
Справа № 522/20834/18
Провадження №2/522/253/19
УХВАЛА
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
04 квітня 2019 року м.Одеса
Приморський районний суд м. Одеси у складі:
головуючого судді - Шкамерди К.С.
за участю секретаря судового засідання - Довгань Ж.А.,
позивача - ОСОБА_1
представника третьої особи ОСОБА_3. - ОСОБА_9.
розглянувши у підготовчому судовому засіданні в м. Одесі цивільну справу за позовом ОСОБА_1 до Одеського національного медичного університету, приватного нотаріуса Одеського міського нотаріального округу Одеської області Дишлевої Тетяни Володимирівни, треті особа, які не заявляють самостійних вимог щодо предмету спору: Міністерство охорони здоров`я України, ОСОБА_2 , ОСОБА_3 , ОСОБА_6 , ОСОБА_11, про визнання незаконним рішення, визнання протиправними та скасування реєстраційних дій, -
ВСТАНОВИВ:
ОСОБА_1 звернувся до суду з позовом до Одеського національного медичного університету, приватного нотаріуса Одеського міського нотаріального округу Одеської області Дишлевої Тетяни Володимирівни, треті особа, які не заявляють самостійних вимог щодо предмету спору: Міністерство охорони здоров`я України, ОСОБА_12, ОСОБА_3 , ОСОБА_6 , про визнання незаконним рішення, визнання протиправними та скасування реєстраційних дій.
04 квітня 2019 року у судовому засіданні позивач надав до суду заяву про залучення до участі у справі перекладача, відповідно до якої просить залучити до участі у даній справі перекладача з англійської мови. В обґрунтування заяви позивач вказує, що він є громадянином Індії та не володіє українською мовою на рівні, достатньому для належного захисту своїх прав у суді. При цьому, він володіє англійською мовою.
Представник третьої особи ОСОБА_3 . - ОСОБА_9. заперечувала проти задоволення заяви про залучення до участі у справі перекладача та зазначила, що поза судового засідання позивач спілкується російською мовою та дане клопотання є зловживанням його процесуальним правом.
Приватний нотаріус Одеського міського нотаріального округу Одеської області Дишлева Т. В. в судове засідання не з`явилась, надала до суду клопотання про розгляд справи без її участі.
Інші учасники судового процесу у судове засідання не з`явилися., причини неявки суду не повідомили.
Пунктом 3 частини b статті 9 Європейської Хартії регіональних мов або мов меншин від 5 листопада 1992 року, задекларовано право особи подання документів і доказів регіональними мовами або мовами меншин, а у разі необхідності із залученням усних і письмових перекладачів.
Відповідно до ст. 75 ЦПК України, перекладачем може бути особа, яка вільно володіє мовою, якою здійснюється цивільне судочинство, та іншою мовою, знання якої необхідне для усного чи письмового перекладу з однієї мови на іншу, а також особа, яка володіє технікою спілкування з глухими, німими чи глухонімими. Перекладач допускається ухвалою суду за заявою учасника справи або призначається з ініціативи суду.
Як вказано у п. 17 постанови Пленуму Верховного Суду України від 12.06.2009 р. №2 «Про застосування норм цивільного процесуального законодавства при розгляді справ у суді першої інстанції» запрошення перекладача до участі у справі є обов`язком особи, яка бере участь у справі, а не суду.
Таким чином, суд вважає, що користуватись послугами перекладачів невід`ємне право кожної особи.
Разом із тим, суд звертає увагу на той факт, що позовну заяву та заяву про залучення до участі у справі перекладача позивачем, які підписані ним особисто, складені українською мовою.
За таких обставин справи, у задоволенні заяви ОСОБА_1 слід відмовити, оскільки питання пов`язані з залученням до участі у справі перекладача є обов`язком особи, яка заявляє таке клопотання, а надання перекладача стороні по справі судом, цивільно-процесуальним законодавством не передбачено.
Керуючись ст. ст. 75, 258, 260 ЦПК України, суд, -
ПОСТАНОВИВ:
Відмовити у задоволенні заяви ОСОБА_1 про забезпечення перекладача з української мови на англійську при розгляді цивільної справи за позовом ОСОБА_1 до Одеського національного медичного університету, приватного нотаріуса Одеського міського нотаріального округу Одеської області Дишлевої Тетяни Володимирівни, треті особа, які не заявляють самостійних вимог щодо предмету спору: Міністерство охорони здоров`я України, ОСОБА_12, ОСОБА_3, ОСОБА_6 , ОСОБА_11, про визнання незаконним рішення, визнання протиправними та скасування реєстраційних дій.
Роз`яснити ОСОБА_1, що він має право повторно звернутися до суду із заявою про залучення до участі у справі перекладача, у якого наявні відповідні документи, кваліфікація якого підтверджується відповідним документом, виданим у порядку встановленому законодавством.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Суддя К.С. Шкамерда
Судове рішення № 80949328, Приморський районний суд м. Одеси було прийнято 04.04.2019. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти важливі відомості про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити важливі відомості.
Це рішення відноситься до справи № 522/20834/18. Юридичні особи, які зазначені в тексті цього судового документа: