
Єдиний унікальний номер 728/2438/19
Номер провадження 2/728/98/20
ЗАОЧНЕ РІШЕННЯ
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
25 лютого 2020 року місто Бахмач
Бахмацький районний суд Чернігівської області у складі:
головуючого судді - Пархоменка П.І.
за участі:
секретаря судового засідання - Горбач Н.Д.
розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду в місті Бахмачі цивільну справу
за позовом ОСОБА_1
до
відповідача ОСОБА_2 , яка діє в своїх інтересах та в інтересах своєї неповнолітньої дочки ОСОБА_3
треті особи, які не заявляють самостійних вимог щодо предмета спору ОСОБА_4 , ОСОБА_5 , ОСОБА_6 , Бахмацьке комунальне виробниче підприємство «Комунальник»
вимоги позивача: про визнання осіб такими, що втратили право користування жилим приміщенням,
учасники справи - не з`явилися
негайно після закінчення судового розгляду, перебуваючи в нарадчій кімнаті, ухвалив рішення про наступне:
І. Стислий виклад позиції позивача та відповідача.
1. 22 листопада 2019 року ОСОБА_1 (далі позивач) звернувся до суду з позовом до ОСОБА_2 , яка діє в своїх інтересах та в інтересах своєї неповнолітньої дочки ОСОБА_3 , (далі відповідач) з вимогою про визнання осіб такими, що втратили право користування жилим приміщенням.
2. Позов обґрунтував тим, що він є квартиронаймачем квартири АДРЕСА_1 . На даний час відповідач, яка є колишньою дружиною його сина ОСОБА_5 , та їх неповнолітня донька ОСОБА_3 зареєстровані в зазначеній квартирі, проте не проживають в ній з вересня 2014 року, оскільки виїхали проживати до іншого населеного пункту та не мають наміру повертатися. Шлюб між відповідачем та ОСОБА_5 розірваний, на даний час останній створив іншу сім`ю.
3. Відповідач відзиву на позов не надала.
ІІ. Заяви (клопотання) учасників справи.
4. Позивач надіслав заяву про розгляд справи без його участі, не заперечував проти заочного розгляду справи.
5. Треті особи надіслали заяви про розгляд справи без їх участі.
ІІІ. Інші процесуальні дії у справі.
6. Оскільки відповідач була належним чином повідомлена про дату, час і місце судового засідання (стаття 128 Цивільного процесуального кодексу України (далі ЦПК)), в судове засідання не з`явилась без поважних причин, а позивач не заперечував проти проведення заочного розгляду справи, Судом було постановлено ухвалу про заочний розгляд справи, що відповідає вимогам статей 280-281 ЦПК.
7. Судом на підставі частини другої статті 247 ЦПК, у зв`язку із неявкою в судове засідання всіх учасників справи, фіксування судового процесу за допомогою звукозаписувального технічного засобу не здійснювалось.
8. Ухвалою суду (а.с.30-31) було постановлено проводити розгляд справи у порядку спрощеного провадження.
ІV. Фактичні обставини, встановлені Судом та зміст правовідносин.
9. Ордером на жиле приміщення № 161 від 12 липня 1990 року (а.с.15) підтверджується, що позивач є квартиронаймачем квартири АДРЕСА_1 .
10. Довідкою Бахмацького комунального виробничого підприємства «Комунальник» № 222 від 28 жовтня 2019 року (а.с.22) підтверджується, що позивач зареєстрований за адресою АДРЕСА_2 . На даний час квартира не приватизована.
11. Згідно довідки про склад сім`ї або зареєстрованих у житловому приміщенні (будинку) осіб № 2004 від 23 травня 2019 року (а.с.21) разом з позивачем за вказаною адресою зареєстровані донька ОСОБА_4 , син ОСОБА_5 , онук ОСОБА_6 , невістка ОСОБА_2 , онука ОСОБА_3
12. Відповідно до повторного свідоцтва про шлюб серії НОМЕР_1 (а.с.16) ОСОБА_5 та відповідач ОСОБА_2 зареєстрували шлюб 18 лютого 2011 року.
13. Під час перебування у шлюбі ОСОБА_5 та відповідача, у них народилася дитина ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , що підтверджується свідоцтвом про народження серії НОМЕР_2 (а.с.17).
14. Заочним рішенням Бахмацького районного суду Чернігівської області від 18 жовтня 2019 року (а.с.23-24) шлюб між ОСОБА_5 та відповідачем ОСОБА_2 розірваний, при цьому місцем реєстрації відповідача у зазначеному рішенні, так само як і у позовній заяві ОСОБА_5 про розірвання шлюбу (а.с.18-20), зазначено АДРЕСА_2 , а місцем фактичного проживання -
АДРЕСА_3 . Актом обстеження приміщення по АДРЕСА_2 від 17 лютого 2020 року (а.с.46) підтверджується, що відповідач і її неповнолітня дитини за вказаною адресою не проживають з 2014 року.
16. Відповідач отримала повідомлення про судовий розгляд саме за адресою фактичного проживання (а.с.43).
17. Рішенням Бахмацької міської ради від 26 лютого 2003 року (а.с.45) підтверджується перенайменування вулиці «Свердлова» на «Чернігівська».
V. Оцінка Суду.
А. Загальні принципи.
18. В даній ситуації Суд звертає увагу, що статтею 8 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод (далі Конвенція) гарантовано кожному право на повагу до свого приватного і сімейного життя, до свого житла і кореспонденції.
19. А, відповідно до статті 17 Закону України «Про виконання рішень та застосування практики Європейського суду з прав людини» від 23 лютого 2006 року № 3477-IV суди застосовують при розгляді справ Конвенцію та практику Європейського Суду як джерело права.
20. В свою чергу, в силу статті 9 Конституції України Конвенція є частиною національного законодавства і закріплює мінімальні гарантії в галузі прав людини, які можуть бути розширені в національному законодавстві, яке в свою чергу в силу взятих на себе Україною зобов`язань не може суперечити положенням Конвенції (стаття 19 Закону України «Про міжнародні договори» від 29 червня 2004 року № 1906-ІV, стаття 27 Віденської конвенції про право міжнародних договорів).
21. Втрата житла є найбільш крайньою формою втручання у право на повагу до житла (див. пункт 41 рішення Європейського Суду з прав людини у справі «Кривіцька та Кривіцький проти України»).
22. Отже, в даній конкретній ситуації визнання відповідача та її дитини такими, що втратили право користування жилим приміщенням охоплюється статтею 8 Конвенції і є втручанням у їх право на повагу до свого житла, яке в свою чергу не є абсолютним.
23. Окремо Суд звертає увагу, що питання щодо позбавлення житла в багатьох випадках можуть охоплюватись і змістом статті 1 Протоколу 1 Конвенції, які стосуються захисту права власності (див. наприклад рішення Європейського Суду у справі «Андрій Руденко проти України»).
Але враховуючи конкретні обставини справи, зміст позовних вимог та надані сторонами докази, Суд вважає за недоцільне розглядати питання обґрунтованості втручання у право відповідача в контексті статті 1 Протоколу 1 Конвенції.
24. Таким чином, втручання держави є порушенням статті 8 Конвенції, якщо воно не переслідує законну мету, одну чи декілька, що перелічені у пункті 2 статті 8, не здійснюється «згідно із законом» та не може розглядатись як «необхідне в демократичному суспільстві» (див. пункт 47 рішення Європейського Суду у справі «Савіни проти України»).
Б. Застосування вказаних принципів в даній справі.
1). Чи здійснювалось втручання «згідно із законом».
25. Досліджуючи питання чи «передбачено втручання у право відповідача законом» Суд враховує, що право членів сім`ї власника житла на користування цим житлом врегульовано нормами Цивільного кодексу України (далі ЦК), а порядок збереження жилого приміщення за тимчасово відсутніми громадянами регламентовано нормами Житлового кодексу України (далі ЖК).
26. Так, стаття 71 ЖК встановлює загальні правила збереження жилого приміщення за тимчасово відсутніми громадянами. За змістом цієї статті при тимчасовій відсутності наймача або членів його сім`ї за ними зберігається жиле приміщення протягом шести місяців. Якщо наймач або члени його сім`ї були відсутні з поважних причин понад шість місяців, цей строк за заявою відсутнього може бути продовжено наймодавцем, а в разі спору - судом.
27. А Відповідно до статті 72 ЖК визнання особи такою, що втратила право користування жилим приміщенням внаслідок відсутності цієї особи понад встановлені строки, провадиться в судовому порядку.
28. Аналіз статей 71, 72 ЖК дає підстави для висновку, що особа може бути визнана такою, що втратила право користування жилим приміщеннями за двох умов: непроживання особи в жилому приміщенні більше шести місяців та відсутність поважних причин.
29. Так, в даній ситуації втручання у право відповідача здійснюється на підставі статті 71 ЖК, що регулює правовідносини щодо збереження жилого приміщення за тимчасово відсутніми громадянами і стосуються наймача або членів його сім`ї.
30. Тому, для Суду є беззаперечним те, що втручання у право відповідача має законні підстави, які є чинними протягом періоду, який розглядається.
2). Чи відповідало втручання цілям передбаченим в пункті 2 статті 8 Конвенції.
31. Обговорюючи питання чи відповідало втручання у право відповідачів «цілям», про які йдеться в пункті 2 статті 8 Конвенції (інтереси національної та громадської безпеки; економічний добробут країни; запобігання заворушенням чи злочинам; захист здоров`я чи моралі, захист прав і свобод інших осіб) Суд знаходить, що в даних правовідносинах втручання у право відповідача здійснюється з метою захисту прав і свобод позивача (його права користуванням житловим приміщенням, про що ним зазначено в позовній заяві), що підпадає під виняток, передбачений пунктом 2 статті 8 Конвенції і підтверджує наявність вимоги щодо «законної мети».
3). Чи було втручання «необхідним в демократичному суспільстві» (пропорційним).
32. Визначаючи, чи був захід по втручанню у права відповідача, «необхідним в демократичному суспільстві», Суд, беручи до уваги справу в цілому, буде розглядати підстави, наведені для виправдання застосованого заходу, на предмет їх відповідності та обґрунтованості відповідно до пункту 2 статті 8 Конвенції.
33. Отже, Суд при співставленні «балансу інтересів» враховує, що спірний будинок має статус державного житлового фонду, користування жилими приміщеннями, в якому регулюється главою 2 ЖК.
34. Відповідач та її неповнолітня донька є невісткою та онукою позивача і проживали в квартирі, як члени його сім`ї, будь-яких угод про порядок користування жилим приміщенням між сторонами не укладалось.
35. В свою чергу, пунктом 11 постанови Пленуму Верховного Суду України від 12 квітня 1985 року № 2 (з відповідними змінами) «Про деякі питання, що виникли в практиці застосування судами ЖК» судам роз`яснено, що відповідно до статті 107 ЖК наймач або член його сім`ї, який вибув на інше постійне місце проживання, втрачає право користування жилим приміщенням з дня вибуття, незалежно від пред`явлення позову про це. На ствердження вибуття суд може брати до уваги будь-які фактичні дані, які свідчать про обрання стороною іншого постійного місця проживання (повідомлення про це в листах, розписка, переадресовка кореспонденції, утворення сім`ї в іншому місці, перевезення майна в інше жиле приміщення, виїзд в інший населений пункт, укладення трудового договору на невизначений строк тощо).
36. А відповідно до статей 12, 81 ЦПК кожна сторона повинна довести обставини, які мають значення для справи і на які вона посилається як на підставу своїх вимог або заперечень, крім випадків, встановлених цим Кодексом.
37. Так, матеріалами справи підтверджується, що відповідач не проживає в спірному житлі з 2014 року (див. пункт 15).
38. Надані позивачем докази, Суд визнає належними і допустимими, оскільки ці докази містять у собі інформацію щодо предмета позовних вимог, вони логічно пов`язані з тими обставинами, які підтверджують наявність підстав для визнання відповідача та її неповнолітньої дитини, такими, що втратили право користування житловим приміщенням.
39. З іншої сторони відповідачем в судове засідання не надано доказів, що вона проживає в спірній квартирі, користується нею, доказів, які б підтверджували поважність причин не проживання в спірній квартирі.
АДРЕСА_4 . При цьому, тривала відсутність відповідача та її дитини свідчить про те, що вона має інше місце проживання, а матеріали справи підтверджують те, що вона не є власником житла, в якому проживає позивач, а тому визнання відповідача, такою, що втратила право на користування жилим приміщенням, не буде свідчити про втрату нею житла взагалі і в свою чергу буде захищати права користувача такого приміщення (позивача), що в сукупності з наведеним вище є свідченням того, що «втручання у право відповідача» є співрозмірним із переслідуваною законною метою, а відповідно є «необхідним у демократичному суспільстві».
41. Також Суд звертає увагу на те, що згідно із частиною третьою статті 29 ЦК місцем проживання фізичної особи у віці від десяти до чотирнадцяти років є місце проживання її батьків (усиновлювачів) або одного з них, з ким вона проживає, опікуна або місцезнаходження навчального закладу чи закладу охорони здоров`я, в якому вона проживає, якщо інше не встановлено за згодою між дитиною та батьками (усиновлювачами, опікуном) або організацією, яка виконує щодо неї функції опікуна.
42. В даній ситуації, оскільки відповідач не набула самостійного права на користування будинковолодінням то, відповідно, і її дитина такого права не набула, зазначене не суперечить нормам статті 18 Закону України «Про охорону дитинства».
43. Таким чином, враховуючи вищевикладене та те, що наміру проживати в квартирі відповідач не висловлює, вселитися не намагалася, жилим приміщенням, як постійним місцем свого проживання не цікавилася, а такі обставини доведені наданими позивачем доказами є всі підстави для задоволення позову.
44. Виходячи з вищевикладеного, Суд розглянувши справу в межах заявлених вимог і на підставі доказів, поданих учасниками справи, приходить до висновку, що позовні вимоги є обґрунтованими і підлягають задоволенню.
З цих підстав,
керуючись статтями 2, 5, 10-13, 18, 258-259, 263-265, 280-283 Цивільного процесуального кодексу України, Суд, -
У Х В А Л И В :
1. Позов ОСОБА_1 до ОСОБА_2 , яка діє в своїх інтересах та інтересах своєї неповнолітньої дочки ОСОБА_3 про визнання осіб такими, що втратили право користування жилим приміщенням, треті особи, які не заявляють самостійних вимог щодо предмета спору - ОСОБА_4 , ОСОБА_5 , ОСОБА_6 , Бахмацьке комунальне виробниче підприємство «Комунальник» - задовольнити повністю.
2. Визнати ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , та неповнолітню дитину ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , такими, що втратили право на користування жилим приміщенням в квартирі АДРЕСА_1 .
3. Учасникам справи, які не були присутні в судовому засіданні, або якщо судове рішення було ухвалено поза межами судового засідання чи без повідомлення (виклику) учасників справи, копія судового рішення надсилається протягом двох днів з дня його складення у повному обсязі в електронній формі у порядку, визначеному законом, - у випадку наявності у особи офіційної електронної адреси, або рекомендованим листом з повідомленням про вручення - якщо така адреса відсутня.
4. Заочне рішення набирає законної сили, якщо протягом строків, встановлених Цивільного процесуальним кодексом України, не подані заява про перегляд заочного рішення або апеляційна скарга, або якщо рішення залишено в силі за результатами апеляційного розгляду справи.
5. Заочне рішення може бути переглянуте судом, що його ухвалив, за письмовою заявою відповідача.
Заяву про перегляд заочного рішення може бути подано протягом тридцяти днів з дня його проголошення.
Учасник справи, якому повне заочне рішення суду не було вручене у день його проголошення, має право на поновлення пропущеного строку на подання заяви про його перегляд - якщо така заява подана протягом двадцяти днів з дня вручення йому повного заочного рішення суду.
Строк на подання заяви про перегляд заочного рішення може бути також поновлений в разі пропуску з інших поважних причин.
6. Позивач має право оскаржити заочне рішення в загальному порядку, встановленому Цивільним процесуальним кодексом України.
Рішення може бути оскаржено до Чернігівського апеляційного суду.
До дня початку функціонування єдиної судової інформаційно-телекомунікаційної системи апеляційні скарги подаються учасниками справи через Бахмацький районний суд Чернігівської області.
Апеляційна скарга на рішення суду подається протягом тридцяти днів з дня його проголошення.
Учасник справи, якому повне рішення не було вручено у день його проголошення або складення, має право на поновлення пропущеного строку на апеляційне оскарження, якщо апеляційна скарга подана протягом тридцяти днів з дня вручення йому повного рішення суду.
Строк на апеляційне оскарження може бути також поновлений в разі пропуску з інших поважних причин.
Позивач: ОСОБА_1 , місце проживання АДРЕСА_5 , реєстраційний номер облікової картки платника податків НОМЕР_3 .
Відповідач: ОСОБА_2 , місце проживання АДРЕСА_6 , місце реєстрації АДРЕСА_5 , реєстраційний номер облікової картки платника податків та номер і серія паспорта в матеріалах справи відсутні, яка діє в своїх інтересах та в інтересах неповнолітньої дитини
ОСОБА_3 , місце проживання АДРЕСА_6 , місце реєстрації АДРЕСА_5 .
Треті особи, що не заявляють самостійних вимог щодо предмета спору:
ОСОБА_4 , місце проживання АДРЕСА_5 , реєстраційний номер облікової картки платника податків НОМЕР_4 .
ОСОБА_5 , місце проживання АДРЕСА_5 , реєстраційний номер облікової картки платника податків НОМЕР_5
ОСОБА_6 , місце проживання АДРЕСА_5 , реєстраційний номер облікової картки платника податків НОМЕР_6 .
Бахмацьке комунальне виробниче підприємство «Комунальник», місцезнаходження вулиця Південна, б. 48, м. Бахмач Чернігівської області, індекс 16500, код ЄДРПОУ 32991839
Суддя Бахмацького районного суду
Чернігівської області П.І. Пархоменко
Судове рішення № 87849509, Бахмацький районний суд Чернігівської області було прийнято 25.02.2020. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Рішення. На цій сторінці ви зможете знайти необхідні відомості про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити необхідні відомості.
Це рішення відноситься до справи № 728/2438/19. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа: