
Справа №521/7771/19
Провадження №2-к/521/1/19
У Х В А Л А
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
30 липня 2019 року
Малиновський районний суд м. Одеси у складі:
головуючого судді - Поліщук І.О.,
при секретарі - Колесник Т.В.
розглянувши клопотання генерального директора Dukkar SA (Дуккар СА) про надання дозволу на примусове виконання рішення Господарського суду Відня від 28 червня 2017 року на території України,-
ВСТАНОВИВ:
До Малиновського районного суду м. Одеси звернувся генеральний директор Dukkar SA (Дуккар СА) з клопотанням про надання дозволу на примусове виконання рішення Господарського суду Відня від 28 червня 2017 року на території України, в якому просить визнати та надати дозвіл на примусове виконання на території України рішення Господарського суду Відня від 28 червня 2017 року, що набрало законної сили 10 серпня 2017 року, про стягнення з громадянина ОСОБА_1 (реєстраційний номер облікової картки платника податків НОМЕР_1 ) на користь Dukkar АДРЕСА_1 / АДРЕСА_2 СА (адреса: АДРЕСА_3 1201, Женева, Швейцарія, зареєстровано в торговому реєстрі Женеви під номером СНЕ-102.221.334), грошових коштів в загальному розмірі 152 279,30 Євро (сто п`ятдесят дві тисячі двісті сімдесят дев`ять Євро тридцять Євроцентів), в тому числі суму боргу в розмірі 145 045,14 Євро (сто сорок п`ять тисяч сорок п`ять Євро чотирнадцять Євроцентів) та судові витрати в розмірі 7 234,16 (сім тисяч двісті тридцять чотири Євро шістнадцять Євроцентів), з визначенням суми стягнення в розмірі еквівалентному національній валюті України за курсом Національного банку України на день ухвалення судом відповідної ухвали, а також на підставі рішення Господарського суду Відня від 28 червня 2017 року та ухвали про надання дозволу на його примусове виконання, видати виконавчий лист представнику Dukkar SA.
В обґрунтування своїх вимог заявник посилається на те, що 28 червня 2017 року Господарським судом Відня в особі судді магістра Андреаса Редля у справі про стягнення боргу з громадянина України ОСОБА_1 на користь ОСОБА_2 було прийнято заочне рішення, за яким ОСОБА_1 повинен сплатити на користь ОСОБА_3 SA суму боргу в розмірі 145 045,14 Євро, у тому числі 5% з 11.04.2017 року. У відповідності до рішення ОСОБА_1 також повинен сплатити на користь ОСОБА_3 SA судові витрати у розмірі 7 234,16 Євро, включаючи 4 170,00 Євро готівкою та 510,70 Євро податку з обороту.Рішення Господарського суду Відня від 28 червня 2017 р. набрало законної сили 10 серпня 2017 р. території Республіки Австрія і дійсне до виконання на території Республіки Австрія, що підтверджується п. 4.4.1. довідки про рішення у цивільних і комерційних справах, що є додатком 1 до рішення Господарського суду Відня.Рішення Господарського суду Відня від 28 червня 2017 р. постановлено стосовно стягнення заборгованості з громадянина України ОСОБА_1 , який був належним чином і вчасно повідомлений про розгляд справи, що підтверджується п. 4.3.2. довідки про рішення у цивільних і комерційних справах, що є додатком 1 до рішення Господарського суду Відня.Предметом спору в даній справі була вимога стягнути заборгованість з громадянина України ОСОБА_1 . Вказаний предмет спору підлягає судовому розгляду та захисту відповідно до п. 5 ч. 2 ст. 16 Цивільного кодексу України. Боржник, ОСОБА_1 , який є громадянином України і має зареєстроване місце проживання в Україні, добровільно виконувати зазначене рішення суду не бажає. Внаслідок цього порушується право ОСОБА_2 на розпорядження належними йому коштами, тому Стягувач змушений звернутись до українського суду з проханням визнати на території України рішення Господарського суду Відня, що підлягає примусовому виконанню. Заявник стверджує, що зазначене рішення Господарського суду Відня від 28 червня 2017 р. на території Республіки Австрія не виконувалося.
В судове засідання представник заявника генерального директора Dukkar SA (Дуккар СА) адвокат Дешевий О.А. не з`явився, подав до канцелярії суду заяву про розгляд справи в його відсутності, в заяві просив клопотання задовольнити.
Боржник ОСОБА_1 в судові засідання не з`явився, про час та місце розгляду клопотання повідомлявся належним чином за місцем реєстрації, визначеному відповідно до інформації відділу адресно-довідкової роботи ГУ ДМС України в Одеській області.
Суд перевіривши доводи заявника, вважає, що клопотання підлягає задоволенню по наступним підставам.
Судом встановлено, що 28 червня 2017 року Господарським судом Відня в особі судді магістра Андреаса Редля у справі про стягнення боргу з громадянина України ОСОБА_1 на користь ОСОБА_2 було прийнято заочне рішення, за яким ОСОБА_1 повинен сплатити на користь ОСОБА_3 SA суму боргу в розмірі 145 045,14 Євро, у тому числі 5% з 11.04.2017 року. У відповідності до рішення ОСОБА_1 також повинен сплатити на користь Dukkar SA судові витрати у розмірі 7 234,16 Євро, включаючи 4 170,00 Євро готівкою та 510,70 Євро податку з обороту.Рішення Господарського суду Відня від 28 червня 2017 р. набрало законної сили 10 серпня 2017 р. території Республіки Австрія і дійсне до виконання на території Республіки Австрія, що підтверджується п. 4.4.1. довідки про рішення у цивільних і комерційних справах, що є додатком 1 до рішення Господарського суду Відня.Рішення Господарського суду Відня від 28 червня 2017 р. постановлено стосовно стягнення заборгованості з громадянина України ОСОБА_1 , який був належним чином і вчасно повідомлений про розгляд справи, що підтверджується п. 4.3.2. довідки про рішення у цивільних і комерційних справах, що є додатком 1 до рішення Господарського суду Відня.Предметом спору в даній справі була вимога стягнути заборгованість з громадянина України ОСОБА_1 . Вказаний предмет спору підлягає судовому розгляду та захисту відповідно до п. 5 ч. 2 ст. 16 Цивільного кодексу України.
Чинне законодавство не містить положень, відповідно до яких розгляд зазначеного предмету спору та ухваленого Господарським судом Відня рішення від 28 червня 2017 року належить виключно до компетенції суду або іншого уповноваженого відповідно до закону органу України.
Боржник, ОСОБА_1 , який є громадянином України і має зареєстроване місце проживання в Україні, добровільно виконувати зазначене рішення суду не бажає. Внаслідок цього порушується право ОСОБА_2 на розпорядження належними йому коштами, тому Стягувач змушений звернутись до українського суду з проханням визнати на території України рішення Господарського суду Відня, що підлягає примусовому виконанню. Заявник стверджує, що зазначене рішення Господарського суду Відня від 28 червня 2017 р. на території Республіки Австрія не виконувалося.
Рішення Господарського суду Відня від 28 червня 2017 р., що набрало законної сили 10 серпня 2017 р., пред`являється до примусового виконання в Україні в межах трьох років з дня набрання ним законної сили, що передбачено ст. 463 Цивільного процесуального кодексу України.
Угодою між Союзом Радянських Соціалістичних Республік та Австрійською Республікою з питань цивільного процесу від 11.03.1970 року не встановлено строк для пред`явлення рішення іноземного суду до примусового виконання договірних держав, зокрема в Україні.
В п.6 ч.1 ст. 1 Закону України "Про національну безпеку України" наведено визначення поняття "загрози національній безпеці України", відповідно до якого це - явища, тенденції і чинники, що унеможливлюють чи ускладнюють або можуть унеможливити чи ускладнити реалізацію національних інтересів та збереження національних цінностей України.
В п. 9 цієї статті зазначено, що "національна безпека України" - захищеність державного суверенітету, територіальної цілісності, демократичного конституційного ладу та інших національних інтересів України від реальних та потенційних загроз.
Виходячи із системного аналізу наведених правових норм, вбачається, що виконання рішення Господарського суду Відня від 28 червня 2017 р. не загрожує інтересам України, оскільки стосується примусового виконання боржником його цивільного обов`язку по сплаті заборгованості, що виникла в приватно-правовій сфері.
Dukkar SA підтверджує, що раніше в Україні не було визнано та не було надано дозвіл на виконання рішення суду іноземної держави у спорі між тими самими сторонами, з того самого предмета і на тих самих підставах, що і рішення Господарського суду Відня від 28 червня 2017 р., що запитується до виконання.
Згідно зі ст. 462 Цивільного процесуального кодексу України рішення іноземного суду (суду іноземної держави; інших компетентних органів іноземних держав, до компетенції яких належить розгляд цивільних справ) визнаються та виконуються в Україні, якщо їх визнання та виконання передбачено міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, або за принципом взаємності. У разі якщо визнання та виконання рішення іноземного суду залежить від принципу взаємності, вважається, що він існує, оскільки не доведено інше.
Ч. 8 статті 467 Цивільного процесуального кодексу України встановлено, що якщо в рішенні іноземного суду суму стягнення зазначено в іноземній валюті, суд, який розглядає це клопотання, визначає суму в національній валюті за курсом Національного банку України на день постановления ухвали.
Відповідно до ст. 81 Закону України «Про міжнародне приватне право» в Україні можуть бути визнані та виконані рішення іноземних судів у справах, що виникають з цивільних, трудових, сімейних та господарських правовідносин, вироки іноземних судів у кримінальних провадженнях у частині, що стосується відшкодування шкоди та заподіяних збитків, а також рішення іноземних арбітражів та інших органів іноземних держав, до компетенції яких належить розгляд цивільних і господарських справ, що набрали законної сили.
В п. З Постанови Пленуму Верховного Суду України № 12 від 24.12.1999 року «Про практику розгляду судами клопотань про визнання й виконання рішень іноземних судів та арбітражі і про скасування рішень, постановлених у порядку міжнародного комерційного арбітражу на території України» зазначено, що суди повинні з`ясовувати наявність міжнародних договорів про взаємне надання правової допомоги між Україною і державою, про визнання й виконання рішення суду чи арбітражу якої надійшло клопотання.
Згідно із Законом від 12.09.1991 р. "Про правонаступництво України" (ст. 7) нотами України, надісланими в січні 1994 р. до посольств іноземних держав, з якими у СРСР були двосторонні договори про правову допомогу, про застосування цих договорів щодо України, поки обидві сторони не домовляться про інше, а також відповідно до Віденської конвенції про правонаступництво держав щодо договорів від 23 серпня 1978 р., яка набула чинності для України 6 листопада 1996 р. і передбачає, що двосторонній міжнародний договір, який у момент правонаступництва держав був чинним щодо території, що є об`єктом правонаступництва, вважається чинним між новою незалежною державою та іншою державою-учасницею, коли вони чітко про це домовились або внаслідок їх поведінки вони повинні вважатись такими, що висловили зазначену домовленість, в Україні застосовуються положення таких міжнародних угод СРСР як Угода між Союзом Радянських Соціалістичних Республік та Австрійською Республікою з питань цивільного процесу від 11.03.1970 року.
Відповідно до п. 12 Постанови Пленуму ВСУ № 12 від 24.12.1999 р. клопотання про визнання й виконання рішень іноземних судів (арбітражів) суд розглядає у визначених ними межах і не може входити в обговорення правильності цих рішень по суті, вносити до останніх будь-які зміни.
Згідно з п. 15 ч. 2 ст. З Закону України «Про судовий збір» судовий збір не справляється за подання клопотання про визнання і виконання рішення іноземного суду відповідно до міжнародного договору України, згоду на обов`язковість якого надано Верховною Радою України та яким не передбачено плату під час звернення до суду, подання апеляційної та касаційної скарг у таких справах.
Угодою між Союзом Радянських Соціалістичних Республік та Австрійською Республікою з питань цивільного процесу від 11.03.1970 р. справляння судового збору за подання клопотання про визнання і виконання рішення іноземного суду не передбачено.
Враховуючи вищевикладене, керуючись ст. ст. 462-470 ЦПК України, Угодою між Союзом Радянських Соціалістичних Республік та Австрійською Республікою з питань цивільного процесу від 11.03.1970 р., п. 15 ч. 2 ст. З Закону України «Про судовий збір»,
УХВАЛИВ:
Клопотання генерального директора Dukkar SA (Дуккар СА) про надання дозволу на примусове виконання рішення Господарського суду Відня від 28 червня 2017 року на території України – задовольнити.
Визнати на території України рішення Господарського суду Відня від 28 червня 2017 року, що набрало законної сили 10 серпня 2017 року, про стягнення з громадянина ОСОБА_1 (реєстраційний номер облікової картки платника податків НОМЕР_1 ) на користь Dukkar АДРЕСА_1 / АДРЕСА_2 СА (адреса АДРЕСА_4 АДРЕСА_3 1201, Женева, Швейцарія, зареєстровано в торговому реєстрі Женеви під номером СНЕ-102.221.334), грошових коштів в загальному розмірі 152 279,30 Євро (сто п`ятдесят дві тисячі двісті сімдесят дев`ять Євро тридцять Євроцентів), в тому числі суму боргу в розмірі 145 045,14 Євро (сто сорок п`ять тисяч сорок п`ять Євро чотирнадцять Євроцентів) та судові витрати в розмірі 7 234,16 (сім тисяч двісті тридцять чотири Євро шістнадцять Євроцентів), що дорівнює гривневому еквіваленту відповідно за курсом Національного банку України у загальному розмірі 4 275 750,88 (чотири мільйони двісті сімдесят п`ять тисяч сімсот п`ятдесят) гривень 88 копійок, в тому числі суму боргу в розмірі 4 072 627,63 (чотири мільйони сімдесят дві тисячі шістсот двадцять сім) 63 копійок та судові витрати в розмірі 203 123,25 (двісті три тисячі сто двадцять три) гривні 25 копійок.
Надати дозвіл на примусове виконання на території України рішення Господарського суду Відня від 28 червня 2017 року, що набрало законної сили 10 серпня 2017 року, про стягнення з громадянина ОСОБА_1 (реєстраційний номер облікової картки платника податків НОМЕР_1 ) на користь Dukkar АДРЕСА_1 / АДРЕСА_2 СА (адреса АДРЕСА_4 АДРЕСА_3 , 1201, Женева, Швейцарія, зареєстровано в торговому реєстрі Женеви під номером СНЕ-102.221.334), грошових коштів в загальному розмірі 152 279,30 Євро (сто п`ятдесят дві тисячі двісті сімдесят дев`ять Євро тридцять Євроцентів), в тому числі суму боргу в розмірі 145 045,14 Євро (сто сорок п`ять тисяч сорок п`ять Євро чотирнадцять Євроцентів) та судові витрати в розмірі 7 234,16 (сім тисяч двісті тридцять чотири Євро шістнадцять Євроцентів), що дорівнює гривневому еквіваленту відповідно за курсом Національного банку України у загальному розмірі 4 275 750,88 (чотири мільйони двісті сімдесят п`ять тисяч сімсот п`ятдесят) гривень 88 копійок, в тому числі суму боргу в розмірі 4 072 627,63 (чотири мільйони сімдесят дві тисячі шістсот двадцять сім) 63 копійок та судові витрати в розмірі 203 123,25 (двісті три тисячі сто двадцять три) гривні 25 копійок.
Видати виконавчий лист представнику Dukkar SA на підставі рішення Господарського суду Відня від 28 червня 2017 року та цієї ухвали.
Ухвала може бути оскаржена в передбаченому законом порядку.
Головуючий: І.О. Поліщук
30.07.19
Судове рішення № 83344409, Хаджибейський районний суд міста Одеси (до 25.04.2025 - Малиновський районний суд м. Одеси) було прийнято 30.07.2019. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти ключові дані про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити ключові дані.
Це рішення відноситься до справи № 521/7771/19. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа: