
номер провадження справи 17/111/18
ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ЗАПОРІЗЬКОЇ ОБЛАСТІ
УХВАЛА
02.05.2019 Справа № 908/1960/18
м.Запоріжжя Запорізької області
Господарський суд Запорізької області у складі головуючого судді Корсун В.Л. розглянувши матеріали справи № 908/1960/18 за позовною заявою
позивача: товариства з обмеженою відповідальністю "Огнеупор-Індустрія", 69068, м. Запоріжжя, вул. Кругова, буд. 165, к. 93
до відповідача: The company "LRS GmbH", 51766, Germany, Engelskirchen, Hammerwiese, 21 (Компанія ЛРС, 51755, Федеративна Республіка Німеччина, Енгельскирхен, Хаммервейс, 21)
про стягнення 60 100,00 євро, що за курсом НБУ еквівалентно 1 986 166,77 грн.
За участю представників:
від позивача: Штабовенко Д.В., довіреність від 19.10.18 б/н
від відповідача: не з'явився
від ГТУЮ у Запорізькій області: Проценко Ю.В., посвідчення від 10.04.18 № ЗП 301
ВСТАНОВИВ:
До господарського суду Запорізької області звернулось товариство з обмеженою відповідальністю "Огнеупор-Індустрія" (Україна, Запоріжжя, далі ТОВ "Огнеупор-Індустрія" або позивач) з позовною заявою про стягнення з відповідача - The company "LRS GmbH" (Germany, Engelskirchen, далі Компанія "LRS GmbH" або відповідач) 60 100,00 євро заборгованості за контрактом від 29.01.18 № 29/01/2018, що за розрахунком позивача за курсом НБУ станом на 26.09.18 еквівалентно 1 986 166,77 грн.
Позовні вимоги обґрунтовано ст.ст. 3, 365 Господарського процесуального кодексу України, ст. ст. 1, 5. 43, 76 Закону України "Про міжнародне приватне право" від 23.06.05 № 2709-IV, ч. 1 ст. 509, ст. 901, ч. 1 с. 903 Цивільного кодексу України, ч. 1 ст. 193 Господарського процесуального кодексу України, а також неналежним виконанням відповідачем зобов'язань за контрактом від 29.01.18 № 29/01/2018 в частині оплати виконаних позивачем робіт за актом приймання від 29.03.18 на загальну суму 60 100,00 євро та відповідно до виставленого рахунку від 29.03.18 № 2 на вказану суму.
Ухвалою від 02.10.18 судом прийнято позовну заяву ТОВ "Огнеупор-Індустрія" до розгляду та відкрито провадження у господарській справі № 908/1960/18 за правилами загального позовного провадження. Підготовче судове засідання призначено на 02.04.19 об 11 год. 00 хв.
Пунктом 4 резолютивної частини ухвали суду від 02.10.18 (про відкриття провадження у даній справі) суд зобов'язав ТОВ "Огнеупор-Індустрія" в 7-денний строк з дня отримання цієї ухвали надати суду по 2 примірники належним чином (нотаріально) засвідчених перекладів на англійську мову таких документів:
- ухвали від 02.10.18 про відкриття провадження у справі № 908/1960/18;
- позовної заяви ТОВ "Огнеупор-Індустрія" про стягнення з The company "LRS GmbH" 60 100,00 євро заборгованості за контрактом від 29.01.18 № 29/01/2018 (яка подана господарському суду Запорізької області 27.09.18);
- прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів.
Також, п. 9 резолютивної частини ухвали від 02.10.18 про відкриття провадження у справі № 908/1960/18 господарським судом Запорізької області провадження у справі № 908/1960/18 до виконання судового доручення про вручення судових та позасудових документів чи повідомлення про неможливість такого вручення зупинено.
Після надходження до суду заяви ТОВ "Огнеупор-Індустрія" Блохіна О.С. про виконання п. 4 резолютивної частини ухвали суду від 02.10.18 разом із нотаріально засвідченими: перекладом ухвали від 02.10.18 про відкриття провадження у справі №908/1960/18 (у 2-х екземплярах); перекладом позовної заяви ТОВ "Огнеупор-Індустрія" про стягнення з The company "LRS GmbH" 60 100,00 євро заборгованості за контрактом від 29.01.18 № 29/01/2018-10-18 90 (у 2-х екземплярах); перекладом прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів (у 2-х екземплярах) судом 25.10.18 господарським судом Запорізької області на адресу Центрального органу Федеративної Республіки Німеччина (Bundesministerium der Justiz und fur Verbraucherschutz MohrenstraВe 37, 10117 Berlin) направлено судове доручення (у вигляді прохання про вручення за кордоном судових та позасудових документів) про вручення Компанії "LRS GmbH" наступних документів (із нотаріально засвідченим перекладом на англійську мову): ухвали від 02.10.18 про відкриття провадження у справі №908/1960/18, позовної заяви ТОВ "Огнеупор-Індустрія" про стягнення з The company "LRS GmbH" 60 100,00 євро заборгованості за контрактом від 29.01.18 № 29/01/2018-10-18 90.
На адресу суду повернулось повідомлення про вручення 06.11.18 Центральному органу Федеративної Республіки Німеччина (яким є Bundesministerium der Justiz und fur Verbraucherschutz MohrenstraВe 37, 10117 Berlin) судового доручення (у вигляді прохання про вручення за кордоном судових та позасудових документів) про вручення Компанії відповідача документів вказаних вище.
У зв'язку із відсутністю відомостей у господарського суду Запорізької області щодо виконання судового доручення про вручення за кордоном судових та позасудових документів чи повідомлення про неможливість такого вручення (п. 9 резолютивної частини ухвали суду в цій справі від 02.10.18) судом 02.04.19 поновлено провадження у справі № 908/1960/18 для подальшого вирішення питань, визначених чинним ГПК України, щодо суті спору.
Ухвалою від 02.04.19 судом закрито підготовче провадження у справі та призначено справу до судового розгляду по суті на 03.10.2019 об 11 год. 00 хв. Зобов'язано ТОВ "Огнеупор-Індустрія" в 7-денний строк з дня отримання ухвали від 02.04.19 надати суду по два примірники належним чином (нотаріально) засвідчених перекладів на англійську мову таких документів: ухвали від 02.04.19 про закриття підготовчого провадження та призначення справи до судового розгляду по суті (у 3-х екземплярах); прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів (у 3-х екземплярах).
Також вказаною ухвалою суд постановив, після надходження до суду витребуваних від позивача документів направити їх до Bundesministerium der Justiz und fur Verbraucherschutz MohrenstraВe 37, 10117 Berlin за місцезнаходженням The company "LRS GmbH" (51766, Germany, Engelskirchen, Hammerwiese, 21) для їх вручення у порядку, встановленому Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах.
Закриваючи підготовче провадження у справі суд виходив з того, що:
- додержано вимоги ст. ст. 367, 368 ГПК України, п. 6.6, абз. 1 п. 6.7 Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень (затвердженої наказом Міністерства юстиції України і Державної судової адміністрації України від 27.06.08 №1092/5/54) в частині направлення до компетентного органу Федеративної Республіки Німеччина судового доручення для вручення відповідних процесуальних документів стороні відповідача (The company "LRS GmbH"),
- з'ясовано у присутнього представника позивача положення ч. 2 ст. 182 ГПК України та думку щодо подальшого розгляду справи, відповідно до якої позивач вважає за можливе закрити підготовче провадження у даній справі та призначити її до судового розгляду по суті спору,
- спір у справі має бути розглянутий протягом розумного строку та, як наслідок, не допущення порушення права сторін на справедливий суд в розумінні положень ст. 6 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод.
18.04.19 на адресу суду від Міністерства юстиції України надійшов лист від 10.04.12 № 967-30-19/12-256-19(а) щодо виконання доручення про вручення судових документів представнику компанії "LRS GmbH" разом із листом Посольства України у Федеративній Республіці Німеччина. Крім того, у наведеному вище листі Міністерства юстиції України також зазначено, що для отримання методичної допомоги в оформленні та направленні судового доручення на виконання до компетентних органів ФРН слід звернутись до Головного територіального управління юстиції у Запорізькій області.
У листі Посольства України у Федеративній Республіці Німеччина від 17.12.18 № 61212/14-600-1440, який адресовано Департаменту міжнародного права Міністерства юстиції України, зазначено про наступне.
Німецькою стороною повідомлено, що направлення запитів про правову допомогу у цивільних справах на підставі Гаазької конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних та комерційних справах від 15.11.65 здійснюється не на центральні компетентні органи відповідної федеральної землі Німеччина, у якій має бути виконаний запит, а надсилаються на Федеральне міністерство юстиції та захисту прав споживачів. Додатково зазначено, що згідно зі ст. 5а Конвенції необхідним є надання перекладу німецькою, а не англійською мовою. Враховуючи викладене, німецька сторона повертає некоректно надіслані запити про правову допомогу, у т.ч. запит Господарського суду Запорізької області від 02.10.18 у справі № 908/1960/18.
Оскільки після закриття підготовчого провадження у справі, а саме 18.04.18 до суду надійшли відомості про те, що документи, які підлягали врученню відповідачу, не було передано одним із способів, передбачених Конвенцією, з підстав зазначених у листі Посольства України у Федеративній Республіці Німеччина від 17.12.18 № 61212/14-600-1440, що є перешкодою для прийняття в подальшому судового рішення у цій справі, суд, з метою забезпечення права на судовий захист, прийняття законного і обґрунтованого рішення по суті спору, ухвалою від 19.04.19:
- призначив судове засідання у справі № 908/1960/18 на 02.05.19 об 12 год. 00 хв.;
- звернувся до Головного територіального управління юстиції у Запорізькій області із запитом щодо надання методичної допомоги в оформленні та направленні судового доручення про вручення судових документів представнику компанії "LRS GmbH" (51766, Germany, Engelskirchen, Hammerwiese, 21) на підставі Гаазької конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних та комерційних справах від 15.11.65;
- здійснив виклик до господарського суду Запорізької області на 02.05.19 о 12 год. 00 хв. спеціаліста (компетентного представника) Головного територіального управління юстиції у Запорізькій області для надання методичної допомоги в оформленні та направленні судового доручення про вручення судових документів представнику компанії "LRS GmbH" ((51766, Germany, Engelskirchen, Hammerwiese, 21) на підставі Гаазької конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних та комерційних справах від 15.11.65;
- здійснив виклик до господарського суду Запорізької області на 2.05.19 о 12 год. 00 хв. представника ТОВ "Огнеупор-Індустрія" (69068, м. Запоріжжя, вул. Кругова, буд. 165, к. 93), як особу, яку ухвалою від 02.04.19 у справі № 908/1960/18 зобов'язано надати суду належним чином (нотаріально) засвідчені переклади на англійську мову таких документів: ухвали від 02.04.19 у справі № 908/1960/18 (у 3-х екземплярах); прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів (у 3-х екземплярах);
- довів до відома ТОВ "Огнеупор-Індустрія" про недоцільність, станом на 19.04.19, виконання вимог п. 5 резолютивної частини ухвали від 02.04.19 у справі № 908/1960/18 (в частині переводу … на англійську мову).
В судове засідання, призначене на 02.05.19 у справі № 908/1960/18 з'явилися представники позивача та фахівець Головного територіального управління юстиції у Запорізькій області.
Представник Головного територіального управління юстиції у Запорізькій області в судовому засіданні 02.05.19 в усній формі надав суду рекомендації (пояснення) стосовно оформлення та направлення судового доручення про вручення судових документів представнику компанії "LRS GmbH" (51766, Germany, Engelskirchen, Hammerwiese, 21) на підставі Гаазької конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних та комерційних справах від 15.11.65.
Також, надав суду заяву від 02.05.19, якою просив долучити до матеріалів даної справи роздруковану інформацію відносно центрального компетентного органу ФРН (отримана з сайту hcch.net), визначеного відповідно до умов Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах 1965 року та вимог щодо перекладу на німецьку мову.
За резолюцією суду вказана вище інформація долучена до матеріалів справи № 908/1960/18.
За приписами ст. 365 ГПК України, іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов'язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Статтею 367 ГПК України визначено, що у разі, якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.
Статтею 368 ГПК України встановлено вимоги до змісту і форми судового доручення про надання правової допомоги.
З огляду на те, що "The company "LRS GmbH" є резидентом Федеративної Республіки Німеччина, щодо порядку процесуального повідомлення цих осіб, суд керується Конвенцією, дія якої поширюється, у т.ч., на територію України та Федеративну Республіку Німеччина.
Згідно зі ст. 2 цієї Конвенції, кожна договірна Держава призначає Центральний Орган, обов'язком якого є отримання прохань про вручення документів, що виходять від інших Договірних Держав. Кожна Держава організовує Центральний Орган згідно із своїм правом.
Відповідно до ст. 3 Конвенції, орган влади чи судовий працівник, компетентний відповідно до права запитуючої Держави, направляють Центральному Органу запитуваної Держави прохання згідно з формуляром, що додається до цієї Конвенції, без потреби легалізації або виконання інших аналогічних формальностей. До прохання додається документ, що підлягає врученню, або його копія. Прохання і документ надаються в двох примірниках.
Пунктом 6.6 Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України і Державної судової адміністрації України від 27.06.08 №1092/5/54 встановлено, що у разі, якщо документ підлягає врученню в іноземній державі відповідно до ч. 1 ст. 5 Конвенції, він має бути складений або перекладений на офіційну мову або одну з офіційних мов запитуваної держави.
Згідно із абз. 1 п. 6.7 Інструкції, суд чи інший компетентний орган України надсилає доручення на підставі Конвенції про вручення до Центрального органу іноземної держави, визначеного запитуваною державою відповідно до ст. 2 цієї Конвенції, напряму.
Отже, для належного повідомлення відповідача про розгляд справи судові документи і матеріали у справі слід вручати останньому в нотаріально засвідченому перекладі на німецьку мову відповідно до вимог Конвенції, а витрати пов'язані з перекладом зазначених документів суд покладає на позивача, як заінтересовану сторону у цій справі.
У зв'язку із вище викладеним, з метою забезпечення правом кожної із сторін у даній справі на належний судовий захист, суд вважає за необхідне направити до Федерального міністерство юстиції та захисту прав споживачів, яким є Die Prasidentin des Oberlandesgerichts Dusseldorf Cecilienallee 3, 40474 Dusseldorf (tel.: +49 (211) 4971-0; fax: +49 (211) 4971-548; e-mail: poststelle@olg-duesseldorf.nrw.de) (згідно з інформацією з офіційного веб-сайту Гаазької конференції з міжнародного приватного права - http://www.hcch.net), обов'язком якого є отримання прохань про вручення документів, що виходять від інших Договірних Держав, судове доручення про вручення Компанії відповідача відповідних процесуальних документів у цій справі.
Згідно з пунктом а) частини 1 ст. 5 Конвенції центральний орган запитуваної держави власноручно вручає документ або забезпечує його вручення відповідним органом у спосіб, визначений його внутрішнім правом для вручення документів, складених в цій державі, особам, що перебувають на її території.
Відповідно до ст. 15 Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних та комерційних справах, судове рішення не може бути винесено, поки не буде встановлено, що документ був дійсно доставлений особисто відповідачеві та було здійснено в належний строк, достатній для здійснення відповідачем захисту.
Згідно з ч. 2 ст. 15 Конвенції, суд може постановити рішення, навіть якщо не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку, якщо з дати направлення документа сплинув термін, який суддя визначив як достатній для справи і який становить щонайменше шість місяців.
За змістом п. 4 ч. 1 ст. 228 ГПК України, суд може з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадку звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Керуючись ст.ст. 234, 365, 367 ГПК України, Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, Законом України, суд
УХВАЛИВ:
1. З метою забезпечення права на судовий захист, прийняття законного і обґрунтованого рішення по суті спору призначити судове засідання у справі № 908/1960/18 на 20.11.19 об 11 год. 00 хв.
2. Копію цієї ухвали надіслати позивачу у справі разом із оригіналом проханням про вручення за кордоном судових або позасудових документів.
3. Зобов'язати ТОВ "Огнеупор-Індустрія" в 7-денний строк з дня отримання цієї ухвали надати суду у трьох примірниках належним чином (нотаріально) засвідчених перекладів на німецьку мову таких документів:
- позовної заяви ТОВ "Огнеупор-Індустрія" про стягнення з The company "LRS GmbH" 60 100,00 євро заборгованості за контрактом від 29.01.18 № 29/01/2018 (яка подана господарському суду Запорізької області 27.09.18);
- ухвали від 02.10.18 про відкриття провадження у справі № 908/1960/18;
- ухвали від 02.04.2019 про закриття підготовчого провадження та призначення справи до судового розгляду по суті;
- цієї ухвали від 02.05.19 у справі № 908/1960/18;
- прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів.
4. Після надходження до суду витребуваних від позивача документів (у п. 5 резолютивної частини цієї ухвали) направити їх до Die Prasidentin des Oberlandesgerichts Dusseldorf Cecilienallee 3, 40474 Dusseldorf (tel.: +49 (211) 4971-0; fax: +49 (211) 4971-548; e-mail: poststelle@olg-duesseldorf.nrw.de) за місцезнаходженням The company "LRS GmbH" (51766, Germany, Engelskirchen, Hammerwiese, 21) для їх вручення у порядку, встановленому Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах.
5. Судове засідання відбудеться в приміщенні господарського суду Запорізької області за адресою: м. Запоріжжя, вул. Гетьманська, буд. 4, корпус № 1 (про відповідний зал судового засідання буде повідомлено в кабінеті №№ 219, 214).
Електронна адреса господарського суду Запорізької області: inbох@zp.arbitr.gov.ua, телефон інформаційного центру суду: (061) 224-08-88.
6. Явку в судове засідання уповноважених представників сторін визнати обов'язковою.
7. При направленні в судове засідання уповноважених представників учасників справи, останнім мати при собі відповідно до ст. 60 ГПК України документи, що підтверджують повноваження на представництво з урахування приписів ст. 60 ГПК України.
8. Звернути увагу відповідача на ту обставину, що оскільки він не є резидентом України, з метою забезпечення права відповідача на судовий захист встановити The company "LRS GmbH" строк для подання (надіслання) до господарського суду Запорізької області відзиву (у т.ч. з перекладом на українську мову) - 20 днів з дня вручення цієї ухвали.
Роз'яснити The company "LRS GmbH", що відповідно до вимог ст. 165 ГПК України: у відзиві відповідач викладає заперечення проти позову; відзив підписується відповідачем або його представником; відзив повинен містити, зокрема: у разі повного або часткового визнання позовних вимог - вимоги, які визнаються відповідачем; обставини, які визнаються відповідачем, а також правову оцінку обставин, наданих позивачем, з якою відповідач погоджується; заперечення (за наявності) щодо наведених позивачем обставин та правових підстав позову, з якими відповідач не погоджується, із посиланням на відповідні докази та норми права; перелік документів та інших доказів, що додаються до відзиву, та зазначення документів і доказів, які не можуть бути подані разом із відзивом, із зазначенням причин їх неподання; заперечення (за наявності) щодо заявленого позивачем розміру судових витрат, які позивач поніс та очікує понести до закінчення розгляду справи по суті; попередній (орієнтовний) розрахунок суми судових витрат, які відповідач поніс і які очікує понести в зв'язку із розглядом справи; копія відзиву та доданих до нього документів іншим учасникам справи повинна бути надіслана (надана) одночасно з надісланням (наданням) відзиву до суду; до відзиву додаються: 1) докази, які підтверджують обставини, на яких ґрунтуються заперечення відповідача, якщо такі докази не надані позивачем; 2) документи, що підтверджують надіслання (надання) відзиву і доданих до нього доказів іншим учасникам справи; до відзиву, підписаного представником відповідача, додається довіреність чи інший документ, що підтверджує повноваження представника відповідача; у разі ненадання відповідачем відзиву у встановлений судом строк без поважних причин, суд вирішує справу за наявними матеріалами.
9. Звернути увагу відповідача на ту обставину, що у випадку надання відзиву до суду слід надати клопотання про поновлення процесуального строку для надання такого відзиву.
Учасники по справі можуть отримати інформацію по справі на офіційному веб-порталі судової влади України за адресою: http://zp.arbitr.gov.ua/sud5009/.
10. Ухвала набирає законної сили з моменту її оголошення та не підлягає оскарженню.
Попередити учасників справи про відповідальність (штраф) визначену ст. 135 ГПК України.
Суддя В.Л. Корсун
Судове рішення № 81616053, Господарський суд Запорізької області було прийнято 02.05.2019. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти корисні відомості про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити корисні відомості.
Це рішення відноситься до справи № 908/1960/18. Юридичні особи, які зазначені в тексті цього судового документа: