
Справа №359/1435/19
Провадження №1-кп/359/283/2019
У Х В А Л А
про призначення перекладача
21 лютого 2019 року м. Бориспіль
Суддя Бориспільського міськрайонного суду Київської області Вознюк С.М. ознайомившись з обвинувальним актом у кримінальному провадженні № 12017100000001222, внесеному до Єдиного реєстру досудових розслідувань 23.11.2017 року, по обвинуваченню
ОСОБА_1, ІНФОРМАЦІЯ_1, ОСОБА_2, ІНФОРМАЦІЯ_2, ОСОБА_3, ІНФОРМАЦІЯ_3, ОСОБА_4, ІНФОРМАЦІЯ_4, ОСОБА_5, ІНФОРМАЦІЯ_5, щодо вчинення ними кримінального правопорушення, передбаченого ч.4 ст. 189 КК України, -
в с т а н о в и в :
18.02.2019 року до Бориспільського міськрайонного суду Київської області надійшов обвинувальний акт відносно ОСОБА_1, ІНФОРМАЦІЯ_1, ОСОБА_2, ІНФОРМАЦІЯ_2, ОСОБА_3, ІНФОРМАЦІЯ_3, ОСОБА_4, ІНФОРМАЦІЯ_4, ОСОБА_5, ІНФОРМАЦІЯ_5, щодо вчинення ними кримінального правопорушення, передбаченого ч.4 ст. 189 КК України.
Відповідно до ст. 29 КПК України кримінальне провадження здійснюється державною мовою.
Обвинувачений ОСОБА_3, ІНФОРМАЦІЯ_3, громадянин ОСОБА_6 Федерації, уродженець ІНФОРМАЦІЯ_6.
Суд, розглянувши питання про призначення перекладача із знанням російської мови для перекладу судового процесу громадянину ОСОБА_6 Федерації обвинуваченому ОСОБА_3, дійшов до наступного.
Відповідно до ч. 3 ст. 29 КПК України, слідчий суддя, суд, прокурор, слідчий забезпечують учасникам кримінального провадження, які не володіють чи недостатньо володіють державною мовою, право давати показання, заявляти клопотання і подавати скарги, виступати в суді рідною або іншою мовою, якою вони володіють, користуючись у разі необхідності послугами перекладача в порядку, передбаченому цим Кодексом.
Згідно до ч. 1 ст. 68 КПК України у разі необхідності у кримінальному провадженні перекладу пояснень, показань або документів сторони кримінального провадження або слідчий суддя чи суд залучають відповідного перекладача (сурдоперекладача).
У зв’язку з вищевикладеним, суд приходить до висновку, залучити перекладача зі знанням російської мови для перекладу під час судового розгляду даного кримінального провадження.
Виплату винагороди перекладачу та відшкодування витрат, пов'язаних із явкою до суду провести відповідно до діючого законодавства.
Враховуючи вищевикладене, керуючись ст. ст. 29, 68 КПК України, суд
у х в а л и в :
Призначити ОСОБА_3, ІНФОРМАЦІЯ_3, перекладача із знанням російської мови.
Виконання даної ухвали доручити Територіальному Управлінню Державної Судової Адміністрації України в Київській області (01601, м. Київ, вул. Жилянська, буд. 58-Б) та забезпечити явку перекладача у судове засідання, призначене на 22.02.2019 року - 14 год. 00 хв.
Територіальному Управлінню Державної Судової Адміністрації України в Київській області провести виплату винагороди перекладачу і витрат, пов'язаних з його явкою до суду, на підстав відповідного розрахунку, здійсненого судом.
Копію даної ухвали направити до Територіального Управління Державної Судової Адміністрації України в Київській області (01601, м. Київ, вул. Жилянська, буд. 58-Б) - для виконання.
Ухвала суду оскарженню не підлягає.
Суддя: С.М.Вознюк
Судове рішення № 80007068, Бориспільський міськрайонний суд Київської області було прийнято 21.02.2019. Форма судочинства - Кримінальне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти ключові дані про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити ключові дані.
Це рішення відноситься до справи № 359/1435/19. Компанії, які зазначені в тексті цього судового документа: