
ПОЛТАВСЬКИЙ ОКРУЖНИЙ АДМІНІСТРАТИВНИЙ СУД
УХВАЛА
12 лютого 2019 року м. ПолтаваСправа № 440/136/19
Полтавський окружний адміністративний суд у складі:
головуючого судді - Костенко Г.В.,
за участю:
секретаря судового засідання - Колодяжного Д.В.,
представника позивача - ОСОБА_2,
представника відповідача та третьої особи - Зубарєвої С.В.,
розглянувши у підготовчому засіданні справу за адміністративним позовом громадянина Народної Республіки Бангладеш ОСОБА_1 до Державної міграційної служба України, третя особа, яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору на стороні відповідача: Управління Державної міграційної служби України в Полтавській області, про визнання рішення протиправним та зобов'язання вчинити певні дії,
В С Т А Н О В И В:
14 січня 2019 року громадянин Народної Республіки Бангладеш ОСОБА_1 звернувся до Полтавського окружного адміністративного суду з позовною заявою до Державної міграційної служба України, третя особа, яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору на стороні відповідача: Управління Державної міграційної служби України в Полтавській області, та з урахуванням уточненої позовної заяви від 16.01.2019 просить:
- визнати неправомірним та скасувати рішення Державної міграційної служба України №435-18 від 22.12.2018 про відмову у визнанні громадянина Народної Республіки Бангладеш, ОСОБА_1, ІНФОРМАЦІЯ_1, біженцем або особою, яка потребує додаткового захисту;
- зобов'язати Державну міграційну службу України повторно розглянути заяву подану законним представником ОСОБА_3 в інтересах громадянина Народної Республіки Бангладеш, ОСОБА_1, ІНФОРМАЦІЯ_1, про визнання біженцем або особою, яка потребує додаткового захисту, відповідно до вимог чинного законодавства.
Ухвалою Полтавського окружного адміністративного суду від 21 січня 2019 року прийнято позовну заяву до розгляду та відкрито провадження в адміністративній справі №440/136/19. Розгляд справи проводиться у порядку загального позовного провадження.
У судовому засіданні 12.02.2019 представником позивача заявлено клопотання про залучення до участі у справі №440/136/19 перекладача. В обґрунтування клопотання зазначено, що позивач є громадянином республіки Бангладеш та не володіє українською мовою, з огляду на що, потребує перекладача.
Представник відповідача та третьої особи не заперечував проти залучення перекладача.
Вирішуючи клопотання, суд виходить з наступного.
Відповідно до частини першої статті 71 Кодексу адміністративного судочинства України перекладачем є особа, яка вільно володіє мовою, якою здійснюється адміністративне судочинство, та іншою мовою, знання якої необхідне для усного або письмового перекладу з однієї мови на іншу, а також особа, яка володіє технікою спілкування з глухими, німими чи глухонімими.
Згідно з частиною другою статті 71 Кодексу адміністративного судочинства України перекладач допускається ухвалою суду за клопотанням учасника справи або призначається з ініціативи суду.
В силу положень статті 15 Кодексу адміністративного судочинства України визначено, що судочинство і діловодство в адміністративних судах провадиться державною мовою. Суди забезпечують рівність прав учасників судового процесу за мовною ознакою. Суди використовують державну мову в процесі судочинства та гарантують право учасників судового процесу на використання ними в судовому процесі рідної мови або мови, якою вони володіють.
Учасники судового процесу, які не володіють або недостатньо володіють державною мовою, мають право робити заяви, надавати пояснення, виступати в суді і заявляти клопотання рідною мовою або мовою, якою вони володіють, користуючись при цьому послугами перекладача, в порядку, встановленому цим Кодексом.
Приймаючи до уваги те, що судочинство здійснюється українською мовою та існує вірогідність нерозуміння мови судового процесу позивачем, який є громадянином Республіки Бангладеш, та враховуючи, що позовні вимоги базуються на обставині, що під час співбесіди із працівниками міграційної служби позивачу не було надано перекладача з його рідної мови якою він спілкується, суд вважає що наявні підстави для постановлення ухвали про допущення перекладача для здійснення перекладу судового процесу з бенгальської мови на українську для належної реалізації своїх процесуальних прав позивачем.
Керуючись ст. 15, 71, 181, 248, Кодексу адміністративного судочинства України, суд-
У Х В А Л И В:
Задовольнити клопотання представника позивача про залучення перекладача.
Забезпечити прибуття призначеного перекладача в судове засідання на 11:00 12 березня 2019 року, яке відбудеться в залі судових засідань №9 в приміщенні Полтавського окружного адміністративного суду (вул. Пушкарівська, 9/26, м. Полтава).
Копію ухвали направити для виконання до Управління Державної міграційної служби України в Полтавській області - для пошуку та забезпечення явки в судове засідання перекладача.
Роз'яснити перекладачу, що відповідно до вимог частин 3, 4 статті 71 Кодексу адміністративного судочинства України перекладач має право відмовитися від участі в адміністративному судочинстві, якщо він не володіє мовою в обсязі, необхідному для перекладу, право ставити питання з метою уточнення перекладу, а також право на оплату виконаної роботи та на компенсацію витрат, пов'язаних із викликом до суду. Перекладач зобов'язаний з'являтися до суду за його викликом, здійснювати повний і правильний переклад, посвідчувати правильність перекладу своїм підписом на процесуальних документах, що вручаються сторонам у перекладі на їх рідну мову або мову, якою вони володіють.
Оголосити перерву у підготовчому засіданні у адміністративній справі за позовом громадянина Народної Республіки Бангладеш ОСОБА_1 до Державної міграційної служба України, третя особа, яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору на стороні відповідача: Управління Державної міграційної служби України в Полтавській області, про визнання рішення протиправним та зобов'язання вчинити певні дії до 11:00 12 березня 2019 року.
Ухвала набирає законної сили з моменту підписання суддею та оскарженню не підлягає.
Суддя Г.В. Костенко
Судове рішення № 79754513, Полтавський окружний адміністративний суд було прийнято 12.02.2019. Форма судочинства - Адміністративне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти ключові відомості про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити ключові відомості.
Це рішення відноситься до справи № 440/136/19. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа: