
Справа № 234/13092/19
Провадження № 2-о/234/1450/19
РІШЕННЯ
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
25 вересня 2019 року м. Краматорськ
Краматорський міський суд Донецької області у складі головуючого судді Заборського В.О., за участю секретаря судового засідання Сторчай А.Д., розглянувши у відкритому судовому засіданні цивільну справу в порядку окремого провадження за заявою ОСОБА_1 , заінтересована особа: Краматорський міський відділ державної реєстрації актів цивільного стану Головного територіального управління юстиції у Донецькій області, про встановлення факту, що має юридичне значення, -
ВСТАНОВИВ:
29.07.2019 року ОСОБА_1 звернулась до суду з заявою про встановлення факту родинних відносин, а саме, що вона є дружиною ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , померлого ІНФОРМАЦІЯ_2 у м. Горлівка Донецької області.
Заява ОСОБА_1 обґрунтована тим, що 25 грудня 1971 року вона зареєструвала шлюб з ОСОБА_2 ІНФОРМАЦІЯ_2 її чоловік помер. Після його смерті заявник звернулась до Краматорського МВ ДРАЦС з питанням отримання свідоцтва про його смерть, але їй було відмовлено у проведенні державної реєстрації смерті, та рекомендовано звернутись до суду із заявою про встановлення факту смерті її чоловіка, оскільки нею пред`явлено документ, форма якого не відповідає формі, визначеній наказом МОЗ України. Під час складання заяви про встановлення факту смерті її чоловіка були виявлені невідповідності, через які неможливо підтвердити факт родинних відносин, а саме у паспорті померлого чоловіка зазначено прізвище « ОСОБА_2 », а у неї в паспорті зазначено прізвище « ОСОБА_4 ». Зазначені невідповідності виникли через те, що при отриманні паспортів громадян України їх прізвища були перекладені на українську мову по різному, внаслідок чого виникла невідповідність, яка унеможливлює звернення до суду із заявою про встановлення факту смерті та отримання свідоцтва про смерть чоловіка українського зразка. Крім того, свідоцтво про укладення шлюбу було видане російською мовою. Після укладення шлюбу присвоєні прізвища: чоловікові - « ОСОБА_2 », дружині - « ОСОБА_1 ». Під час шлюбу вони з чоловіком проживали разом та вели спільне господарство. Встановлення даного факту необхідно заявнику для проведення державної реєстрації смерті чоловіка та отримання свідоцтва про смерть українського зразка. Тому заявник просила встановити факт, що має юридичне значення.
Заявник ОСОБА_1 та її представник ОСОБА_6 в судове засідання не з`явились, надали суду заяви про розгляд справи у їх відсутність, вимоги заяви підтримали та просили їх задовольнити.
Представник заінтересованої особи в судове засідання не з`явився по невідомій суду причині, про дату, час та місце розгляду справи був повідомлений належним чином.
Суд, розглянувши заяву та додані матеріали, повно та всебічно з`ясувавши всі фактичні обставини, на яких ґрунтуються заявлені вимоги, об`єктивно оцінивши докази, приходить до висновку, що заява ОСОБА_1 підлягає задоволенню з наступних підстав.
Відповідно до п.5 ч.2 ст.293 ЦПК України, суд розглядає в порядку окремого провадження справи про встановлення фактів, що мають юридичне значення.
Відповідно до п. 1 ч. 1 ст. 315 ЦПК України, суд розглядає справи про встановлення факту родинних відносин між фізичними особами.
Відповідно до п.7 Постанови Пленуму Верховного суду України від 31.03.1995 року №5 Про судову практику в справах про встановлення фактів, що мають юридичне значення, суд вправі розглядати справи про встановлення родинних відносин, коли цей факт безпосередньо породжує юридичні наслідки.
Судом встановлено, що ІНФОРМАЦІЯ_1 « ОСОБА_2 », ІНФОРМАЦІЯ_1 , уклав шлюб з « ОСОБА_1 », ІНФОРМАЦІЯ_5 , що підтверджується копією свідоцтва про укладення шлюбу, складного російською мовою, серії НОМЕР_1 , виданого в Будинку одруження Ц-Міського району м. Горлівки Донецької області, актовий запис № 1639.
З копії паспорту заявниці, який був виданий Ц-Міським РВ Горлівського МУ УМВС України у Донецькій області 17 вересня 1998 року, вбачається, що при перекладі з російської мови її прізвище було записано українською як « ОСОБА_4 », російською - « ОСОБА_1 ». Тоді як, згідно копії паспорту її чоловіка, виданого Центрально-Міським РВ Горлівського МУ УМВС України у Донецькій області 18 червня 1999 року, при перекладі з російської мови його прізвище було записано українською як « ОСОБА_2 », російською - « ОСОБА_2 ». Крім того, заявниця та її чоловік ОСОБА_2 були зареєстровані за однією адресою: АДРЕСА_1 , про що свідчать відповідні штампи на сторінці 11 «Місце проживання».
Відповідно до копії лікарського свідоцтва про смерть № 248 від 21.03.2019 року та довідки про причину смерті до форми № 106/у № 248 від 21.03.2019 року, ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , помер ІНФОРМАЦІЯ_2 в м. Горлівка Донецької області, територія якого є тимчасово окупованою, та відповідно до ст.9 Закону України «Про забезпечення прав і свобод громадян та правовий режим на тимчасово окупованій території України» дані документи є недійсними і не створюють правових наслідків.
Заявник звернулась до Краматорського міського відділу державної реєстрації актів цивільного стану Головного територіального управління юстиції у Донецькій області, із заявою про отримання свідоцтва про смерть ОСОБА_2 , але свідоцтво їй не видали з посиланням на те, що заявником для підтвердження факту смерті пред`явлено документ, форма якого не відповідає формі, визначеній наказом МОЗ України від 08.08.2016 № 545 «Про впорядкування ведення медичної документації, яка засвідчує випадки народження і смерті», зареєстрованим у Міністерстві юстиції України 25.10.2006 за № 1150/13024.
Таким чином, заявниці необхідно встановити факт смерті свого чоловіка за рішенням суду.
Згідно ч.1 ст.317 ЦПК України заява про встановлення факту смерті особи на тимчасово окупованій території України, визначеній Верховною Радою України, може бути подана родичами померлого або їхніми представниками до суду за межами такої території України.
Встановлення даного факту породжує юридичні наслідки для заявника, бо дозволить їй одержати свідоцтво про смерть свого чоловіка українського зразку.
На підставі викладеного, суд вважає, що заява є законною, обґрунтованою та підлягає задоволенню.
Керуючись ст.ст. 293, 294, 315, 316, 319, 265 ЦПК України, суд,-
ВИРІШИВ:
Заяву ОСОБА_1 (РНОКПП НОМЕР_2 , зареєстрована за адресою: АДРЕСА_1 ), заінтересована особа: Краматорський міський відділ державної реєстрації актів цивільного стану Головного територіального управління юстиції у Донецькій області (код ЄДРПОУ 24450860, розташоване за адресою: Донецька область, м. Краматорськ, вул. Паркова, 10), про встановлення факту, що має юридичне значення - задовольнити.
Встановити факт родинних відносин, визнавши, що ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_5 , є дружиною ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , який помер ІНФОРМАЦІЯ_2 .
Апеляційна скарга на рішення суду подається до Донецького апеляційного суду через Краматорський міський суд Донецької області протягом тридцяти днів з дня його проголошення, а особами, які не були присутні у судовому засіданні під час проголошення судового рішення, протягом тридцяти днів з дня отримання копії цього рішення.
Рішення суду набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги всіма учасниками справи, якщо апеляційну скаргу не було подано. У разі подання апеляційної скарги рішення, якщо його не скасовано, набирає законної сили після повернення апеляційної скарги, відмови у відкритті чи закриття апеляційного провадження або прийняття постанови суду апеляційної інстанції за наслідками апеляційного перегляду.
Суддя В.О. Заборський
Судове рішення № 85598287, Краматорський міський суд Донецької області було прийнято 25.09.2019. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Рішення. На цій сторінці ви зможете знайти важливі дані про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити важливі дані.
Це рішення відноситься до справи № 234/13092/19. Юридичні особи, які зазначені в тексті цього судового документа: