
ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ХМЕЛЬНИЦЬКОЇ ОБЛАСТІ
29000, м. Хмельницький, майдан Незалежності, 1 тел. 71-81-84, факс 71-81-98
_______________
УХВАЛА
"23" квітня 2019 р. Справа № 924/220/19
Господарський суд Хмельницької області у складі судді Гладюка Ю. В., при секретарі судового засідання Сарело Р.О., розглянувши матеріали справи
за позовом ОСОБА_1, м. Красилів, Хмельницька обл.
до 1. товариства з обмеженою відповідальністю "Лампка Агро", с. Великі Зозулинці, Красилівський р-н., Хмельницька обл.
2. ОСОБА_6, м. Кноррендорф, Німеччина
за участю третьої особи, яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору на стороні позивача - ОСОБА_2, м. Красилів
про визнання недійсним та скасування рішення загальних зборів; скасування реєстраційної дії в Єдиному державному реєстрі
за участю представників сторін:
від позивача - ОСОБА_3 за довіреністю
від відповідача 1 - не з'явився
від відповідача 2 - не з'явився
від третьої особи - не з'явився
встановив:
Позивач у позові просить суд:
- визнати недійсним та скасувати рішення загальних зборів учасників товариства з обмеженою відповідальністю "Лампка Агро", оформлене протоколом загальних зборів учасників від 27.02.19.;
- скасувати реєстраційну дію №16601070025000005 в Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб-підприємців та громадських формувань про внесення змін до відомостей про юридичну особу, яку вчинено 29.02.19 державним реєстратором управління з питань реєстрації Хмельницької міської ради Гриньчук Тетяною Василівною.
Представник позивача в підготовчому засіданні підтвердив свій намір позов підтримувати. Заявив усне клопотання про витребування у державного реєстратора Красилівської РДА копії реєстраційної справи ТОВ "Лампка Агро".
Представники відповідачів та третьої особи в судове засідання не з'явилися.
З наявних у справі документів вбачається, що відповідача 2 - ОСОБА_6 є іноземною особою та проживає за адресою: АДРЕСА_3. Доказів наявного в Україні повноважного представника ОСОБА_6 в матеріалах справи немає.
Статтею 367 ГПК України закріплено, що у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обовязковість якого надана Верховною Радою України.
Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.
З 26 листопада 2000 р. для України набрала чинності Конвенція про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах (Гаага, 1965) із заявами та застереженнями (далі конвенція).
Відповідно до ст. 3 Конвенції, орган влади чи судовий працівник, компетентний відповідно до права запитуючої Держави, направляють Центральному Органу запитуваної Держави прохання згідно з формуляром, що додається до цієї Конвенції, без потреби легалізації або виконання інших аналогічних формальностей. До прохання додається документ, що підлягає врученню, або його копія. Прохання і документ надаються в двох примірниках.
Особливості виконання Конвенції про вручення визначено розділом VI Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України і Державної судової адміністрації України від 27.06.2008 №1092/5/54(далі - Інструкція).
Відповідне доручення про вручення складається судом у формі прохання згідно з додатком до Інструкції. Заповненню з урахуванням приписів пунктів 6.2.1 і 6.2.2 Інструкції підлягають дві частини формуляра: "Прохання" і "Короткий виклад документа".
Пунктом 6.6 Інструкції встановлено, що у разі, якщо документ підлягає врученню в іноземній державі відповідно до ч. 1 ст. 5 Конвенції, він має бути складений або перекладений на офіційну мову або одну з офіційних мов запитуваної держави.
Згідно абз. 1 п. 6.7 Інструкції суд чи інший компетентний орган України надсилає доручення на підставі Конвенції про вручення до Центрального органу іноземної держави, визначеного запитуваною державою відповідно до ст. 2 цієї Конвенції, напряму.
Отже, для запобігання процесуальних порушень при розгляді справи, забезпечення дотримання прав та інтересів учасників справи, змагальності процесу, повного та всебічного розгляду всіх обставин справи, суд дійшов висновку про необхідність належного повідомлення відповідача 2 - ОСОБА_6: АДРЕСА_3 про дату, час та місце розгляду даної справи в порядку, передбаченому Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах 1965 р., для чого необхідно відповідачу 2 - вручити дану ухвалу в нотаріально засвідченому перекладі на офіційну мову або одну з офіційних мов запитуваної держави через Центральний орган запитуваної держави.
Витрати, пов'язані з перекладом відповідних документів, а також з оплатою за вручення їх за кордоном згідно з вказаною вище Конвенцією, під час судового розгляду має нести заінтересована сторона.
Отже, суд вважає за необхідне зобов'язати позивача надати суду на протязі двадцяти днів з дати отримання даної ухвали три примірники нотаріально посвідченого перекладу на німецьку мову ухвали господарського суду Хмельницької області про відкриття провадження у справі №924/220/18 від 19.03.19р., ухвали від 23.04.2019р. у справі № 924/220/19 , позовної заяви та Прохання.
За таких обставин суд вважає за необхідне, у зв'язку зі зверненням з судовим дорученням до Центрального Органу запитуваної Держави в порядку встановленому Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах з метою належного повідомлення відповідача про розгляд даної справи, призначити дату та час підготовчого засідання по даній справі.
Відповідно до п.4 ч.1 ст.228 ГПК України суд може за заявою учасника справи, а також за власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадку звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Керуючись статтями ст. 76 Закону України "Про міжнародне приватне право", Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965 р., ст.ст. 165, 176, 234, 235, 236, 367 Господарського процесуального кодексу України, суд
постановив:
Клопотання позивача задовольнити.
Витребувати у державного реєстратора Красилівської районної державної адміністрації Хмельницької області завірену копію реєстраційної справи товариства з обмеженою відповідальністю "Лампка Агро".
Красилівській районній державній адміністрації Хмельницької області надати витребуваний доказ у строк до 14.05.2019р. У разі неможливості подання даного доказу повідомити про це суд із зазначенням причин протягом п'яти днів з дня отримання ухвали.
Позивачу, у відповідності до вимог Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.65 р. та Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень (розділ VI) (затв. Наказом Мін'юсту, ДСА від 27.06.2008р. №1092/5/54) забезпечити повідомлення відповідача 2 - про дату, час та місце розгляду справи, а також вручення відповідачеві 2 - ухвали господарського суду про відкриття провадження у справі, копії позовної заяви, даної ухвали.
Для цього позивачеві в десятиденний строк з дня отримання цієї ухвали надати суду проект заповненого українською мовою формуляру Прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів у трьох примірниках (додаток 10 до Інструкції).
В п'ятнадцятиденний строк з дня отримання підписаного судом зазначеного формуляру повернути його на адресу суду в трьох примірниках разом із офіційним перекладом з української мови відповідно до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.65 р. німецькою мовою, правильність якого посвідчена нотаріально.
Разом із формулярами надати суду по три примірники перекладених на німецьку мову позовної заяви, даної ухвали суду, та ухвали про відкриття провадження у справі №924/220/19.
Зупинити провадження у справі №924/220/19.
Підготовче засідання призначити на 22.10.2019 р. о 10:00 год. У разі, якщо виклик (повідомлення) не буде вручено своєчасно, резервною датою судового засідання визначається 03.12.2019 р. 10:00 год.
Засідання відбудеться в приміщенні господарського суду Хмельницької області за адресою: м.Хмельницький, Майдан Незалежності, 1, зал № 314.
Повідомити ОСОБА_6 про наявність у нього права згідно процесуального законодавства України на законного представника, ознайомлення із матеріалами справи №924/220/19 та подання відзиву на позов (пояснення з приводу заявлених позовних вимог, викладених у позовній заяві).
Інформацію по справі, що розглядається, можна отримати на сторінці суду на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет за веб-адресою: http://km.arbitr.gov.ua.
Ухвала набрала законної сили 23.04.2019 р. та може бути оскаржена в порядку та строки визначені ст. ст. 256, 257 Господарського процесуального кодексу України.
Суддя Ю.В. Гладюк
Віддрук. 5 прим.:
1- до справи
2- позивачу (АДРЕСА_14)
3 - відповідачу 1 (31006, Хмельницька обл., Красилівський р-н., с. Великі Зозулинці, вул. Леніна, буд. 10)
4 - від відповідачу 2 (АДРЕСА_3)
5 - ОСОБА_2 (АДРЕСА_2)
Всім рекомендованим з повідомленням
Судове рішення № 81369309, Господарський суд Хмельницької області було прийнято 23.04.2019. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти важливі дані про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити важливі дані.
Це рішення відноситься до справи № 924/220/19. Юридичні особи, які зазначені в тексті цього судового документа: