
Справа № 750/8197/19
Провадження № 1-кп/750/357/19
У Х В А Л А
24 вересня 2019 року Деснянський районний суд м. Чернігова в складі:
головуючого: судді Кузюри М.М.
з участю: секретаря Дорошенко О.В.
прокурора Нікітенко А.М.
потерпілого ОСОБА_1
обвинуваченого ОСОБА_2 ОСОБА_3
предст ОСОБА_4 органу з
питань пробації Пунтуса Р.М.
в ході розгляду у підготовчому судовому засіданні матеріалів кримінального провадження щодо ОСОБА_2 , обвинуваченого за ч. 1 ст. 357, ч. 2 ст. 185 КК України,
В С Т А Н О В И В :
У підготовчому судовому засіданні встановлено, що обвинувачений ОСОБА_2 є громадянином Азербайджанської Республіки та вільно володіє російською мовою, однак не досконало розуміє та не спілкується українською мовою, якою ведеться судочинство, у зв`язку з чим прокурор заявила клопотання, підтримане іншими учасниками підготовчого судового засідання, про забезпечення йому перекладача.
Статтею 29 КПК України передбачено, що кримінальне провадження здійснюється державною мовою. Сторона обвинувачення, слідчий суддя та суд складають процесуальні документи державною мовою. Слідчий суддя, суд, прокурор, слідчий забезпечують учасникам кримінального провадження, які не володіють чи недостатньо володіють державною мовою, право давати показання, заявляти клопотання і подавати скарги, виступати в суді рідною мовою або іншою мовою, якою вони володіють, користуючись у разі необхідності послугами перекладача в порядку, передбаченому цим Кодексом.
Згідно ч. 1 ст. 68 КПК України у разі необхідності у кримінальному провадженні перекладу пояснень, показань або документів сторони кримінального провадження або слідчий суддя чи суд залучають відповідного перекладача (сурдоперекладача).
Обвинувачений серед інших прав має і право користуватися рідною мовою, отримувати копії процесуальних документів рідною або іншою мовою, якою він володіє, та в разі необхідності користуватися послугами перекладача за рахунок держави.
Відповідно до п. 4 ч. 3 Постанови КМУ «Про порядку використання коштів, передбачених у державному бюджеті для оплати послуг та відшкодування витрат адвокатів, які надають безоплатну вторинну правову допомогу», бюджетні кошти спрямовуються також і на оплату послуг перекладачів (сурдоперекладачів), які залучаються центрами для забезпечення надання безоплатної вторинної правової допомоги суб`єктам права на таку допомогу відповідно до Закону України «Про безоплатну правову допомогу», у разі, коли зазначені суб`єкти не володіють державною мовою та/або є глухими, німими або глухонімими.
З урахуванням викладеного, виходячи з принципу контролю за дотриманням прав, свобод та інтересів осіб у кримінальному провадженні, суд вважає за необхідне доручити Регіональному центру з надання безоплатної вторинної правової допомоги у Чернігівській області залучити перекладача з української мови на російську мову, для участі у судовому розгляді кримінального провадження.
Керуючись ст.ст. 29, 42, 68, 370, 371, 372 КПК України, суд,
У Х В А Л И В :
Підготовче судове засідання у кримінальному провадженні щодо ОСОБА_2 , обвинуваченого за ч. 1 ст. 357, ч. 2 ст. 185 КК України, відкласти на 11 год. 00 хв. 30 вересня 2019 року.
Доручити Регіональному центру з надання безоплатної вторинної правової допомоги у Чернігівській області залучити перекладача з української мови на російську мову, для участі у судовому розгляді вказаного кримінального провадження та повідомити перекладача про дату, час та місце розгляду кримінального провадження.
Копію ухвали направити до Регіонального центру з надання безоплатної вторинної правової допомоги у Чернігівській області для виконання.
Ухвала є остаточною і не підлягає оскарженню.
Суддя М.М. Кузюра
Судове рішення № 84510116, Деснянський районний суд м. Чернігова було прийнято 24.09.2019. Форма судочинства - Кримінальне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти корисні дані про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити корисні дані.
Це рішення відноситься до справи № 750/8197/19. Організації, які зазначені в тексті цього судового документа: