
125/1076/18
2/125/694/2018
УХВАЛА
12 липня 2019 року м. Бар Вінницької області
Барський районний суд Вінницької області у складі:
судді Єрмічової В.В.,
за участі секретаря судового засідання Переверзєвої Т.В.,
розглядаючи у відкритому судовому засіданні цивільну справу за позовом Публічного акціонерного товариства комерційного банку "ПриватБанк" до ОСОБА_1 про стягнення кредитної заборгованості,
ВСТАНОВИВ:
В провадженні Барського районного суду Вінницької області перебуває цивільна справа за позовом Публічного акціонерного товариства комерційного банку "ПриватБанк" до ОСОБА_1 про стягнення кредитної заборгованості.
Відповідно до ч. 2 ст. 247 ЦПК України фіксування судового процесу за допомогою звукозаписувального технічного засобу не здійснювалося, оскільки сторони не з`явилися у судове засідання.
Дослідивши письмові докази, які містяться в матеріалах цивільної справи, суд дійшов такого висновку.
Встановлено, що відповідач ОСОБА_1 є інвалідом першої групи по зору з дитинства безстроково, що підтверджується довідкою до акту огляду медико-соціальною експертною комісією, видано Вінницьким обласним центром медико-соціальної експертизи від 30 січня 2017 року, тобто є особою з вадами зору (слабозора).
Відповідно до ч. 9 ст. 10 ЦПК України, якщо спірні відносини не врегульовані законом, суд застосовує закон, що регулює подібні за змістом відносини (аналогія закону), а за відсутності такого - суд виходить із загальних засад законодавства (аналогія права).
Згідно ч. 1 ст. 75 ЦПК України перекладачем може бути особа, яка вільно володіє мовою, якою здійснюється цивільне судочинство, та іншою мовою, знання якої необхідне для усного чи письмового перекладу з однієї мови на іншу, а також особа, яка володіє технікою спілкування з глухими, німими чи глухонімими.
Відповідно до ч. 2 ст. 75 ЦПК України перекладач допускається ухвалою суду за заявою учасника справи або призначається з ініціативи суду.
Участь перекладача, який володіє технікою спілкування з глухими, німими чи глухонімими, є обов`язковою при розгляді справи, одним із учасників якої є особа з порушенням слуху. Кваліфікація такого перекладача підтверджується відповідним документом, виданим у порядку, встановленому законодавством.
Враховуючи викладене вище, суд вважає за необхідне залучити для відповідача ОСОБА_1 в цивільній справі за позовом Публічного акціонерного товариства комерційного банку "ПриватБанк" до ОСОБА_1 про стягнення кредитної заборгованості, особу із Підприємства об`єднання громадян "Барське учбово-виробниче підприємство українського товариства сліпих", яка володіє технікою спілкування з особами, які мають вади зору, та, яка володіє технікою читання шрифту Брайля.
Керуючись ч. 9 ст. 10, частинами 1, 2 ст. 75 ЦПК України, суд
УХВАЛИВ
Залучити для відповідача ОСОБА_1 в цивільній справі за позовом Публічного акціонерного товариства комерційного банку "ПриватБанк" до ОСОБА_1 про стягнення кредитної заборгованості, особу із Підприємства об`єднання громадян "Барське учбово-виробниче підприємство українського товариства сліпих", яка володіє технікою спілкування з особами, які мають вади зору, та, яка володіє технікою читання шрифту Брайля.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Суддя
Судове рішення № 83290289, Барський районний суд Вінницької області було прийнято 12.07.2019. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти корисні відомості про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити корисні відомості.
Це рішення відноситься до справи № 125/1076/18. Організації, які зазначені в тексті цього судового документа: