Ухвала суду № 87500412, 10.02.2020, Немишлянський районний суд міста Харкова (до 25.04.2025 - Фрунзенський районний суд м. Харкова)

Дата ухвалення
10.02.2020
Номер справи
645/8315/19
Номер документу
87500412
Форма судочинства
Цивільне
Компанії, зазначені в тексті судового документа
Державний герб України

Справа № 645/8315/19

Провадження № 2/645/659/20

УХВАЛА

ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

10 лютого 2020 року м. Харків

Фрунзенський районний суд м. Харкова у складі:

головуючого – судді Бабкової Т.В.,

при секретарі судових засідань – Малій О.Л.,

розглянувши у підготовчому судовому засіданні в залі суду в місті Харкові цивільну справу за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 про усунення перешкод у спілкуванні з дитиною, третя особа: Департамент служб у справах дітей Харківської міської ради,

ВСТАНОВИВ:

Позивач ОСОБА_1 звернувся до Фрунзенського районного суду м. Харкова з позовом, в якому просить зобов`язати ОСОБА_2 усунути перешкоди у спілкуванні та вихованні сина – ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 .

На обґрунтування позовних вимог позивач посилався на те, що від шлюбу з відповідачем у них народився син - ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 . Шлюб між сторонами розірваний на підставі рішення Харківського районного суду Харківської області від 06.05.2019 року і сторони почали проживати окремо, малолітній син – ОСОБА_4 залишився проживати разом з матір`ю за адресою: АДРЕСА_1 . Позивач вказує, що за весь час після розірвання шлюбу відповідач всіляко перешкоджала йому спілкуватися з сином, налаштовувала дитину проти нього шляхом обману та надання недостовірної інформації, ігнорувала будь-які спроби шляхом взаємних поступок встановити графік спілкування. Зазначає, що відповідач займається своїм особистим життям, повністю ігноруючи право сина на спілкування з батьком, що негативно впливає на його емоційний стан, пригнічує його, розвиває відчуття неповної сім`ї, все це через особисті принципи та необґрунтовану антипатію ОСОБА_2 особисто до позивача.

На підставі ухвали Фрунзенського районного суду м.Харкова від 27.12.2019 року було прийнято до розгляду та відкрито провадження по цивільній справі за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 про усунення перешкод у спілкуванні з дитиною, третя особа: Департамент служб у справах дітей Харківської міської ради, призначено підготовче судове засідання на 10.02.2020 року.

До підготовчого судового засідання 29.01.2019 року сторони звернулися до суду із заявою про закриття провадження у справі в зв`язку з укладенням між ними мирової угоди.

Мирова угода укладається сторонами на таких умовах :

1. Сторони, ОСОБА_1 та ОСОБА_2 , добровільно встановили, що місцем постійного проживання дитини – ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , залишається місце, раніше встановлене за домовленістю сторін, а саме місце постійного проживання відповідача ОСОБА_2 .

2. Сторони, ОСОБА_2 та ОСОБА_1 , добровільно встановили наступний спосіб участі батька дитини ОСОБА_1 у спілкуванні з дитиною ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 :

- кожні другі та четверті вихідні дні місяця з 19 год. 30 хв. п`ятниці по 21 год. 00 хв. неділі дитина проводить разом з батьком з обов`язком повернення дитини до постійного місця проживання;

- один раз на неділі у будній день, за попередньою домовленістю з матір`ю дитини, батько може зустріти дитину зі школи та провести з ним час з обов`язком повернення дитини до постійного місця проживання о 21 год. 00 хв.;

- у період осінніх та весняних канікул час, який дитина проводить з батьками розподіляється почергово. Так, кожного непарного року осінні канікули в навчальному закладі дитина проводить з батьком, а весняні з матір`ю. Кожного парного року осінні канікули дитина проводить з матір`ю, а весняні — з батьком. На вказаний період парність тижнів не враховується;

- кожного непарного року першу половину зимових канікул (кожного парного року другу половину зимових канікул) в навчальному закладі дитина проводить з батьком. Святкові і неробочі дні, які припадають на період перебування дитини на зимових канікулах у батька, дитина проводить з батьком. Святкові і неробочі дні, які припадають на період перебування дитини на зимових канікулах у матері, дитина проводить з матір`ю;

- протягом літніх канікул в навчальному закладі дитина не менше 4 тижнів загалом проводить з батьком, незалежно від парності тижнів, відповідно до узгоджених умов участі у вихованні та спілкування з дитиною, у тому числі з можливістю виїзду на спільний відпочинок, відпустку та інше. Батько зобов`язаний повернути дитину матері не пізніше 21 год. 00 хв. останнього дня відповідного періоду. Конкретний період перебування дитини з батьком на літніх канікулах узгоджується батьками не менше ніж за 30 календарних днів;

- протягом літніх канікул в навчальному закладі дитина не менше 4 тижнів загалом проводить з матір`ю, незалежно від парності тижнів, відповідно до узгоджених умов участі у вихованні та спілкування з дитиною, у тому числі з можливістю виїзду на спільний відпочинок, відпустку та інше. Конкретний період перебування дитини з матір`ю на літніх канікулах узгоджується батьками не менше ніж за 30 календарних днів;

- умови участі батьків у вихованні дитини протягом осінніх, зимових, весняних та літніх канікул можуть бути змінені шляхом узгодження між батьками не менше ніж за 15 календарних днів до початку відповідних канікул;

- батьки встановлюють наступний порядок святкування дня народження дитини: кожний непарний рік дитина проводить разом з батьком, а кожен парний рік — з матір`ю. За окремою домовленістю сторін день народження дитини може святкуватися батьками спільно;

- в день народження батька дитина проводить час з батьком без присутності матері, незалежно від парності тижня та графіку, який визначений на цей день. В разі, якщо, наступний день дитина проводить з матір`ю, то батько повинен повернути їй дитину не пізніше 21 год. 00 хв.

В разі, якщо наступний день дитина проводить з батьком, то дитина може бути залишена на ночівлю у батька;

- день народження матері, в незалежності від дня неділі на який він припадає та від встановленого графіка, дитина проводить разом з матір`ю.

3. Мати зобов`язується формувати позитивний образ батька перед переданням дитини батьку. Батько зобов`язується формувати позитивний образ матері перед переданням дитини матері.

4. Усі зустрічі батька з дитиною не повинні заважати навчанню дитини, його позашкільній освіті, захопленням.

5. У разі хвороби дитини, батьки забов`язані негайно повідомляти один одного про це, в незалежності від того з ким з батьків на час виявлення хвороби дитина знаходиться.

6. Під час перебування дитини з будь-яким з батьків, той з батьків, з ким перебуває дитина, не перешкоджає вільному спілкуванню дитини з іншим з батьків через засоби зв`язку (телефоном, за допомогою Інтернету та іншим).

7. ОСОБА_1 дозволяє тимчасові виїзди для відпочинку, оздоровлення та розвитку дитини – ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , у супроводі матері ОСОБА_2 за кордон за межі України при узгодженні між батьками держави прямування та відповідного часового проміжку перебуванні у цій державі.

8. ОСОБА_2 дозволяє тимчасові виїзди для відпочинку, оздоровлення та розвитку дитини – ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , у супроводі батька ОСОБА_1 за кордон за межі України при узгодженні між батьками держави прямування та відповідного часового проміжку перебуванні у цій державі.

9. ОСОБА_2 зобов`язується дотримуватись умов цієї мирової угоди і не чинити перешкод для побачень батька з дитиною, передбачених цією угодою.

10. ОСОБА_1 зобов`язується дотримуватись умов цієї мирової угоди, після закінчення побачень вчасно доставляти дитину до постійного місця проживання.

Сторони по справі вирішили, що всі домовленості між нами встановлені цією мировою угодою не повинні протирічити інтересам та бажанням дитини.

Судові витрати, понесені Позивачем по справі в загальному розмірі 768,40 грн. покладаються на позивача.

Після підписання цієї мирової угоди претензії сторін щодо участі батька у спілкуванні з дитиною вважаються врегульованими. Сторони не мають один до одного будь-яких претензій.

Ухвала про затвердження мирової угоди є виконавчим документом та має відповідати вимогам до виконавчого документа, встановленим Законом України "Про виконавче провадження". У разі невиконання однією зі сторін умов цієї мирової угоди, інша сторона має право направити ухвалу суду для затвердження цієї угоди до виконавчої служби для примусового виконання.

Позивач ОСОБА_1 та відповідач ОСОБА_2 надали заяви про слухання справи без їх участі, зазначивши, що їм зрозумілі процесуальні наслідки, передбачені ст.256 ЦПК України, пов*язані із затвердженням мирової угоди по справі.

Представник Дерартаменту служб у справах дітей Харківської міської ради у судове засідання не з*явився, про день та час слухання справи сповіщався своєчасно та належним чином.

У зв`язку з неявкою в судове засідання всіх осіб, які беруть участь у справі, фіксування судового процесу за допомогою звукозаписувального технічного засобу, у відповідність до положень ч.2 ст. 247 ЦПК України , судом не здійснювалося.

Відповідно до ч. 7 ст. 49 ЦПК України сторони можуть укласти мирову угоду на будь-якій стадії цивільного процесу.

Відповідно до ст. 207 ЦПК України мирова угода укладається сторонами з метою врегулювання спору на підставі взаємних поступок і має стосуватися лише прав та обовязків сторін. У мировій угоди сторони можуть вийти за межи предмета спору за умови, що мирова угода не порушує прав чи охоронюваних законом інтересів третіх осіб. Сторони можуть укласти мирову угоду і повідомити про це суд, зробивши спільну письмову заяву, на будь-якій стадії судового процесу. Укладена сторона мирова угода затверджується ухвалою суду, в резолютивній частині якої зазначаються умови угоди. Затверджуючи мирову угоду, суд цією є ухвалою одночасно закриває провадження у справі.

Умови мирової угоди викладені сторонами на окремому аркуші та підписані з однієї сторони позивачем, з другої сторони відповідача, в зв`язку з укладенням мирової угоди судом роз`яснені наслідки такого рішення передбаченіст. 256 ЦПК України.

Процесуальні наслідки затвердження судом мирової угоди учасникам судового розгляду роз`яснені та зрозумілі.

Відповідно до вимог ч. 1 п. 5 ст. 255 ЦПК України, суд своєю ухвалою закриває провадження у справі, якщо сторони уклали мирову угоду і вона затверджена судом.

Враховуючи, що умови мирової угоди не суперечать вимогам закону, не порушують прав, свобод чи інтересів сторін, суд вважає за можливе закрити провадження у справі та затвердити дану мирову угоду.

Відповідно до вимог ст. 208 ЦПК України виконання мирової угоди здійснюється особами, які її уклали, в порядку і в строки, передбачені цією угодою. Ухвала про затвердження мирової угоди є виконавчим документом та має відповідати вимогам до виконавчого документу, встановленим Законом України «Про виконавче провадження». У разі невиконання затвердженої судом мирової угоди ухвала суду про затвердження мирової угоди може бути подана для її примусового виконання в порядку, передбаченому законодавством для виконання судових рішень.

Питання про розподіл витрат вирішити на підставі вимог ч. 1 ст. 142 ЦПК України: в зв*язку із затвердженням мирової угоди ОСОБА_1 слід повернути з державного бюджету 50 відсотків сплаченого при подачі позову судового збору, а саме 384 грн. 20 коп., інша частина судового збору покладається на рахунок позивача відповідно до умов мирової угоди.

На підставі викладеного та керуючись ст.ст. 49,142, 207,208,247,255, 256 ЦПК України суд,-

УХВАЛИВ :

Провадження по цивільній справі за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 про усунення перешкод у спілкуванні з дитиною, третя особа: Департамент служб у справах дітей Харківської міської ради – закрити в зв`язку з укладенням між сторонами мирової угоди, яка визнана судом.

Мирову угоду між ОСОБА_1 та ОСОБА_2 вважати визнаною на наступних умовах:

1. Сторони, ОСОБА_1 та ОСОБА_2 , добровільно встановили, що місцем постійного проживання дитини – ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , залишається місце, раніше встановлене за домовленістю сторін, а саме місце постійного проживання відповідача ОСОБА_2 .

2. Сторони, ОСОБА_2 та ОСОБА_1 , добровільно встановили наступний спосіб участі батька дитини ОСОБА_1 у спілкуванні з дитиною ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 :

- кожні другі та четверті вихідні дні місяця з 19 год. 30 хв. п`ятниці по 21 год. 00 хв. неділі дитина проводить разом з батьком з обов`язком повернення дитини до постійного місця проживання;

- один раз на неділі у будній день, за попередньою домовленістю з матір`ю дитини, батько може зустріти дитину зі школи та провести з ним час з обов`язком повернення дитини до постійного місця проживання о 21 год. 00 хв.;

- у період осінніх та весняних канікул час, який дитина проводить з батьками розподіляється почергово. Так, кожного непарного року осінні канікули в навчальному закладі дитина проводить з батьком, а весняні з матір`ю. Кожного парного року осінні канікули дитина проводить з матір`ю, а весняні — з батьком. На вказаний період парність тижнів не враховується;

- кожного непарного року першу половину зимових канікул (кожного парного року другу половину зимових канікул) в навчальному закладі дитина проводить з батьком. Святкові і неробочі дні, які припадають на період перебування дитини на зимових канікулах у батька, дитина проводить з батьком. Святкові і неробочі дні, які припадають на період перебування дитини на зимових канікулах у матері, дитина проводить з матір`ю;

- протягом літніх канікул в навчальному закладі дитина не менше 4 тижнів загалом проводить з батьком, незалежно від парності тижнів, відповідно до узгоджених умов участі у вихованні та спілкування з дитиною, у тому числі з можливістю виїзду на спільний відпочинок, відпустку та інше. Батько зобов`язаний повернути дитину матері не пізніше 21 год. 00 хв. останнього дня відповідного періоду. Конкретний період перебування дитини з батьком на літніх канікулах узгоджується батьками не менше ніж за 30 календарних днів;

- протягом літніх канікул в навчальному закладі дитина не менше 4 тижнів загалом проводить з матір`ю, незалежно від парності тижнів, відповідно до узгоджених умов участі у вихованні та спілкування з дитиною, у тому числі з можливістю виїзду на спільний відпочинок, відпустку та інше. Конкретний період перебування дитини з матір`ю на літніх канікулах узгоджується батьками не менше ніж за 30 календарних днів;

- умови участі батьків у вихованні дитини протягом осінніх, зимових, весняних та літніх канікул можуть бути змінені шляхом узгодження між батьками не менше ніж за 15 календарних днів до початку відповідних канікул;

- батьки встановлюють наступний порядок святкування дня народження дитини: кожний непарний рік дитина проводить разом з батьком, а кожен парний рік — з матір`ю. За окремою домовленістю сторін день народження дитини може святкуватися батьками спільно;

- в день народження батька дитина проводить час з батьком без присутності матері, незалежно від парності тижня та графіку, який визначений на цей день. В разі, якщо, наступний день дитина проводить з матір`ю, то батько повинен повернути їй дитину не пізніше 21 год. 00 хв.

В разі, якщо наступний день дитина проводить з батьком, то дитина може бути залишена на ночівлю у батька;

- день народження матері, в незалежності від дня неділі на який він припадає та від встановленого графіка, дитина проводить разом з матір`ю.

3. Мати зобов`язується формувати позитивний образ батька перед переданням дитини батьку. Батько зобов`язується формувати позитивний образ матері перед переданням дитини матері.

4. Усі зустрічі батька з дитиною не повинні заважати навчанню дитини, його позашкільній освіті, захопленням.

5. У разі хвороби дитини, батьки забов`язані негайно повідомляти один одного про це, в незалежності від того з ким з батьків на час виявлення хвороби дитина знаходиться.

6. Під час перебування дитини з будь-яким з батьків, той з батьків, з ким перебуває дитина, не перешкоджає вільному спілкуванню дитини з іншим з батьків через засоби зв`язку (телефоном, за допомогою Інтернету та іншим).

7. ОСОБА_1 дозволяє тимчасові виїзди для відпочинку, оздоровлення та розвитку дитини – ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , у супроводі матері ОСОБА_2 за кордон за межі України при узгодженні між батьками держави прямування та відповідного часового проміжку перебуванні у цій державі.

8. ОСОБА_2 дозволяє тимчасові виїзди для відпочинку, оздоровлення та розвитку дитини – ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , у супроводі батька ОСОБА_1 за кордон за межі України при узгодженні між батьками держави прямування та відповідного часового проміжку перебуванні у цій державі.

9. ОСОБА_2 зобов`язується дотримуватись умов цієї мирової угоди і не чинити перешкод для побачень батька з дитиною, передбачених цією угодою.

10. ОСОБА_1 зобов`язується дотримуватись умов цієї мирової угоди, після закінчення побачень вчасно доставляти дитину до постійного місця проживання.

Сторони по справі вирішили, що всі домовленості між нами встановлені цією мировою угодою не повинні протирічити інтересам та бажанням дитини.

Після підписання цієї мирової угоди претензії сторін щодо участі батька у спілкуванні з дитиною вважаються врегульованими. Сторони не мають один до одного будь-яких претензій.

Ухвала про затвердження мирової угоди є виконавчим документом та має відповідати вимогам до виконавчого документа, встановленим Законом України "Про виконавче провадження". У разі невиконання однією зі сторін умов цієї мирової угоди, інша сторона має право направити ухвалу суду для затвердження цієї угоди до виконавчої служби для примусового виконання.

У зв*язку із затвердженням мирової угоди повернути ОСОБА_1 з державного бюджету 50 відсотків сплаченого при подачі позову судового збору, а саме 384 грн. 20 коп., інша частина судового збору покладається на рахунок позивача.

Апеляційна скарга на ухвалу суду може бути подана шляхом подачі апеляційної скарги протягом п`ятнадцяти днів з дня проголошення ухвали або з дня складання повного судового рішення у разі оголошення вступної та резолютивної частини рішення або розгляду справи без повідомлення (виклику) учасників справи.

До дня початку функціонування Єдиної судової інформаційно – телекомунікаційної системи апеляційні скарги подаються учасниками справи до або через Фрунзенський районний суд м. Харкова.

З інформацією щодо тексту судового рішення учасники справи можуть ознайомитися за веб-адресою Єдиного державного реєстру судових рішень: http://www.reyestr.court.gov.ua.

Ухвала суду набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги всіма учасниками справи, якщо апеляційну скаргу не було подано. У разі подання апеляційної скарги ухвала, якщо її не скасовано, набирає законної сили після повернення апеляційної скарги, відмови у відкритті чи закриття апеляційного провадження або про прийняття постанови суду апеляційної інстанції за наслідками апеляційного перегляду.

Позивач – ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , реєстраційний номер облікової карти платника податків НОМЕР_1 , зареєстроване у встановленому порядку місце проживання (перебування): АДРЕСА_2 .

Відповідач – ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_3 , реєстраційний номер облікової карти платника податків НОМЕР_2 , зареєстроване у встановленому порядку місце проживання (перебування): АДРЕСА_1 .

Третя особа – Департамент служб у справах дітей Харківської міської ради, код ЄДРПОУ 26489104, адреса місцезнаходження: 61002, м. Харків, вул. Чернишевська, 55.

Повне судове рішення складено 10.02.2020 року.

Суддя –

Часті запитання

Який тип судового документу № 87500412 ?

Документ № 87500412 це Ухвала суду

Яка дата ухвалення судового документу № 87500412 ?

Дата ухвалення - 10.02.2020

Яка форма судочинства по судовому документу № 87500412 ?

Форма судочинства - Цивільне

Я не впевнений, що мені підходить повний доступ до системи YouControl. Які є варіанти?

Ми зацікавлені в тому, щоб ви були максимально задоволені нашими інструментами. Для того, щоб упевнитись в цінності і потребі системи YouControl саме для вас - замовляйте безкоштовну демонстрацію продукту. Також можна придбати доступ на 1 добу за 680 гривень.
Детальна інформація про ліцензії та тарифні плани.

У чому перевага платних тарифів?

У платних тарифах ви отримуєте іформацію зі 180 джерел даних, у той час як у безкоштовному - з 22. Також у платних тарифах доступно більше розділів даних та аналітичні інструменти миттєвої оцінки компаній, ФОП, та фізосіб.
Детальніше про різницю в доступах на сторінці тарифів.

Інформація про судове рішення № 87500412, Немишлянський районний суд міста Харкова (до 25.04.2025 - Фрунзенський районний суд м. Харкова)

Судове рішення № 87500412, Немишлянський районний суд міста Харкова (до 25.04.2025 - Фрунзенський районний суд м. Харкова) було прийнято 10.02.2020. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти необхідні відомості про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити необхідні відомості.

Судове рішення № 87500412 відноситься до справи № 645/8315/19

Це рішення відноситься до справи № 645/8315/19. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа:


Наша система підтримує пошук за різними критеріями, такими як регіон або назва суда. Також у персональному кабінеті є можливість докладного налаштування, що суттєво прискорює процес пошуку інформації. Це дозволяє ефективно заощаджувати ваш час при отриманні необхідної інформації з реєстру судових рішень та інших офіційних джерел.

Попередній документ : 87500406
Наступний документ : 87500420