Ухвала суду № 89484218, 28.05.2020, Господарський суд Київської області

Дата ухвалення
28.05.2020
Номер справи
911/383/16
Номер документу
89484218
Форма судочинства
Господарське
Компанії, зазначені в тексті судового документа

Отримати професійний переклад цього документа на англійську мову

Державний герб України

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД КИЇВСЬКОЇ ОБЛАСТІ

вул. Симона Петлюри, 16/108, м. Київ, 01032, тел. (044) 235-95-51, е-mail: inbox@ko.arbitr.gov.ua

УХВАЛА

"28" травня 2020 р. м. Київ Справа № 911/383/16

Господарський суд Київської області у складі судді Антонової В.М., розглянувши клопотання Державного підприємства обслуговування повітряного руху України (Украерорух) про визнання та виконання судового рішення суду від 05.11.2019 вих. № 1.24.12/6610/19 у справі

за позовом Державного підприємства обслуговування повітряного руху України, Київська область, м. Бориспіль

до Vista Georgia Limited

про стягнення 794 188,30 грн

ВСТАНОВИВ:

Рішенням Господарського суду Київської області від 29.09.2016 позовні вимоги Державного підприємства обслуговування повітряного руху України задоволено повністю; стягнуто з Vista Gergia Limited (0162, Грузія, м. Тбілісі, вул. Мосашвілі, 14-16, кв. 1) на користь Державного підприємства обслуговування повітряного руху України (08307, Київська область, м. Бориспіль, Аеропорт, код 19477064) 26 744 (двадцять шість тисяч сімсот сорок чотири) євро 79 євроцентів (що еквівалентно 746 340 (сімсот сорок шість тисяч триста сорок гривень) 11 коп.) заборгованості, 1 714 (одна тисяча сімсот чотирнадцять) євро 62 євроцентів (що еквівалентно 47 848 (сорок сім тисяч вісімсот сорок вісім гривень) 19 коп.) пені та 11 912 (одинадцять тисяч девятсот дванадцять гривень) 82 коп. судового збору.

10.11.2016 на виконання зазначено рішення суду господарським судом було видано відповідний наказ.

10.01.2017 стягувач - Державне підприємство обслуговування повітряного руху України (Украерорух) звернувся до суду із клопотанням про визнання та виконання судового рішення господарського суду Київської області від 29.09.2016 у справі №911/383/16 на території Грузії.

Згідно з ч. ч. 1 та 2 ст. 41 Договору між Україною та Республікою Грузія про правову допомогу та правові відносини у цивільних та кримінальних справах, ратифікованого Україною 22.11.1995 (далі - Договір), договірною стороною якої є Республіка Грузія, розгляд клопотань про дозвіл виконання рішень входить до компетенції судів Договірної Сторони, на території якої повинно бути здійснене виконання.

Клопотання про дозвіл виконання подається до суду, що виніс рішення по першій інстанції, який супроводжує його до суду, компетентного винести рішення у клопотанні.

Ухвалою від 17.03.2017 Господарський суд Київської області прийняв клопотання стягувача - Державного підприємства обслуговування повітряного руху України про визнання та виконання судового рішення господарського суду Київської області від 29.09.2016 у справі №911/383/16 на території Грузії до розгляду судом. Зобов`язав стягувача - Державне підприємство обслуговування повітряного руху України подати в строк до 17.04.2017 нотаріально засвідчений переклад на російську мову наступних документів у двох екземплярах: рішення господарського суду Київської області від 29.09.2016; наказ господарського суду Київської області від 10.11.2016; довідку господарського суду Київської області про набрання рішенням законної сили від 17.03.2017 (вказані документи необхідно отримати у суді); клопотання №13-2-09 від 10.01.2017 про визнання та виконання рішення господарського суду Київської області від 29.09.2016; довідку про звернення до органів Державної виконавчої служби за виконанням наказу господарського суду Київської області №911/383/16 від 10.11.2016 та відомості про його виконання. Відповідно до ст. 53 Конвенції про правову допомогу та правові відносини у цивільних, сімейних та кримінальних справах від 10.11.1994 №240/94 ухвалив надіслати клопотання про дозвіл примусового виконання рішення в компетентний суд Договірної Сторони, де рішення підлягає виконанню після надання стягувачем витребуваних документів.

На виконання вимог ухвали Господарського суду Київської області від 17.03.2017, стягувачем 24.12.2019 було подано до суду клопотання про визнання та виконання судового рішення суду від 05.11.2019 вих. № 1.24.12/6610/19 з переліком витребуваних судом документів.

Слід зазначити, що порядок звернення з клопотанням про виконання рішення суду за кордоном визначений Інструкцією про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженою Наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації України № 1092/5/54 від 27.06.2008 (далі - Інструкція).

Так, відповідно до п. 1.12.4 Інструкції суди України видають документи, необхідні для складання клопотання заінтересованої особи, відповідно до міжнародного договору України або цієї Інструкції, а також надсилають у порядку, установленому міжнародним договором України, клопотання разом з пакетом документів для розгляду іноземними судами.

Пунктом 4.7 Інструкції встановлено, що з метою звернення з клопотанням про визнання та виконання рішення суду України до компетентного органу запитуваної держави заінтересована особа звертається до суду України, який ухвалив рішення, для отримання документів, передбачених міжнародним договором України.

Відповідно до 4.8 Інструкції якщо заінтересована особа подає клопотання до суду України, який постановив рішення, відповідний суд додає до клопотання документи, передбачені відповідним міжнародним договором України або пунктом 4.7 цієї Інструкції.

У разі оформлення клопотання юридичною особою до пакета документів додається довіреність на право представляти інтереси цієї особи в судах, оформлена відповідно до чинного законодавства України.

Приписами ч. 4 ст. 41 Договору передбачено, що до клопотання про дозвіл виконання необхідно прикласти: 1) завірену судом копію рішення, офіційний документ про те, що рішення набуло чинності, якщо це не випливає з тексту самого рішення, а також довідку про його виконання, якщо рішення раніше виконувалось на території Договірної Сторони; 2) документ, з якого випливає, що відповідачу, який не взяв участі у процесі, було своєчасно та в належній формі хоча б один раз вручено повідомлення про виклик до суду; 3) завірені переклади документів, що вказані у підпунктах 1 та 2 цього пункту.

Якщо у суду при видачі дозволу на виконання виникне сумнів, він може запитати у особи, яка порушила клопотання про виконання рішення, пояснень, а також опитати боржника по суті клопотання та у випадку необхідності запитати роз`яснень у суду, який виніс рішення.

Пунктом 4.9 Інструкції унормовано, що заінтересована особа або орган складає клопотання мовою запитуваної держави. Якщо клопотання та документи, що до нього додаються, складено українською мовою, до них додається переклад на мову запитуваної держави, засвідчений відповідно до законодавства України.

Відповідно до ч. 3 ст. 53 Конвенції про правову допомогу та правові відносини у цивільних, сімейних та кримінальних справах, укладеної у м. Мінську 22.01.1993 (далі - Мінська Конвенція), договірною стороною якої є також Республіка Грузія, клопотання про дозвіл примусового виконання рішення і прикладені до нього документи забезпечуються завіреним перекладом на мову запитуваної Договірної Сторони або на російську мову.

Згідно п. 4.10 Інструкції у разі, якщо згідно з міжнародним договором України клопотання подається заінтересованою особою до суду України, який ухвалив рішення, такий суд надсилає клопотання та додані до нього документи до Мін`юсту через міжрегіональне управління або його відповідний структурний підрозділ.

Мін`юст протягом 14 календарних днів з дня отримання надсилає клопотання до Центрального органу запитуваної держави для передачі на розгляд до її компетентного органу, а в разі потреби повертає для доопрацювання компетентним судом України або заінтересованою особою.

Інформацію про рух документів відповідно до цього пункту доводять до відома заінтересованої особи через адресування в копії відповідних листів.

Інформацію про результати розгляду клопотання Мін`юст через міжрегіональне управління доводить до відома заінтересованої особи. У разі надходження копій іноземної судової ухвали за результатами розгляду клопотання вони надсилаються суду України, який ухвалив рішення у першій інстанції, про що інформують заінтересовану особу (п. 4.11 Інструкції).

На підставі викладеного, керуючись ст. ст. 234, 367 ГПК України, ст. 53 Мінської Конвенції, ст. 41 Договору, господарський суд

УХВАЛИВ:

1. Заяву Державного підприємства обслуговування повітряного руху України (Украерорух) про визнання та виконання судового рішення суду від 05.11.2019 вих. № 1.24.12/6610/19 задовольнити.

2. Надіслати документи, необхідні для звернення з клопотанням про примусове виконання рішення суду на території іноземної держави, до Міністерства юстиції України через міжрегіональне управління або його відповідний структурний підрозділ для пересилання до компетентного органу (суду) Республіки Грузія.

Ухвала набирає законної сили з моменту її прийняття та оскарженню не підлягає

Веб-адреса сторінки на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет, за якою учасники справи можуть отримати інформацію по справі, що розглядається: http://court.gov.ua/fair/.

Суддя В.М. Антонова

Часті запитання

Який тип судового документу № 89484218 ?

Документ № 89484218 це Ухвала суду

Яка дата ухвалення судового документу № 89484218 ?

Дата ухвалення - 28.05.2020

Яка форма судочинства по судовому документу № 89484218 ?

Форма судочинства - Господарське

В якому cуді було засідання по документу № 89484218 ?

В Господарський суд Київської області
Попередній документ : 89484217
Наступний документ : 89484219