
20.09.19
Справа № 744/1102/19
Провадження по справі № 2-о/744/61/2019
Р І Ш Е Н Н Я
І М Е Н Е М У К Р А Ї Н И
20 вересня 2019 року Семенівський районний суд Чернігівської області у складі:
головуючого - судді Смаги С. В.,
при секретарі судового засідання Бородіній В. В.,
розглянувши у відкритому судовому засіданні в місті Семенівка Чернігівської області цивільну справу окремого провадження за заявою ОСОБА_1 про встановлення факту належності правовстановлюючого документу; заінтересована особа - Семенівська районна державна нотаріальна контора Чернігівської області, -
В С Т А Н О В И В:
Заявник, ОСОБА_1 , подав до Семенівського районного суду Чернігівської області в порядку окремого провадження заяву про встановлення факту належності правовстановлюючого документа, у якій заявник просив: встановити факт належності йому, ОСОБА_1 , паспорт громадянина України серії НОМЕР_1 , виданий Семенівським РВ УМВС України в Чернігівській області від 21 жовтня 1997 року, реєстраційний номер облікової картки платника податків № НОМЕР_2 , правовстановлюючого документу на житловий будинок з господарськими будівлями та спорудами, що знаходиться за адресою: АДРЕСА_1 ») - Договору, укладеного від 7 травня 1997 року між ОСОБА_2 та ОСОБА_1 і посвідченого державним нотаріусом Семенівської державної нотаріальної контори Єрмоленко Р.І. від 7 травня 1997 року за реєстровим № 574; встановити юридично значимий факт того, що належний йому на підставі Договору, посвідченого державним нотаріусом Семенівської державної нотаріальної контори Єрмоленко Р. І. від 7 травня 1997 року за реєстровим № 574, житловий будинок з господарськими будівлями та спорудами в дійсності розміщений за адресою « АДРЕСА_1 .
В обґрунтування своєї вимоги заявник ОСОБА_1 зазначив про те, що 7 травня 1997 року між ним, ОСОБА_1 , та громадянкою ОСОБА_2 було укладено договір згідно якого він, ОСОБА_1 купив житловий будинок, що знаходиться за адресою: АДРЕСА_1 »). Зазначений договір, на виконання вимог статті 227 Цивільного кодексу Української РСР (в редакції чинній станом на 7 травня 1997 року), було посвідчено державним нотаріусом Семенівської державної нотаріальної контори Єрмоленко Р. І. від 7 травня 1997 року за реєстровим № 574. В свою чергу, згідно положень частини 2 статті 4 Цивільного кодексу Української РСР (в редакції чинній станом на 7 травня 1997 року), визначено, що цивільні права і обов`язки, виникають зокрема, з угод, передбачених законом, а також з угод, хоч і не передбачених законом, але таких, які йому не суперечать.
Частиною 2 статті 12 Закону України «Про власність» (в редакції чинній станом на 7 травня 1997 року) встановлено, що громадянин набуває права власності на доходи від участі в суспільному виробництві, індивідуальної праці, підприємницької діяльності, вкладення коштів у кредитні установи, акціонерні товариства, а також на майно, одержане внаслідок успадкування або укладення інших угод, не заборонених законом.
Враховуючи вищезазначене він, ОСОБА_1 , на підставі Договору купівлі-продажу жилого будинку, посвідченого державним нотаріусом Семенівської державної нотаріальної контори Єрмоленко Р. І. від 7 травня 1997 року за реєстровим № 574, набув право власності на житловий будинок, що знаходиться за адресою: АДРЕСА_1 »). Разом в тим, при посвідченні відповідного договору державним нотаріусом в його змісті були допущені помилки при написанні його прізвища, які перешкоджають йому володіти, користуватися та розпоряджатися своїм майном на власний розсуд.
Так, в Договорі купівлі-продажу жилого будинку, посвідченого державним нотаріусом Семенівської державної нотаріальної контори Єрмоленко Р.І. від 7 травня 1997 року за реєстровим № 574 його прізвище, ім`я та по батькові записано, як « ОСОБА_1 », що не збігається із записом його прізвища, ім`я та по батькові в паспорті громадянина України серії НОМЕР_1 , що був виданий Семенівським РВ УМВС України в Чернігівській області від 21 жовтня 1997 року, де його прізвище, ім`я та по батькові зазначені українською мовою, як « ОСОБА_1 ».
Заявник вважає, що різниця у написанні його прізвища є наслідком довільного перекладу державним нотаріусом його прізвища з російської мови, якою було складено паспорт громадянина Союзу Радянських Соціалістичних Республік, виданий на його ім`я, який посвідчував його особу на час укладення відповідного договору та який не містив запису на українській мові, оскільки видавався на території Російської Радянської Федеративної Соціалістичної Республіки, де він проходив навчання.
На час оформлення зазначеного Договору купівлі - продажу жилого будинку, посвідченого державним нотаріусом Семенівської державної нотаріальної контри Єрмоленко Р.І. від 7 травня 1997 року за реєстровим № 574, у зв`язку з юридичною необізнаністю він не звернув уваги на правильність написання його прізвища. Проте, внаслідок таких помилок, у нього на даний час виникла певна невідповідність між документом, що посвідчує його особу та правовстановлюючим документом, що підтверджує його право власності на належний йому житловий будинок, що знаходиться за адресою: АДРЕСА_1 ) .
В свою чергу, статтею 295 Цивільного процесуального кодексу України визначено, що окреме провадження - це вид непозовного цивільного судочинства, в порядку якого розглядаються цивільні справи про підтвердження наявності або відсутності юридичних фактів, що мають значення для охорони прав, свобод та інтересів особи або створення умов здійснення нею особистих немайнових чи майнових прав або підтвердження наявності чи відсутності неоспорюваних прав.
Згідно пункту 6 частини 1 статті 315 Цивільного процесуального кодексу України, суд розглядає справи про встановлення факту належності правовстановлюючих документів особі, прізвище, ім`я, по батькові, місце і час народження якої, що зазначені в документі, не збігаються з прізвищем, ім`ям по батькові, місцем і часом народження цієї особи, зазначеним у свідоцтві про народження або в паспорті.
В свою чергу, абзацом 2 пункту 6.12 розділу VI Правил ведення нотаріального діловодства, затверджених наказом Міністерства юстиції України від 22.12.2010 № 3253/5, встановлено що, у разі якщо текст нотаріально оформлюваного документа викладено неграмотно, нечітко (незрозуміло), зміни чи доповнення до нього вносяться та оформлюються нотаріусом у порядку, встановленому законодавством.
Разом з тим, чинне законодавство України передбачає виключний перелік обставин за яких до нотаріально оформлюваного документу можуть бути внесені виправлення чи дописки нотаріусом. Так, пунктом 6.13 розділу VІ Правил ведення нотаріального діловодства, затверджених наказом Міністерства юстиції України від 22.12.2010 № 3253/5, визначено, що у разі допущення помилки у тексті нотаріально оформлюваного документа, який не потребує підпису особи, що звернулася за вчиненням нотаріальної дії (свідоцтва, виданого нотаріусом, копії документа, дубліката документа тощо), внесення дописок чи виправлень до тексту документа здійснюється за заявою такої особи, зареєстрованою у Журналі реєстрації вхідних документів.
Порядку ж внесення дописок чи виправлень нотаріусом до тексту нотаріально оформлюваного документа, який потребує підпису особи, що звернулася за вчиненням нотаріальної дії (наприклад, таким документом є договір, який потребує підпису всіх сторін, які приймали участь в його укладенні), чине законодавство не передбачає. У зв`язку з чим та на підставі частини 2 статті 16 Конституції України, виправлення чи дописки до змісту договору , що посвідчувався нотаріально не можуть бути внесені нотаріусом.
Крім того, станом на день подання цієї заяви, для нього є невідомим місце перебування громадянки ОСОБА_2 , яка виступала продавцем за Договором купівлі - продажу жилого буднику, посвідченого державним нотаріусом Семенівської державної нотаріальної контори Єрмоленко Р. І. від 7 травня 1997 року за реєстровим № 574.
У зв`язку із чим у заявника виникає необхідність звернутись до суду для встановлення факту належності йому, ОСОБА_1 , правовстановлюючого документу, а саме: Договору купівлі-продажу жилого будинку, посвідченого державним нотаріусом Семенівської державної нотаріальної контори Єрмоленко Р. І. від 7 травня 1997 року за реєстровим № 574.
У підтвердження даного факту, заявник зазначає, що в змісті Договору купівлі-продажу жилого будинку, посвідченого державним нотаріусом Семенівської державної нотаріальної контори Єрмоленко Р. І. від 7 травня 1997 року за реєстровим № 574, зазначено, що покупець ( ОСОБА_1 ) мешкав за адресою: АДРЕСА_6, що, в свою чергу, повністю відповідає його місцю проживання на час укладення та посвідчення відповідного договору та підтверджується записом в паспорті громадянина України серії НОМЕР_1 , виданому на його ім`я Семенівським РВ УМВС України в Чернігівській області від 21 жовтня 1997 року.
Крім того, на виконання вимог підпункту «е» пункту 2.2 розділу 2 Правил державної реєстрації об`єктів нерухомого майна, що знаходяться у власності юридичних та фізичних осіб (в редакції, чинній станом на 7 травня 1997 року), затверджених наказом Державного комітету України по житлово-комунальному господарству від 13 грудня 1995 року № 56, під час проведення державної реєстрації об`єктів нерухомого майна, на оригіналі правовстановлюючого документу (Договору купівлі-продажу жилого будинку, посвідченого державним нотаріусом Семенівської державної нотаріальної контори Єрмоленко Р.І. від 7 травня 1997 року за реєстровим № 574) було зроблено реєстраційний напис.
Форма реєстраційного напису на правовстановлюючому документі була передбачена додатком № 5 до Правил державної реєстрації об`єктів нерухомого майна, що знаходяться у власності юридичних та фізичних осіб (в редакції, чинній станом па 7 травня 1997 року), затверджених наказом Державного комітету України по житлово - комунальному господарству від 13 грудня 1995 року № 56. Згідно зазначеної форми, до відповідних реєстраційних написів па правовстановлюючих документах, крім іншого, вносились відомості про власників об`єкта нерухомою майна, щодо якого проводилась державна реєстрація та що був зазначений у документі, на якому проставлявся такий реєстраційний напис.
Так, на Договорі купівлі - продажу жилого будинку, посвідченого державним нотаріусом Семенівської державної нотаріальної контори Єрмоленко Р.І. від 7 травня 1997 року за реєстровим № 574, було зроблено реєстраційний напис, що за своїм змістом відповідав формі передбаченій додатком № 5 до Правил державної реєстрації об`єктів нерухомого майна, що знаходяться у власності юридичних та фізичних осіб (в редакції чинній станом на 7 травня 1997 року), затверджених наказом Державного комітету України по житлово-комунальному господарству від 13 грудня 1995 року № 56. Зазначений реєстраційний напис було зроблено російською мовою і з його змісту слідує, що житловий будинок, що є предметом Договору купівлі - продажу жилого будинку, посвідченого державним нотаріусом Семенівської державної нотаріальної контори Єрмоленко Р. І. від 7 травня 1997 року за реєстровим № 574, тобто житловий будинок, що знаходиться за адресою: АДРЕСА_1 ), в цілому зареєстровано на праві особистої власності за « ОСОБА_3 », що повністю відповідає та збігається із записом його прізвища, ім`я та по батькові в паспорті громадянина України серії НОМЕР_1 , що був виданий Семенівським РВ УМВС України в Чернігівській області від 21 жовтня 1997 року, де його прізвище, ім`я та по батькові на другій сторінці паспортної книжечки зазначені російською мовою, як « ОСОБА_3 ».
Крім того, починаючи з 10 березня 2006 року заявник прописаний та постійно проживає в житловому будинку, що знаходиться за адресою: АДРЕСА_1 ), який є предметом зазначеного Договору купівлі-продажу жилого будинку, посвідченого державним нотаріусом Семепівської державної нотаріальної контори Єрмоленко Р. І. від 7 травня 1967 року за реєстровим № 574. Зазначений факт підтверджується відповідним записом в паспорті громадянина України серії НОМЕР_1 , виданому на його ім`я Семенівським РВ УМВС України в Чернігівській області від 21 жовтня 1997 року.
Таким чином, з метою надання заявнику можливості вільно володіти, користуватись та розпоряджатись своєю власністю, а саме: житловим будинком, що знаходиться за адресою: АДРЕСА_1 »), існує необхідність встановити юридичний факт, що правовстановлюючий документ - Договір, посвідчений державним нотаріусом Семенівської державної нотаріальної контори Єрмоленко Р. І. від 7 травня 1997 року за реєстровим № 574, належить йому, ОСОБА_1 .
Крім того, також допущено помилку у назві провулку, де розташований житловий будинок з господарськими будівлями та спорудами, що був предметом договору, що, на думку заявника, було наслідком довільного перекладу державним нотаріусом назви зазначеного провулку з російської мови на українську мову. Так, у тексті договору записано назву провулку, як « АДРЕСА_1 », в той час, коли правильною назвою зазначеного провулку українською мовою є « ОСОБА_4 », що, в свою чергу є публічною (відкритою) інформацією.
У зв`язку із зазначеним, керуючись частиною 2 статті 315 Цивільного процесуального кодексу України та з метою надання заявнику можливості вільно володіти, користуватись та розпоряджатись своєю власністю, у нього також виникає необхідність встановити юридично значимий факт того, що належний йому на підставі Договору, посвідченого державним нотаріусом Семенівської державної нотаріальної контори Єрмоленко Р. І. від 7 травня 1997 року за реєстровим № 574, житловий будинок з господарськими будівлями та спорудами в дійсності розмішений за адресою « АДРЕСА_1 » ) ».
У судове засідання заявник ОСОБА_1 не з`явився, належним чином був повідомлений про дату, час і місце розгляду справи, до суду подав письмову заяву, згідно даних якої, просить всі судові засідання по даній справі провести без його участі, вимоги заяви підтримує повністю, та просить задовольнити повністю.
Представник третьої особи, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору, на стороні відповідача - Семенівської районної державної нотаріальної контори Чернігівської області, завідувач Семенівської районної державної нотаріальної контори Чернігівської області Доля Наталія Миколаївна в судове засідання не з`явилась, будучи належним чином повідомлена про дату, час і місце розгляду справи, надала до суду письмову заяву, у якій просить суд розглянути справу без присутності представника Семенівської районної державної нотаріальної контори на розсуд суду.
Відповідно до ч. 2 ст. 247 Цивільного процесуального кодексу України фіксування судового процесу за допомогою звукозаписувального технічного засобу не здійснювалось.
Суд, вивчивши матеріали цивільної справи, вважає за необхідне вирішити заяву за наведених у ній обставин, які суд вважає доведеними, через те, що вони у повному обсязі підтверджуються даними зазначених вище документів, які були досліджені судом у судовому засіданні.
Згідно ч. 1 ст. 293 Цивільного процесуального кодексу України окреме провадження - це вид непозовного цивільного судочинства, в порядку якого розглядаються цивільні справи про підтвердження наявності або відсутності юридичних фактів, що мають значення для охорони прав, свобод та інтересів особи або створення умов здійснення нею особистих немайнових чи майнових прав або підтвердження наявності чи відсутності неоспорюваних прав.
У відповідності з п. 6 ч. 1 ст. 315 Цивільного процесуального кодексу України суди розглядають справи про встановлення фактів належності правовстановлюючих документів особі, прізвище, ім`я, по батькові, місце і час народження якої, що зазначені в документі, не збігаються з ім`ям, по батькові, прізвищем, місцем і часом народження цієї особи, зазначеним у свідоцтві про народження або в паспорті.
Встановлення юридичного факту належності правовстановлюючого документу необхідно заявнику для реалізації в повному обсязі свого права власності на будинок.
Будь-якого спору про право з матеріалів цивільної справи не вбачається, тому підстави для залишення заяви без розгляду відсутні.
За таких обставин суд вважає заяву обґрунтованою і такою, що підлягає задоволенню повністю.
На підставі вищевикладеного, керуючись ст. ст. 4, 12, 81, 89, ч. 2 ст. 247, ст. ст. 259, 263, 264, 265, 293, 294, 315, 319 Цивільного процесуального кодексу України, суд,-
В И Р І Ш И В :
Заяву ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , реєстраційний номер облікової картки платника податків НОМЕР_2 , проживаючого за адресою: АДРЕСА_5 , про встановлення факту належності правовстановлюючого документу; заінтересована особа: Семенівська районна державна нотаріальна контора Чернігівської області (ідентифікаційний код юридичної особи в ЄДРПОУ 02901718, місцезнаходження: вулиця Червона Площа, будинок 2, місто Семенівка Чернігівської області, 15400) - задовольнити повністю.
Встановити факт належності ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , реєстраційний номер облікової картки платника податків НОМЕР_2 , паспорт громадянина України серії НОМЕР_1 , виданий Семенівським РВ УМВС України в Чернігівській області 21 жовтня 1997 року,проживаючому за адресою: АДРЕСА_5 , правовстановлюючого документу на житловий будинок з господарськими будівлями та спорудами, що знаходиться за адресою: АДРЕСА_1 ), а саме Договору, укладеного 07 травня 1997 року між ОСОБА_2 та ОСОБА_1 і посвідченого державним нотаріусом Семенівської державної нотаріальної контори Чернігівської області Єрмоленко Р.І. 07 травня 1997 року за реєстровим № 574.
Встановити юридично значимий факт того, що належний ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , реєстраційний номер облікової картки платника податків НОМЕР_2 , паспорт громадянина України серії НОМЕР_1 , виданий Семенівським РВ УМВС України в Чернігівській області 21 жовтня 1997 року, проживаючому за адресою: АДРЕСА_5 , на підставі Договору, посвідченого державним нотаріусом Семенівської державної нотаріальної контори Чернігівської області Єрмоленко Р. І. 07 травня 1997 року за реєстровим № 574, житловий будинок з господарськими будівлями та спорудами в дійсності розташований за адресою: АДРЕСА_1 »).
Рішення набирає законної сили після закінчення строку для подання апеляційної скарги всіма учасниками справи, якщо апеляційну скаргу не було подано. У разі подання апеляційної скарги рішення, якщо його не скасовано, набирає законної сили після повернення апеляційної скарги, відмови у відкритті чи закриття апеляційного провадження або прийняття постанови суду апеляційної інстанції за наслідками апеляційного перегляду.
Апеляційна скарга на рішення суду може бути подана до Чернігівського апеляційного суду через Семенівський районний суд Чернігівської області протягом тридцяти днів з дня його проголошення. Якщо в судовому засіданні було оголошено лише вступну та резолютивну частини судового рішення або у разі розгляду справи без повідомлення (виклику) учасників справи, зазначений строк обчислюється з дня складення повного судового рішення.
Учасник справи, якому повне рішення суду не було вручено у день його проголошення або складення, має право на поновлення пропущеного строку на апеляційне оскарження якщо апеляційна скарга подана протягом тридцяти днів з дня вручення йому повного рішення суду.
Суддя: С. В. Смага
Судове рішення № 84442132, Семенівський районний суд Чернігівської області було прийнято 20.09.2019. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Рішення. На цій сторінці ви зможете знайти важливі дані про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити важливі дані.
Це рішення відноситься до справи № 744/1102/19. Організації, які зазначені в тексті цього судового документа: