Ухвала суду № 83780728, 21.08.2019, Зарічний районний суд м. Суми

Дата ухвалення
21.08.2019
Номер справи
591/7097/18
Номер документу
83780728
Форма судочинства
Цивільне
Компанії, зазначені в тексті судового документа
Державний герб України

Справа № 591/7097/18

Провадження № 2/591/1013/19

У Х В А Л А

І М Е Н Е М У К Р А Ї Н И

21 серпня 2019 року м. Суми

Зарічний районний суд м. Суми у складі:

головуючого – судді Шелєхової Г.В.

за участю секретаря судового засідання – Бондар С.М.

розглянувши у відкритому судовому засіданні справу в м. Суми справу № 591/7097/18 за позовом ОСОБА_1 до Сумської міської ради, третя особа – ОСОБА_2 про визначення додаткового строку на прийняття спадщини та за зустрічним позовом ОСОБА_2 до ОСОБА_1 , Сумської міської ради про визначення додаткового строку для прийняття спадщини,-

В С Т А Н О В И В :

Ухвалою Зарічного районного суду від 28 листопада 2018 року відкрито провадження у справі та призначено судове засідання на 8 січня 2019 року.

Протокольною ухвалою головуючого від 6 березня 2019 року прийнято до спільного розгляду зустрічний позов ОСОБА_2 до ОСОБА_1 , Сумської міської ради про визначення додаткового строку для прийняття спадщини.

30 травня 2019 року ОСОБА_2 подала письмову заяву про направлення компетентному суду Російської Федерації копії позовної заяви з додатками та повідомлення про день судового засідання, оскільки вона є громадянкою Російської Федерації та постійно проживає на її території (Російська Федерація, Ростовська область, м. Ростов на Дону, вул. Фрунзе, АДРЕСА_1 ).

В судове засідання сторони не з`явилися, про час та місце розгляду справи повідомлялися.

Представник позивача подав письмову заяву про слухання справи у його відсутність, проти задоволення клопотання не заперечував.

Беручи до уваги те, що ОСОБА_2 є громадянкою Російської Федерації, постійно проживає за адресою: АДРЕСА_1 , суд вважає за необхідне на підставі ч.8 ст.130, ст. 498 ЦПК України та відповідно до положень Мінської Конвенції про правову допомогу та правові відносини у цивільних, сімейних та кримінальних справах від 22 січня 1993 року (ратифікованої із застереженнямиЗаконом №240/94-ВР(240/94-ВР) від 10.11.1994), звернутися до компетентного суду Російської Федерації з дорученням про проведення окремих процесуальних дій: вручити йому копію позовної заяви з доданими до неї документами, повідомити про час та місце розгляду справи, допитати відповідача ОСОБА_2 щодо заявлених позовних вимог.

Згідно ст. 139 ч.4 ЦПК України суми, що підлягають виплаті залученому судом експерту, спеціалісту, перекладачу або особі, яка надала доказ на вимогу суду, сплачуються особою, на яку суд поклав такий обов`язок, або судом за рахунок суми коштів, внесених для забезпечення судових витрат.

Приймаючи до уваги те, що цивільне судочинство здійснюється державною мовою, суд вважає за можливе допустити до участі у справі перекладача для здійснення перекладу з української мови на російську процесуальних документів.

Виплату винагороди перекладачу та відшкодування витрат, пов`язаних із явкою до суду провести відповідно до діючого законодавства.

Оскільки проведення таких дій потребує додаткового часу, то провадження у справі в такому випадку підлягає зупиненню.

На підставі викладеного, керуючись ст.87, ч.6 ст.252 ЦПК України,

У Х В А Л И В :

Звернутися до компетентного суду Російської Федерації із судовим дорученням про виконання наступних процесуальних дій:

1. Вручити ОСОБА_2 , яка проживає за адресою: АДРЕСА_2 , АДРЕСА_1 копію позовної заяви з копіями доданих до неї документів, а також сповіщення про місце, дату та час розгляду справи на 12 лютого 2010 року 09-00 год. 09-00 год. (резервна дата 26 лютого 2020 року). Запропонувати надати відзив на первісну позовну заяву.

2. Допитати ОСОБА_2 , поставивши наступні питання:

- чи визнає вона первісний позов?

- чи підтримує зустрічний позов?

- чи має вона докази на обгрунтування зустрічного позову, спростування первісного, якщо так, які саме та чи планує вона подати їх суду?

- чи згодна вона на розгляд справи у її відсутність?

3. Провадження у справі до надходження відповіді від компетентного суду Російської Федерації на судове доручення про надання правової допомоги зупинити.

Документи, що підтверджують вручення документів, повідомлення про вручення відповідачу сповіщення про місце, дату та час розгляду справи, а також протокол про вчинення окремої процесуальної дії та інші документи направити до Зарічного районного суду м. Суми України, за адресою: 40000, Україна, Сумська область, м. Суми, вул. Академічна, 13.

Про місце, дату та час розгляду справи відповідача ознайомити під розписку.

Залучити до участі у справі за позовом ОСОБА_1 до Сумської міської ради, третя особа – ОСОБА_2 про визначення додаткового строку на прийняття спадщини та за зустрічним позовом ОСОБА_2 до ОСОБА_1 , Сумської міської ради про визначення додаткового строку для прийняття спадщини, дипломованого фахівця - перекладача зі знанням російської мови для перекладу процесуальних документів.

Виконання даної ухвали доручити Територіальному управлінню Державної судової адміністрації України в Сумській області.

Зобов`язати територіальне управління Державної судової адміністрації України в Сумській області (м. Суми, вул. Перемоги, 4) здійснити оплату послуг перекладача, перерахувавши кошти на банківський рахунок ТОВ «Практик» (бюро переводів «Сучасні мови»).

Ухвала може бути оскаржена лише щодо зупинення провадження у справі у встановлений законом строк і порядок, в іншій частині ухвала оскарженню не підлягає.

Суддя Г.В. Шелєхова

Часті запитання

Який тип судового документу № 83780728 ?

Документ № 83780728 це Ухвала суду

Яка дата ухвалення судового документу № 83780728 ?

Дата ухвалення - 21.08.2019

Яка форма судочинства по судовому документу № 83780728 ?

Форма судочинства - Цивільне

Я не впевнений, що мені підходить повний доступ до системи YouControl. Які є варіанти?

Ми зацікавлені в тому, щоб ви були максимально задоволені нашими інструментами. Для того, щоб упевнитись в цінності і потребі системи YouControl саме для вас - замовляйте безкоштовну демонстрацію продукту. Також можна придбати доступ на 1 добу за 680 гривень.
Детальна інформація про ліцензії та тарифні плани.

В якому cуді було засідання по документу № 83780728 ?

У чому перевага платних тарифів?

У платних тарифах ви отримуєте іформацію зі 180 джерел даних, у той час як у безкоштовному - з 22. Також у платних тарифах доступно більше розділів даних та аналітичні інструменти миттєвої оцінки компаній, ФОП, та фізосіб.
Детальніше про різницю в доступах на сторінці тарифів.

Відомості про судове рішення № 83780728, Зарічний районний суд м. Суми

Судове рішення № 83780728, Зарічний районний суд м. Суми було прийнято 21.08.2019. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти важливі дані про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити важливі дані.

Судове рішення № 83780728 відноситься до справи № 591/7097/18

Це рішення відноситься до справи № 591/7097/18. Юридичні особи, які зазначені в тексті цього судового документа:


Наша система дозволяє пошук за різними критеріями, такими як регіон або назва суда. Також у персональному кабінеті є можливість докладного налаштування, що суттєво прискорює процес пошуку інформації. Це дозволяє продуктивно заощаджувати ваш час при отриманні необхідної інформації з реєстру судових рішень та інших офіційних джерел.

Попередній документ : 83780727
Наступний документ : 83780730