість відповідача за поставлений позивачем товар розрахована з урахуванням курсу гривні до Євро на наступний день після здійснення відповідачем відповідного платежу, становить 1665,11 Євро (8950,00 Євро – 7284,89 Євро).
Курс купівлі Євро за гривні на Українській міжбанківській валютні біржі станом на 18.10.2019 р., тобто на час укладання договору, становив 28,01 грн./Євро.
Враховуючи те, що курс купівлі Євро за гривні на Українській міжбанківській валютні біржі станом на 18.10.2019 р. становив 28,01 грн./Євро, а вартість неоплаченого товару складає 1665,11 Євро, то заборгованість відповідача у гривневому еквіваленті становить 46639,73 грн.
Частинами 1, 2 ст. 692 ЦК України передбачено, що покупець зобов`язаний оплатити товар після його прийняття або прийняття товаророзпорядчих документів на нього, якщо договором або актами цивільного законодавства не встановлений інший строк оплати товару. Покупець зобов`язаний сплатити продавцеві повну ціну переданого товару.
Частиною 1 статті 530 ЦК України передбачено, якщо у зобов`язанні встановлений строк його виконання, то воно підлягає виконанню у цей строк.
Згідно з приписами статтей 525, 526 ЦК України одностороння відмова від зобов`язання або одностороння зміна його умов не допускається, якщо інше не встановлено договором або законом. Зобов`язання має виконуватися належним чином відповідно до умов договору та вимог цього Кодексу, інших актів цивільного законодавства, а за відсутності таких умов та вимог відповідно до звичаїв ділового обороту або інших вимог, що звичайно ставляться.
Таким чином, оскільки заборгованість відповідача перед позивачем у сумі 46639,73 грн. за поставлений позивачем товар станом на час прийняття рішення не погашена, розмір вказаної заборгованості відповідає фактичним обставинам справи та умовам договору, то позовна вимога про стягнення з відповідача 49680,30 грн. заборгованості підлягає частковому задоволенню у сумі 46639,73 грн.
Також, позивач просить стягнути з відповідача 3% річних у сумі 755,14 грн.
Відповідно до ст. 625 ЦК України боржник не звільняється від відповідальності за неможливість виконання ним грошового зобов`язання. Боржник, який прострочив виконання грошового зобов`язання, на вимогу кредитора зобов`язаний сплатити суму боргу з урахуванням встановленого індексу інфляції за весь час прострочення, а також три проценти річних від простроченої суми, якщо інший розмір процентів не встановлений договором або законом.
Передбачене частиною другою статті 625 ЦК України нарахування 3 % річних має компенсаційний, а не штрафний характер, оскільки є способом захисту майнового права та інтересу, який полягає в отриманні компенсації від боржника. При обчисленні 3% річних за основу має братися прострочена сума, визначена в договорі чи судовому рішенні, а не її еквівалент у національній валюті України.
Позивач просить стягнути з відповідача 3% річних у сумі 755,14 грн., визначаючи їх гривневий еквівалент шляхом конвертації нарахованої суми 3% річних - 25,40 Євро за курсом грн./Євро станом на 10.04.2020 р., які нараховані на заборгованість відповідача у сумі 2007,41 Євро за період з 09.11.2019 р. по 10.04.2020 р.
Проте, у разі сплати відповідачем у встановлений графіком строк (до 08.11.2019 р.), то оплата була б конвертована відповідно до курсу валют на Українській міжбанківській валютні біржі станом на наступний день після платежу - 08.11.2019 р. за курсом 27,03 грн./Євро, відтак і конвертація нарахованих 3% річних за невиконання зобов`язання відповідачем в частині здійснення своєчасної оплати підлягає розрахунку, виходячи з заборгованості відповідача, що існувала станом на наступний день за днем платежу відповідно до курсу грн./Євро на Українській міжбанківській валютні біржі станом на 08.11.2019 р.
Судом встановлено, що курс купівлі Євро за гривні на Українській міжбанківській валютні біржі станом на 08.11.2019 р. становив 27,03 грн./Євро.
Враховуючи визначену позивачем суму заборгованості, на яку він здійснює нарахування 3% річних, період нарахування 3% річних, та те, що курс гривні до Євро станом на 08.11.2019 р. становив 27,03 грн./Євро, то відповідно до вірного розрахунку, здійсненого судом, з відповідача на користь позивача підлягає стягненню 686,56 грн. 3% річних (25,40 Євро х 27,03 грн./Євро), нарахованих на заборгованість відповідача у сумі 2007,41 Євро. за період з 09.11.2019 р. по 10.04.2020 р.
Також, позивач просить стягнути з відповідача 7352,23 грн. пені, визначаючи її гривневий еквівалент шляхом конвертації нарахованої пені у сумі 247,30 Євро виходячи з курсу 29,73 гривень за Євро на Українській міжбанківській валютні біржі станом на 10.04.2020 р. (247,30 Євро х 29,73 грн./Євро) та нарахованої на заборгованість відповідача у сумі 2007,41 Євро за період з 09.11.2019 р. по 10.04.2020 р.
Відповідно до ч. 3 ст. 549 ЦК України неустойкою (штрафом, пенею) є грошова сума або інше майно, які боржник повинен передати кредиторові у разі порушення боржником зобов`язання. Пенею є неустойка, що обчислюється у відсотках від суми несвоєчасно виконаного грошового зобов`язання за кожен день прострочення виконання.
Згідно з ч. 1 ст. 230 ГК України, штрафними санкціями у цьому Кодексі визнаються господарські санкції у вигляді грошової суми (неустойка, штраф, пеня), яку учасник господарських відносин зобов`язаний сплатити у разі порушення ним правил здійснення господарської діяльності, невиконання або неналежного виконання господарського зобов`язання.
Відповідно до п. 5.2 договору покупець за даним договором несе наступну відповідальність: за порушення термінів платежу виплачує продавцеві неустойку у розмірі 0,08% суми за кожен день прострочення, проте загальна сума не може перевищувати 20% від суми, не сплаченої в строк.
Договірні правовідносини між платниками і одержувачами грошових коштів щодо відповідальності за несвоєчасне виконання грошових зобов`язань врегульовано Законом України «Про відповідальність за несвоєчасне виконання грошових зобов`язань», згідно з ст.ст. 1, 3 якого платники грошових коштів сплачують на користь одержувачів цих коштів за прострочку платежу пеню в розмірі, що встановлюється за згодою сторін. Розмір пені за прострочку платежу, що встановлюється за згодою сторін, обчислюється від суми простроченого платежу і не може перевищувати подвійної облікової ставки Національного банку України, що діяла у період, за який сплачується пеня.
Відповідно до п. 2.9 постанови Пленуму Вищого господарського суду України від 17.12.2013 р. № 14 «Про деякі питання практики застосування законодавства про відповідальність за порушення грошових зобов`язань» зазначено, що за приписами статті 3 Закону України «Про відповідальність за несвоєчасне виконання грошових зобов`язань» та частини другої статті 343 ГК України розмір пені за прострочку платежу не може перевищувати подвійної облікової ставки Національного банку України, що діяла у період, за який сплачується пеня. Якщо в укладеному сторонами договорі зазначено вищий розмір пені, ніж передбачений у цій нормі, застосуванню підлягає пеня в розмірі згаданої подвійної облікової ставки.
Проте, позивачем, всупереч приписів ст. 3 Закону України «Про відповідальність за несвоєчасне виконання грошових зобов`язань» нараховано пеню, розмір якої перевищує подвійну облікову ставку Національного банку України, що діяла у період, за який сплачується пеня.
Крім того, як вже зазначалось, частиною 2 ст. 533 ЦК України встановлено, що якщо у зобов`язанні визначено грошовий еквівалент в іноземній валюті, сума, що підлягає сплаті у гривнях, визначається за офіційним курсом відповідної валюти на день платежу, якщо інший порядок її визначення не встановлений договором або законом чи іншим нормативно-правовим актом.
Статтею 99 Конституції України встановлено, що грошовою одиницею України є гривня.
Оскільки пеня є неустойкою і має штрафний, а не компенсаційний характер, вона не входить до складу зобов`язання, то нарахування та стягнення такої пені має бути здійснене в національній валюті України.
Проте, позивач при розрахунку пені здійснював нарахування пені на заборгованість відповідача, визначену у Євро, визначаючи її гривневий еквівалент шляхом конвертації нарахованої суми пені, визначеної у валюті, станом на 10.04.2020 р., в той час, як вже зазначалось, у разі сплати відповідачем у встановлений графіком строк (до 08.11.2019 р.), то оплата була б конвертована відповідно до курсу валют на Українській міжбанківській валютні біржі станом на наступний день після платежу - 08.11.2019 р. за курсом 27,03 грн./Євро.
Отже, розрахунок пені має здійснюватись на суму заборгованості відповідача, що існувала станом на день платежу, конвертовану відповідно до курсу грн./Євро. на Українській міжбанківській валютні біржі, встановленого на день такого платежу, тобто станом на 08.11.2019 р.
Як було встановлено судом, курс гривні до Євро станом на 08.11.2019 р. становив 27,03 грн./Євро.
Отже, сума заборгованості, на яку позивачем здійснено нарахування пені, 2007,41 Євро, конвертована станом на 08.11.2019 р., становить 54260,29 грн. (2007,41 Євро х 27,03 грн./Євро).
Враховуючи встановлену судом суму заборгованості у гривневому еквіваленті 54260,29 грн., визначений позивачем період нарахування пені, то відповідно до вірного розрахунку, здійсненого судом, сума пені, яка нарахована за період з 09.11.2019 р. по 10.04.2020 р. на заборгованість відповідача у сумі 54260,29 грн., становить 5763,32 грн., яка і підлягає стягненню з відповідача на користь позивача.
Таким чином, позовні вимоги Товариства з обмеженою відповідальністю “Ландтехтрейд” підлягають частковому задоволенню.
Судовий збір відповідно до ст.ст. 123, 129 ГПК України покладається судом на сторони пропорційно розміру задоволених вимог.
Керуючись ст. ст. 123, 129, 240-241 Господарського процесуального кодексу України, суд
ВИРІШИВ:
1. Позов задовольнити частково.
Стягнути з Фермерського господарства “Л.Ю.К.С” (07532, Київська обл., Баришівський р-н., с. Лехнівка, вул. Шевченка, буд. 16, код 33889719) на користь Товариства з обмеженою відповідальністю “Ландтехтрейд” (08335, Київська обл., Бориспільський р-н., с. Іванків, вул. Харківська, буд. 1В) 46639,73 грн. (сорок шість тисяч шістсот тридцять дев`ять грн. 73 коп.) боргу, 5763,32 грн. (п`ять тисяч сімсот шістдесят три грн. 32 коп.) пені, 686,56 (шістсот вісімдесят шість грн. 56 коп.) 3% річних та 1931,11 грн. (одну тисячу дев`ятсот тридцять одну грн. 11 коп.) судового збору.
2. В іншій частині позову відмовити.
Рішення набирає законної сили в порядку, встановленому ст. 241 Господарського процесуального кодексу України та може бути оскаржено в апеляційному порядку протягом 20 днів з дня складення повного судового рішення, шляхом подання апеляційної скарги відповідно до ст. ст. 256, 257 Господарського процесуального кодексу України.
У той же час згідно з пунктом 17.5 Перехідних Положень ГПК України до дня початку функціонування Єдиної судової інформаційно-телекомунікаційної системи апеляційні та касаційні скарги подаються учасниками справи до або через відповідні суди, а матеріали справ витребовуються та надсилаються судами за правилами, що діяли до набрання чинності цією редакцією Кодексу.
Повний текст рішення складено 30.07.2020 р.
Суддя О.О. Рябцева
Судове рішення № 90669718, Господарський суд Київської області було прийнято 16.07.2020. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Рішення. На цій сторінці ви зможете знайти корисні відомості про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити корисні відомості.
Це рішення відноситься до справи № 911/928/20. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа: