Рішення № 79377069, 24.01.2019, Окружний адміністративний суд міста Києва

Дата ухвалення
24.01.2019
Номер справи
826/5537/18
Номер документу
79377069
Форма судочинства
Адміністративне
Компанії, зазначені в тексті судового документа
Державний герб України

ОКРУЖНИЙ АДМІНІСТРАТИВНИЙ СУД міста КИЄВА 01051, м. Київ, вул. Болбочана Петра 8, корпус 1Р І Ш Е Н Н Я

І М Е Н Е М У К Р А Ї Н И

м. Київ

24 січня 2019 року № 826/5537/18

Окружний адміністративний суд міста Києва у складі:

головуючого судді Шейко Т.І.,

розглянувши у письмовому провадженні адміністративну справу

за позовомМонстр Енерджі Компані, корпорація штату Делавердо Міністерства економічного розвитку і торгівлі Українипровизнання протиправними та скасування рішення, зобов'язання вчинити дії

встановив:

Монстр Енерджі Компані, корпорація штату Делавер звернулась до Окружного адміністративного суду міста Києва з позовом до Міністерства економічного розвитку і торгівлі України, в якому просила:

- визнати протиправним і скасувати рішення Міністерства економічного розвитку і торгівлі України від 06.06.2017 року за заявкою №m201521017 на знак для товарів і послуг "PIPELINE PUNCH";

- визнати протиправним і скасувати рішення Апеляційної палати Міністерства економічного розвитку і торгівлі України від 20.12.2017 року за заявкою №m201521017 на знак для товарів і послуг "PIPELINE PUNCH", затверджене наказом Першого віце-прем'єр-міністра України Кубіва С.І. від 24.01.2018 року №87;

- зобов'язати Міністерство економічного розвитку і торгівлі України провести повторну кваліфікаційну експертизу позначення "PIPELINE PUNCH" за заявкою №m201521017 та прийняти рішення про реєстрацію позначення "PIPELINE PUNCH" за заявкою №m201521017 у якості знаку для товарів і послуг для заявленого переліку товарів 32 класу МКТП.

Заявлені вимоги обґрунтовані тим, що позивач вважає рішення відповідача від 06.06.2017 року та рішення Апеляційної палати відповідача від 20.12.2017 року протиправними та такими, що підлягають скасуванню, оскільки зазначені рішення перешкоджають, а саме створюють перепони у реалізації суб'єктивного права позивача на отримання правової охорони позначенням "PIPELINE PUNCH" за заявкою №m201521017 для товарів 32 класу МКТП, таких як: "безалкогольні напої, а саме енергетичні напої, спортивні напої, фруктові соки та фруктові сокові напої, прохолодні напої, що містять пунш або сік". В зв'язку з прийняттям зазначених рішень, суб'єктивне право позивача на отримання правової охорони його позначенням "PIPELINE PUNCH" для таких товарів як: "безалкогольні напої, а саме енергетичні напої, спортивні напої, фруктові соки та фруктові сокові напої, прохолодні напої, що містять пунш або сік", не може бути реалізованим належним чином.

Заслухавши пояснення представника позивача, представника відповідача, експерта, дослідивши матеріали справи, враховуючи думку сторін та заявлене клопотання, подальший розгляд справи суд ухвалив завершити у порядку письмового провадження.

Як вбачається із матеріалів справи, 20.11.2015 року позивач, як заявник - Монстр Енерджі Компані, звернувся до Державного підприємства "Державний інститут інтелектуальної власності" відповідача із заявкою №m201521017 на реєстрацію словесного знаку "PIPELINE PUNCH" для товарів 32 класу Міжнародної класифікації товарів і послуг (МКТП): "безалкогольні напої".

За заявкою №m201521017 була проведена формальна та кваліфікаційна експертиза, під час якої заявлене до реєстрації позначення перевірялось на відповідність умовам надання правової охорони, визначених Законом України "Про охорону прав на знаки для товарів і послуг".

За результатами кваліфікаційної експертизи було встановлено, що заявлене позначення відносно частини товарів і/або послуг не відповідає умовам надання правової охорони, оскільки заявлене позначення є оманливим для товарів 32 класу МКТП, які не відповідають певному виду товару "пунш", зазначення щодо якого ("PUNCH") наявне у складі позначення позивача ("PIPELINE PUNCH"), про що заявнику було надіслано повідомлення від 10.03.2017 року про можливу відмову в реєстрації заявленого позначення відносно частини товарів 32 класу МКТП.

Заявник (позивач) після отримання вказаного повідомлення про можливу відмову в реєстрації знака надав у встановлений Законом України "Про охорону прав на знаки для товарів і послуг" строк відповідь з доводами на користь реєстрації.

Проте, мотивована відповідь заявника за твердженням відповідача не спростувала факт того, що заявлене позначення є "оманливим для 32 класу, які не відповідають певному виду товару "пунш", зазначення щодо якого ("PUNCH") наявне у складі позначення", а тому така відповідь не була визнана обґрунтованою.

Рішенням Міністерства економічного розвитку і торгівлі України від 06.06.2017 року було надано правову охорону словесному позначенню "PIPELINE PUNCH" за заявкою №m201521017 для частини заявлених товарів 32 класу МКТП, таких як: "безалкогольні напої, а саме пунш".

Для решти заявлених товарів 32 класу МКТП, таких як: "безалкогольні напої, а саме енергетичні напої, спортивні напої, фруктові соки та фруктові сокові напої, прохолодні напої, що містять пунш або сік", позивачу було відмовлено з підстав оманливості заявленого позначення "PIPELINE PUNCH" для тих товарів, які не відповідають певному виду товару "пунш", зазначення щодо якого ("PUNCH") наявне у складі позначення.

Керуючись статтею 15 Закону України "Про охорону прав на знаки для товарів і послуг", позивач оскаржив вищезазначене рішення відповідача від 06.06.2017 року про реєстрацію знака "PIPELINE PUNCH" відносно частини товарів і послуг за заявкою №m201521017 до Апеляційної палати Міністерства економічного розвитку і торгівлі України (Мінекономрозвитку).

За результатами дослідження колегія Апеляційної палати встановила, що заявлене позначення містить у своєму складі елемент "punch" (пунш), яке прямо вказує на товар (вид напою), оскільки є його назвою, тобто ідентифікує напій "пунш", який має визначені та відомі українському споживачу характеристики.

Рішенням Апеляційної палати відповідача від 20.12.2017 року, затвердженим наказом Першого віце-прем'єр-міністра України Кубіва С.І. від 24.01.2018 року №87, залишено в силі рішення відповідача від 06.06.2017 року за заявкою №m201521017 про надання правової охорони словесному позначенню "PIPELINE PUNCH" для частини заявлених товарів 32 класу МКТП, таких яких: "безалкогольні напої, а саме пунш". У задоволенні заперечення позивача проти рішення відповідача від 06.06.2017 року за заявкою №m201521017 щодо знака "PIPELINE PUNCH" позивачеві було відмовлено. Рішення обґрунтовувалось оманливістю позначення "PIPELINE PUNCH" для тих заявлених товарів 32 класу МКТП, які не є "пуншем". Зокрема, у своєму рішенні колегія Апеляційної палати відповідача зазначила, що для таких заявлених товарів позивача як "безалкогольні напої, а саме енергетичні напої, спортивні напої, фруктові соки та фруктові сокові напої, прохолодні напої, що містять пунш або сік" заявлене позначення буде однозначно сприйматися споживачем як неправдиве, а тому воно є оманливим, оскільки такі товари як "енергетичні напої", "спортивні напої", "прохолодні напої", згідно спеціальної літератури не містять прикладів коли такі напої містять у своєму складі напій "пунш".

Водночас щодо таких товарів, як "безалкогольні напої, а саме фруктові сокові напої, що містять пунш або сік", колегія Апеляційної палати дійшла висновку про те, що рішення Мінекономрозвитку є обґрунтованим, виходячи з того, що "пунш" є напоєм, в тому числі безалкогольним, що містить фрукти або фруктові соки.

Попри це, вважаючи рішення відповідача від 06.06.2017 року та рішення Апеляційної палати відповідача від 20.12.2017 року протиправними та такими, що підлягають скасуванню, позивач вирішив звернутись до суду з даним адміністративним позовом для захисту своїх прав та охоронюваних законом інтересів.

Вирішуючи справу по суті, суд виходить з наступного.

Регулює відносини, що виникають у зв'язку з набуттям і здійсненням права власності на знаки для товарів і послуг (далі - знак) в Україні Закон України "Про охорону прав на знаки для товарів і послуг" від 15.12.1993 року №3689-XII (надалі - Закон №3689-XII).

За визначенням, наведеним у статті 1 Закону №3689-XII, наступне у вказаному Законі вживається у такому значенні: Установа - центральний орган виконавчої влади, що реалізує державну політику у сфері інтелектуальної власності; знак - позначення, за яким товари і послуги одних осіб відрізняються від товарів і послуг інших осіб; свідоцтво - свідоцтво України на знак для товарів і послуг; зареєстрований знак - знак, на який видано свідоцтво; заявка - сукупність документів, необхідних для видачі свідоцтва; заявник - особа, яка подала заявку чи набула прав заявника в іншому встановленому законом порядку; Апеляційна палата - колегіальний орган Установи для розгляду заперечень проти рішень Установи щодо набуття прав на об'єкти інтелектуальної власності та інших питань, віднесених до її компетенції цим Законом; заклад експертизи - уповноважений Установою державний заклад (підприємство, організація) для розгляду і проведення експертизи заявок; державна система правової охорони інтелектуальної власності - Установа і сукупність експертних, наукових, освітніх, інформаційних та інших відповідної спеціалізації державних закладів, що входять до сфери управління Установи; МКТП - Міжнародна класифікація товарів і послуг для реєстрації знаків.

Згідно приписів пункту 1 статті 2 Закону №3689-XII Установа забезпечує реалізацію державної політики у сфері охорони прав на знаки для товарів і послуг, для чого, в тому числі: організовує приймання заявок, проведення їх експертизи, приймає рішення щодо них; видає свідоцтва на знаки для товарів і послуг, забезпечує їх державну реєстрацію.

У відповідності до частин першої та другої статті 5 Закону №3689-XII правова охорона надається знаку, який не суперечить публічному порядку, принципам гуманності і моралі, вимогам Закону України "Про засудження комуністичного та націонал соціалістичного (нацистського) тоталітарних режимів в Україні та заборону пропаганди їхньої символіки", та на який не поширюються підстави для відмови в наданні правової охорони, встановлені цим Законом.

Об'єктом знака може бути будь-яке позначення або будь-яка комбінація позначень. Такими позначеннями можуть бути, зокрема, слова, у тому числі власні імена, літери, цифри, зображувальні елементи, кольори та комбінації кольорів, а також будь-яка комбінація таких позначень. Об'єктом знака не можуть бути імена або псевдоніми осіб, які обіймали керівні посади у комуністичній партії (посаду секретаря районного комітету і вище), вищих органах влади та управління СРСР, УРСР (УСРР), інших союзних або автономних радянських республік (крім випадків, пов'язаних з розвитком української науки та культури), працювали у радянських органах державної безпеки, назви СРСР, УРСР (УСРР), інших союзних радянських республік та похідні від них, назви, пов'язані з діяльністю комуністичної партії, встановленням радянської влади на території України або в окремих адміністративно-територіальних одиницях, переслідуванням учасників боротьби за незалежність України у XX столітті.

У статті 6 Закону №3689-XII містяться приписи стосовно підстав для відмови в наданні правової охорони. Зокрема, згідно положень даної статті Закону не можуть одержати правову охорону також позначення, які є оманливими або такими, що можуть ввести в оману щодо товару, послуги або особи, яка виробляє товар або надає послугу.

Порядок одержання свідоцтва наведений у розділі III Закону №3689-XII.

Так, згідно пунктів 1, 3, 4 статті 7 Закону №3689-XII особа, яка бажає одержати свідоцтво, подає до Установи заявку.

Заявка повинна стосуватися одного знака.

Заявка складається українською мовою і повинна містити: заяву про реєстрацію знака; зображення позначення, що заявляється; перелік товарів і послуг, для яких заявник просить зареєструвати знак, згрупованих за МКТП.

Відповідно до приписів пунктів 1, 3, 6, 7, 9, 15, 16 статті 10 Закону №3689-XII експертиза заявки має статус науково-технічної експертизи, складається з формальної експертизи та кваліфікаційної експертизи (експертизи по суті) і проводиться закладом експертизи відповідно до цього Закону та правил, встановлених на його основі центральним органом виконавчої влади, що забезпечує формування державної політики у сфері інтелектуальної власності.

Кінцеві результати експертизи заявки, що не вважається відкликаною або не відкликана, відображаються в обгрунтованому висновку експертизи за заявкою, що набирає чинності після затвердження його Установою. На підставі такого висновку Установа приймає рішення про реєстрацію знака для всіх зазначених у заявці товарів і послуг або про відмову в реєстрації знака для всіх зазначених у заявці товарів і послуг, або про реєстрацію знака щодо частини зазначених у заявці товарів і послуг та відмову в реєстрації знака для іншої частини зазначених у заявці товарів і послуг. Рішення Установи надсилається заявнику.

Заклад експертизи може вимагати від заявника надання додаткових матеріалів, якщо без них проведення експертизи неможливе, або у разі виникнення обгрунтованих сумнівів у достовірності будь-яких відомостей чи елементів, що містяться в матеріалах заявки.

Заявник має право протягом місяця від дати одержання ним повідомлення чи висновку закладу експертизи із вимогою про надання додаткових матеріалів затребувати від нього копії матеріалів, що протиставлені заявці.

Додаткові матеріали мають бути подані заявником протягом двох місяців від дати одержання ним повідомлення чи висновку закладу експертизи або копій матеріалів, що протиставлені заявці. Строк подання додаткових матеріалів продовжується, але не більше ніж на шість місяців, якщо до його спливу буде подано відповідне клопотання та сплачено збір за його подання. Цей строк, пропущений з поважних причин, поновлюється, якщо протягом шести місяців від його спливу буде подано відповідне клопотання та сплачено збір за його подання. Якщо заявник не подасть додаткові матеріали у встановлений строк, то заявка вважається відкликаною, про що йому надсилається повідомлення.

Якщо заявником подано додаткові матеріали, то в процесі експертизи з'ясовується, чи не виходять вони за межі розкритої у поданій заявці суті позначення та переліку зазначених у заявці товарів і послуг.

Додаткові матеріали виходять за межі розкритої у поданій заявці суті позначення, якщо вони містять ознаки, які слід включити до позначення, що заявляється як знак.

Додаткові матеріали в частині, що виходить за межі розкритої у поданій заявці суті позначення або доповнює перелік зазначених у заявці товарів і послуг, не беруться до уваги під час експертизи заявки і можуть бути, після одержання відповідного повідомлення закладу експертизи, оформлені заявником як самостійна заявка.

Під час проведення формальної експертизи, у тому числі: встановлюється дата подання заявки на підставі статті 8 цього Закону; заявка перевіряється на відповідність формальним вимогам статті 7 цього Закону та правилам, встановленим на його основі центральним органом виконавчої влади, що забезпечує формування державної політики у сфері інтелектуальної власності.

Під час кваліфікаційної експертизи перевіряється відповідність заявленого позначення умовам надання правової охорони, визначеним цим Законом. При цьому використовуються інформаційна база закладу експертизи, в тому числі матеріали заявки, а також довідково-пошуковий апарат та відповідні офіційні видання.

Якщо є підстави вважати, що заявлене позначення не відповідає умовам надання правової охорони повністю або частково, то заклад експертизи надсилає заявнику про це обгрунтований попередній висновок з пропозицією надати мотивовану відповідь на користь реєстрації знака.

Відповідь заявника надається у строк, встановлений пунктом 6 цієї статті для додаткових матеріалів, та береться до уваги під час підготовки висновку експертизи за заявкою.

Згідно пунктів 1, 4, 6, 7, 9 статті 15 Закону №3689-XII заявник може оскаржити рішення Установи за заявкою у судовому порядку або до Апеляційної палати протягом двох місяців від дати одержання рішення Установи чи копій матеріалів, затребуваних відповідно до пункту 3 статті 10 цього Закону.

Оскарження рішення центрального органу виконавчої влади, що забезпечує формування державної політики у сфері інтелектуальної власності до Апеляційної палати здійснюється шляхом подання заперечення проти рішення у порядку, встановленому цим Законом та на його основі регламентом Апеляційної палати, затвердженим центральним органом виконавчої влади, що забезпечує формування державної політики у сфері інтелектуальної власності.

Заперечення проти рішення Установи за заявкою розглядається згідно з регламентом Апеляційної палати, протягом двох місяців від дати одержання заперечення та документа про сплату збору за подання заперечення, в межах мотивів, викладених заявником у запереченні та під час його розгляду. Строк розгляду заперечення продовжується за ініціативою заявника, але не більше ніж на два місяці, якщо до його спливу буде подано відповідне клопотання та сплачено збір за його подання.

За результатами розгляду заперечення Апеляційна палата приймає мотивоване рішення, що затверджується наказом Установи та надсилається заявнику.

У разі задоволення заперечення повністю або частково збір за подання заперечення підлягає поверненню.

Заявник може оскаржити затверджене Установою рішення Апеляційної палати у судовому порядку протягом двох місяців від дати одержання рішення.

Згідно наведеного раніше та як зазначив відповідач у своєму відзиві на адміністративний позов, за результатами кваліфікаційної експертизи, проведеної відповідно до статті 10 Закону №3689-XII було встановлено, що заявлене позивачем позначення відносно частини товарів і/або послуг не відповідає умовам надання правової охорони, оскільки, відповідно до висновку про відповідність позначення умовам надання правової охорони за результатами кваліфікаційної експертизи від 06.06.2017 року Вих. №54786/3М/17: "заявлене словесне позначення є оманливим для товарів 32 класу, які не відповідають певному виду товару "пунш", зазначення щодо якого ("PUNCH") наявне у складі позначення.

"PUNCH" - (пунш) - зігрівальний напій, що має приємний смак. Він належить до мішаних напоїв, переважно алкогольних, які готують з вина, рому або коньяку. Проте, пунш буває і безалкогольним, до складу якого входять фрукти, сік, мед, чай та прянощі".

Закон України "Про охорону прав на знаки для товарів і послуг" (розд. II ст. 6, п.2).

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%83%D0%BD%D1%88

http://kedem.ru/enoteka/punsh/"

Так, у відповідності до пункту 4 Правил складання, подання та розгляду заявки на видачу свідоцтва України на знак для товарів і послуг, затверджених наказом Держпатенту України від 28.07.1995 року №116 (надалі - Правила), експертиза заявки на реєстрацію знака для товарів і послуг складається з таких етапів: - встановлення дати подання заявки; - експертиза заявки за формальними ознаками; - експертиза заявки по суті позначення, що заявлено на реєстрацію як знак.

Згідно підпункту 4.3. Правил задачею експертизи заявки по суті позначення, заявленого на реєстрацію як знак, відповідно до пункту 7 статті 10 Закону №3689-XII, є перевірка позначення на відповідність умовам надання правової охорони.

Експертиза заявки по суті складається з: - перевірки позначення щодо наявності підстав для відмови у наданні правової охорони відповідно до пункту 1 статті 5 та пунктів 1, 2 статті 6 Закону №3689-XII; - перевірки позначення щодо наявності підстав для відмови у наданні правової охорони, зазначених у пунктах 3, 4 статті 6 Закону №3689-XII.

Згідно підпункту 4.3.1.3. Правил при перевірці позначення, заявленого на реєстрацію як знак, щодо наявності підстав для відмови в наданні правової охорони, відповідно до пункту 2 статті 6 Закону №3689-XII, встановлюється, чи не являються позначення такими, що: а) не мають розрізняльної здатності; б) є загальновживаними як позначення товарів певного виду; в) являють собою загальновживані символи і терміни; г) вказують на вид, якість, кількість, властивості, склад, призначення, цінність товарів і/або послуг, а також на місце і час їх виготовлення чи збуту; ґ) є оманливими або такими, що можуть ввести в оману щодо товару, послуги або особи, яка виробляє товар або надає послугу.

У відповідності до підпункту 4.3.1.9. Правил до позначень, що є оманливими або такими, що можуть ввести в оману щодо товару, послуги або особи, яка виробляє товар або надає послугу, відносяться позначення, які породжують у свідомості споживача асоціації, пов'язані з певною якістю, географічним походженням товарів або послуг або з певним виробником, які насправді не відповідають дійсності.

Позначення може бути визнане оманливим або таким, що здатне вводити в оману, коли є очевидним, що воно в процесі використання як знака не виключає небезпеку введення в оману споживача.

У разі висновку про неможливість реєстрації заявленого позначення як знака для товарів і/або послуг у зв'язку з наявністю підстав для відмови в наданні правової охорони, відповідно до пункту 4.3.1.3. а), б), в), г), ґ) Правил, заявка підлягає відхиленню, про можливість якого заявнику надсилається повідомлення у порядку, передбаченому пунктом 4.5. Правил (підпункт 4.3.1.10. Правил).

За приписами підпунктів 4.5.1. та 4.5.2. Правил якщо встановлено невідповідність заявленого на реєстрацію знака умовам надання правової охорони, викладеним в статті 6 Закону №3689-XII, для усього переліку товарів і/або послуг або його частини, то заявнику надсилається повідомлення з наведенням обгрунтованих доводів, що можуть стати підставою для відмови в реєстрації знака повністю або відносно частини товарів і/або послуг.

Повідомлення має містити посилання на відповідні положення Закону №3689-XII, Правил та наводити джерела використаної інформації.

До повідомлення можуть бути включені зауваження і пропозиції.

За підпунктом 4.5.3. Правил заявнику надається можливість протягом двох місяців

від дати одержання повідомлення Відомства надати мотивовану відповідь з доводами на користь реєстрації знака, які враховуються при прийнятті остаточного рішення.

У разі необхідності додаткових роз'яснень може бути проведений розгляд заявки за участю заявника, як передбачено пунктом 3.5. Правил.

Якщо термін надання відповіді порушено або доводи, що наведені заявником на користь реєстрації знака, не визнаються Відомством як обгрунтовані, то виноситься рішення про відхилення заявки відносно усього переліку товарів і/або послуг або відносно його частини (підпункт 4.5.6. Правил).

Після розгляду Відомством доводів, що надані власником знака, приймається остаточне рішення про надання знаку правової охорони в Україні відносно усього переліку товарів і/або послуг чи для його частини або про відмову у наданні такої охорони (підпункт 4.7.3. Правил).

Згідно раніше викладеного та у відповідності до наведеного у позовній заяві, позивачем подавалась відповідь на повідомлення Укрпатенту про можливу відмову, де вказувались доводи на користь реєстрації позначення "PIPELINE PUNCH", зокрема зазначалось про фантазійний характер позначення із уточненням переліку товарів 32 класу з викладом в наступній редакції: "безалкогольні напої, а саме енергетичні напої, спортивні напої, фруктові соки та фруктові сокові напої, прохолодні напої, що містять пунш або сік".

Оскільки доводи позивача не були підтримані, а первісне рішення Укрпатенту про відповідність позначення "PIPELINE PUNCH" умовам надання правової охорони лише відносно частини товарів 32 класу МКТП, таких як: "безалкогольні напої, а саме пунш" було залишено в силі, 06.06.2016 року висновок Укрпатенту був затверджений відповідачем і набув силу рішення про реєстрацію заявленого позначення відносно частини товарів 32 класу МКТП, таких як: "безалкогольні напої, а саме пунш".

У порядку та строки, визначені чинним законодавством, позивач оскаржив рішення відповідача від 06.06.2017 року за заявкою №m201521017 на знак для товарів і послуг "PIPELINE PUNCH" до Апеляційної палати відповідача, навівши доводи на користь реєстрації позначення.

Так, з викладеного у рішенні Апеляційної палати Мінекономрозвитку від 20.12.2017 року убачається, що апелянт - Монстр Енерджі Компані не погоджувався з рішенням Мінекономрозвитку від 06.06.2017 року про реєстрацію знака "PIPELINE PUNCH" відносно частини товарів і послуг та просив взяти до уваги зокрема наступні доводи.

Апелянт вважав, що позначення "PIPELINE PUNCH" в цілому та його елементи сприймаються українським споживачем як цілком фантазійне і не породжує у свідомості споживача жодних асоціацій, пов'язаних з таким товаром як "пунш" чи з будь-яким іншим товаром.

Переклади слів "pipeline" та "punch" є багатозначними, тобто мають більш ніж одне значення/переклад. Так, слово "pipeline" має більше 5 можливих позначень, в той час як у слова "punch" кількість таких значень перевищує 20. Отже, кількість можливих комбінацій перекладів словосполучення "PIPELINE PUNCH" українською мовою є більш ніж 100. А відтак залишається незрозумілим яким саме зі 100 можливих перекладів словосполучення "PIPELINE PUNCH" має користуватися споживач, при визначенні значення словосполучення і при сприйнятті його в цілому. Значення словосполучення в цілому є не зрозумілим, тобто фантазійним, не тільки для іноземців, якими є українські споживачі, а навіть для носіїв мови.

Апелянт зауважував, що йому невідомо про існування в українській мові словосполучень та/або слів близьких за звучанням та/або написанням як з позначенням "PIPELINE PUNCH" в цілому, так і зі словами, що його утворюють.

Товари 32 класу МКТП, для яких заявляється знак, є товарами широкого попиту, рішення про придбання яких приймається споживачами спонтанно, без додаткових роздумів та досліджень, що виключає можливість перекладу у момент придбання. Крім того, сам товар "пунш" є збірною назвою мішаних напоїв що не дозволяє споживачеві однозначно ідентифікувати конкретний вид товару.

Заявник вважав сумнівною можливість виникнення у українського споживача будь-яких асоціацій, пов'язаних зі словами "PIPELINE PUNCH" та/або "punch", з одного боку, і словом "пунш" з іншого боку.

Апелянт зазначав, що знак "PIPELINE PUNCH" зареєстровано для товарів 32 класу МКТП в США, Австралії, Швейцарії, Мексиці, Ісландії, Норвегії, Російській Федерації, Європейському Союзі.

Однак, колегія Апеляційної палати відповідача після вивчення і аналізу аргументації сторін, що містилася в матеріалах справи і яку було наведено під час розгляду заперечення в апеляційному засіданні, перевіривши відповідність заявленого позначення "PIPELINE PUNCH" умовам надання правової охорони щодо наявності підстав для відмови, встановлених пунктом 2 статті 6 Закону №3689-XII, з урахуванням пункту 4.3. Правил, вирішила відмовити Монстр Енерджі Компані, корпорації штату Делавер, США, у задоволенні заперечення, а рішення Мінекономрозвитку від 06.06.2017 року про реєстрацію знака "PIPELINE PUNCH" відносно частини товарів і послуг за заявкою №m201521017 залишити чинним зокрема з наступних підстав.

Проаналізувавши смислове значення елементів, що входять до складу заявленого позначення, з урахуванням заявлених товарів, колегія Апеляційної палати відповідача зазначила, що слово "punch" перекладається з англійської мови, як "пунш", а слово "pipeline" перекладається, як "трубопровід".

Відповідно до Великого тлумачного словника сучасної української мови: "Пунш - міцний спиртний напій з рому, коньяку, вина тощо з цукром, водою, лимонним соком і т. ін., який подають до столу підігрітим".

Згідно з інформацією, розміщеною у вільній енциклопедії Вікіпедія: "Пунш, як і коктейлі, належить до мішаних напоїв, передусім алкогольних, зазвичай містить фрукти або фруктовий сік. Це - зігрівальний напій, що має приємний смак. Звичайно його готують з вина, рому або коньяку, цукру, води або чаю й прянощів - кориці чи гвоздики. Пунші п'ють переважно гарячими. Вироби зниженої міцності (15-17% об.) з умістом цукру 33-40 г/100 мл, виготовляються на спиртованих соках і морсах із додаванням інгредієнтів і настоїв водно-спиртової рідини з ефіроолійною сировиною. Подається традиційно на вечірках у великих широких шальках, з плаваючими в них шматочками фруктів. Напій був завезений з Індії в Англію на початку XVII століття і поширився в Європі".

Колегія Апеляційної палати зазначила, що заявлене позначення містить слово "punch" (пунш), яке прямо вказує на товар, оскільки є його назвою.

Також, проаналізувавши скорочений перелік товарів 32 класу МКТП колегія Апеляційної палати встановила, що згідно з інформацією, розміщеною у вільній енциклопедії Вікіпедія: "Енергетимчні напомї (енергемтики, енерготомніки) - безалкогольні напої, у рекламній кампанії яких робиться акцент на їхню здатність стимулювати центральну нервову систему людини та/або підвищувати працездатність, а також на те, що вони не дають людині заснути. Напої містять тонізуючі речовини, найчастіше кофеїн (у деяких випадках замість кофеїну в складі виробниками заявляються екстракти гуарани, чаю чи мате, що містять кофеїн, або ж кофеїн під іншими назвами: матеїн, теїн) та інші стимулятори: теобромін і теофіллін (алкалоїди какао), а також нерідко вітаміни, як легкозасвоювальне джерело енергії - вуглеводи (глюкозу, сахарозу), адаптогени тощо. Останнім часом додається таурін. Енергетик - сильно-газований напій, який містить велику кількість вугільної кислоти (H2CO3)- тому що це сприяє більш швидкому засвоєнню компонентів і швидкому прояву ефекту."

Спеціалізовані джерела вказують на те, що "Спортивні напої повинні містити близько 6% вуглеводів, завдяки чому легше засвоюються у травному каналі людини, і мати оптимальне співвідношення натрію, калію, магнію й фосфору. Рекомендується також введення лимонної, яблучної, аспарагінової й аскорбінової кислот. Актуальним стало включення в рецептуру спортивних напоїв таких біологічно активних добавок, як антиоксиданти й адаптогени: рослинні продукти з високим вмістом ?-токоферолу. Напоям для спортсменів властивий сильний тонізуючий ефект. Вони компенсують дефіцит води й солі, втрату поживних речовин, сприяють відновленню сил після фізичних навантажень, стимулюють роботу мозку і загальний фізичний стан. У їх складі міститься значна кількість кофеїну, а також амінокислоти і фосфоліпіди. До стимулюючих добавок у настоянках для спортсменів відносять і ліпотропний комплекс, до якого входить L-карнітин, що бере участь в обміні жирних кислот, та мікроелемент хром, який регулює обмін жирних кислот і холестерину".

Щодо прохолодних напоїв, то зі змісту спеціалізованої літератури вбачається, що до них відносяться фруктові та овочеві напої, напої на основі молока, кави, чаю тощо. "Готують прохолодні напої з плодів шипшини, лікарських трав, лимонів, ревеню, журавлини, варення, сиропів, соків тощо".

З огляду на зазначене, колегія Апеляційної палати вказала, що для таких товарів, як "безалкогольні напої, а саме енергетичні напої, спортивні напої, прохолодні напої, що містять пунш або сік", що не відповідають такому виду товару, як "пунш", заявлене позначення буде однозначно сприйматися споживачем як неправдиве, а тому воно є оманливим.

Відповідно, щодо таких товарів, як "безалкогольні напої, а саме фруктові напої, що містять пунш або сік", колегія Апеляційної палати вважала рішення Мінекономрозвитку обґрунтованим, виходячи з того, що "пунш" є напоєм, в тому числі безалкогольним, що містить фрукти або фруктові соки.

Зважаючи на те, що питання, чи є позначення "PIPELINE PUNCH" на знак для товарів і послуг оманливим або таким, що може ввести в оману щодо товару, послуги або особи, яка виробляє товар або надає послугу, потребує спеціальних знань, судом враховуються висновки атестованого судового експерта Жили Б.В. (номер свідоцтва 1065), викладені у висновку експерта від 26.03.2018 року №130 за результатами проведення судової експертизи об'єктів інтелектуальної власності, та у судовому засіданні.

На розгляд експерта було поставлено питання, чи є позначення "PIPELINE PUNCH" за заявкою №m201521017 на видачу свідоцтва України на знак для товарів і послуг оманливим або таким, що може ввести в оману стосовно товарів 32 класу МКТП "безалкогольні напої, а саме енергетичні напої, спортивні напої, фруктові сокові напої, прохолодні напої, що містять пунш або сік".

Зокрема, у згаданому вище висновку, зважаючи на буквальний переклад словосполучення "PIPELINE PUNCH" та з метою встановлення його смислового наповнення, після аналізу матеріалів, які вказують на зміст, закладений у позначення його заявником - Монстр Енерджі Компані, експертом було встановлено, що слово "PIPELINE" у складі словосполучення "PIPELINE PUNCH", це скорочена назва всесвітньо відомої хвилі "Banzai Pipeline", яка утворюється на узбережжі одного з Гавайських островів (Оаху) і використовується для серфінгу. Таким чином, слово "PIPELINE" викликає асоціації з конкретним географічним місцем - пляжем "Banzai" на узбережжі гавайського острова Оаху, що формально може розглядатись як опосередкована вказівка на місце походження товарів, однак прямих вказівок на місце походження товару у вигляді назв географічних об'єктів позначення "PIPELINE PUNCH" не містить.

Разом з тим, як зазначено у висновку експерта, Гавайські острови з 1959 року входять до складу Сполучених Штатів Америки (є 50-м за рахунком штатом), на території яких зареєстрований заявник та виробник товарів Монстр Енерджі Компані. Внаслідок цього, існує очевидний та безпосередній зв'язок між комерційним джерелом походження товарів 32 класу МКТП, які виготовляє заявник-резидент США, географічним місцем (країною) їх походження - США та елементом "PIPELINE" у складі досліджуваного позначення - назвою відомого об'єкту (хвилі, прибою), що розміщується на території США. Тобто, перераховані фактори та елементи об'єднує те, що всі вони пов'язуються з однією країною - США.

За цих умов, підстави стверджувати про те, що елемент "PIPELINE" позначення "PIPELINE PUNCH" є таким, що може вводити в оману стосовно місця походження товару - відсутні.

При цьому, позначення "PIPELINE PUNCH" було зареєстровано в Сполучених Штатах Америки в якості знака Монстр Енерджі Компані для товарів 32 класу МКТП "Безалкогольні напої, а саме безалкогольні напої, газовані безалкогольні напої, енергетичні напої, спортивні напої та фруктові соки" з номером реєстрації 5042243 від 13.09.2016 року (заявка №86639772 від 22.05.2015 року). Тобто, в країні походження заявника - США - досліджуване позначення не було визнано оманливим або здатним ввести в оману відносно товарів, аналогічних тим, які початково були вказані в заявці №m201521017.

В той же час, відповідно до пунктів А (1) та C (1) статті 6 quinquies Паризької конвенції "Про охорону промислової власності" від 20.03.1883 року (набуття чинності для України: 25.12.1991 року) кожний товарний знак, що зареєстрований належним чином у країні походження, може бути заявлений в інших країнах Союзу і охороняється таким, як він є, із застереженнями, зазначеними даною статтею. Ці країни можуть до остаточного оформлення реєстрації вимагати подання свідоцтва про реєстрацію в країні походження, що видане компетентною установою. Ніякої легалізації такого свідоцтва не вимагається.

Щоб визначити, чи може бути знак предметом охорони, необхідно враховувати всі фактичні обставини, особливо тривалість застосування знака.

Таким чином, експертом було враховано приписи останньої норми, а саме такі фактичні обставини, як те, який зміст закладено у досліджуване позначення його заявником.

Також експертом було зазначено, що слово "punch", яке присутнє у складі позначення "PIPELINE PUNCH", має різну кількість перекладів, та окрім перекладу, як "енергія" або "сила", може також перекладатись як "пунш". Відповідно, дослідження експерта було проведено з урахуванням того, що при перекладі на українську мову словосполучення "PIPELINE PUNCH" як "енергія (сила) "Пайплайн(у)", де "Пайплайн" є назвою однієї з найбільш відомих у світі хвиль, що використовуються для серфінгу, не можна повністю виключати і вірогідність того, що позначення "PIPELINE PUNCH", при використанні його для маркування енергетичного напою, здатне сприйматись і як "пунш "Пайплайн(у)".

Водночас, стосовно питання, чи належить позначення "PIPELINE PUNCH" до позначень, що являють собою зображення або назви товарів (послуг), які не відповідають зазначеним у переліку товарів і послуг відповідної заявки або свідоцтві, експертом вказано, що до даної категорії позначень належать такі, що мають у своєму складі назви певних товарів та/або послуг, проте заявлені для широкого кола товарів.

Оскільки у складі позначення "PIPELINE PUNCH" присутнє слово "punch" та яке може бути перекладено як "пунш", згідно з визначенням, наведеним в он-лайн версії такого словникового джерела англійської мови, як "MERRIAM-WEBSTER" - пунш: напій, виготовлений, зазвичай, шляхом змішування різних фруктових соків і часто ароматизований вином або лікером.

Згідно присвяченій пуншу статті англомовної Вікіпедії, пунш - широкий асортимент напоїв, як безалкогольних, так і алкогольних, що загалом, містять фрукти або фруктовий сік. Напій був ввезений з Індії до Сполученого Королівства на початку XVII століття, а звідти його використання поширювалося і в інші країни. Пунш, як правило, подають на вечірках у великих широких чашах, відомих як пуншові чаші.

Тобто пуншем є, в тому числі, безалкогольний напій, виготовлений на основі фруктів або соків.

У зв'язку з цим, елемент "PUNCH" досліджуваного позначення, і зі сторони сприйняття його як назви напою "пунш", не може розглядатись оманливим стосовно таких товарів 32 класу МКТП, як "безалкогольні напої, а саме енергетичні напої, спортивні напої, фруктові сокові напої, прохолодні напої, що містять пунш або сік", оскільки в назві цих товарів присутня безпосередня вказівка на наявність у їх складі пуншу або його основного компоненту - соку.

Отже, після аналізу позначення "PIPELINE PUNCH", заявленого в якості знака для товарів 32 класу МКТП "безалкогольні напої, а саме енергетичні напої, спортивні напої, фруктові сокові напої, прохолодні напої, що містять пунш або сік", експертом встановлено, що позначення "PIPELINE PUNCH" за заявкою №m201521017 на видачу свідоцтва України на знак для товарів і послуг не є оманливим або таким, що може ввести в оману стосовно товарів 32 класу МКТП.

Попри це, відповідач, вважаючи наведений вище висновок експерта від 26.03.2018 року №130 недостовірним та необ'єктивним, зокрема зазначив, що досліджені експертом витяги з публікацій в мережі Інтернет (https://www.monsterenergy.com/us/en/products/juice-monster/pipeline-punch; https://wavehouse.ru/samie-opasnie-volny/; https://surfway.ru/volna-i-rifyi-pipeline=istoriya-i-segodnyashniy-den/) не були представлені на розгляд закладу експертизи при проведенні кваліфікаційної експертизи та Апеляційної палати при розгляді заперечення.

Однак суд не може взяти такі доводи відповідача до уваги, оскільки згідно раніше наведеного пункту 6 статті 10 Закону №3689-XII останній наділений правом у разі необхідності вимагати від заявника надання додаткових матеріалів, при цьому, як вже було зазначено, за пунктом 15 статті 10 Закону №3689-XII, під час кваліфікаційної експертизи стосовно перевірки відповідності заявленого позначення умовам надання правової охорони, визначеним цим Законом, крім інформаційної бази закладу експертизи, в тому числі матеріалів заявки, також повинен використовуватись довідково-пошуковий апарат та відповідні офіційні видання.

Щодо посилання відповідача на абзац четвертий пункту 10.7.1. Методичних рекомендацій з окремих питань проведення експертизи заявки на знак для товарів і послуг, затверджених наказом Державного підприємства "Український інститут промислової власності" від 07.04.2014 року №91 (надалі - Методичні рекомендації), згідно якого позначення визнається оманливим або таким, що може ввести в оману, якщо оманливим або таким, що може ввести в оману, є хоча б один з його елементів та який кореспондується з абзацом сімнадцятим пункту 2.7. Звіту про наукову роботу "Методика судово-експертного дослідження знаків для товарів і послуг торговельних марок)". Керівник НР Г.В. Прохоров-Лукін, Київ, КНДІСЕ. 2009 (надалі - Методика), суд зазначає наступне.

Як слідує з назви вказаних джерел та, власне, згідно наведеного в розділі I згаданих вище Методичних рекомендацій, останні не є нормативно-правовим актом і можуть бути застосовані експертами під час проведення експертизи лише як практична допомога в правильному застосуванні окремих положень Закону №3689-XII та Правил.

Відповідно, ігнорування експертом, у висновку від 26.03.2018 року №130, певних норм таких рекомендацій і посилання з цитуванням на інші, не може заздалегідь свідчити про необ'єктивність та недостовірність такого висновку, як про це зазначено відповідачем у своєму відзиві, оскільки сам відповідач вказує на те, що оманливість позначень встановлюється з урахуванням їх смислового змісту і його співвідношення з переліком товарів, заявлених на реєстрацію.

Натомість, згідно викладеного у рішенні Апеляційної палати відповідача від 20.12.2017 року, відповідного аналізу щодо смислового змісту заявленого позивачем позначення у його співвідношенні з переліком товарів, заявлених на реєстрацію, здійснено не було, а лише поза контекстом заявленого позивачем позначення, проаналізовано окремий його елемент - слово "punch", при цьому з урахуванням тільки одного з можливих варіантів його перекладу.

Щодо тверджень відповідача про упередженість дій експерта при проведенні експертного дослідження, яка полягала у невикористанні Методики проведення експертних досліджень, пов'язаних із засобами індивідуалізації, зареєстрованої в Міністерстві юстиції України від 23.03.2018 року за реєстраційним кодом 13.6.01, судовий експерт Жила Б.В., як у письмових відповідях на питання щодо висновку судової експертизи, так і в судовому засіданні, серед іншого зазначив, що при проведенні дослідження ним застосовувались методичні джерела, які могли бути доступні фахівцям та експертам органів МЕРТ України та підпорядкованих йому підприємств станом на дати винесення рішення МЕРТ України від 06.06.2017 року та рішення Апеляційної палати МЕРТ України від 20.12.2017 року, прийнятих щодо вказаної заявки. Додатково експерт вказав, що згадана відповідачем Методика за реєстраційним кодом 13.6.01 була зареєстрована у Міністерстві юстиції України суттєво пізніше дат винесення вказаних рішень, а саме - 23.03.2018 року.

Також, відносно вже згаданих зауважень відповідача про те, що у висновку від 26.03.2018 року №130 було проігноровано абзац четвертий пункту 10.7.1. Методичних рекомендацій та абзац 17 пункту 2.7 Методики, судовий експерт у своїх відповідях вказав на те, що дані положення не були ним застосовані при проведенні дослідження з огляду на відсутність у позначенні "PIPELINE PUNCH" за заявкою №m201521017 елементів оманливих або здатних ввести в оману щодо заявлених товарів, їх походження та особи виробника. Зокрема стосовно слова "PUNCH", основними варіантами перекладу якого на українську мову є "сила", "енергія" "удар" та "пунш", експерт вказав, що вказаний елемент не може бути визнаний оманливим відносно заявлених товарів 32 класу МКТП: "безалкогольні напої, а саме енергетичні напої, спортивні напої, фруктові сокові напої, прохолодні напої, що містять пунш або сік", оскільки у формулюванні назви цих товарів присутня безпосередня вказівка на наявність у їх складі пуншу та з приведених у англомовній Вікіпедії, а також у відомому тлумачному словнику англійської мови "MERRIAM-WEBSTER" тлумачень слова "пунш" випливає, що в англійській мові, якою виконане позначення та яка є основною мовою спілкування в країні походження заявника - США, під цим словом розуміються як алкогольні напої, так і безалкогольні напої на основі фруктів та соків і до останніх належать наведені у заявці №m201521017 товари 32 класу МКТП.

Слід зазначити, що на вказані вище обставини посилається і сам позивач у відповіді на відзив Міністерства економічного розвитку і торгівлі України за адміністративним позовом по справі №826/5537/18.

Так, стосовно відповідних приписів Методичних рекомендацій, позивач звертає увагу на те, що для висновку про оманливість позначення або його елементів відповідач мав би встановити/довести наявність однозначності та буквальності у сприйнятті таких позначень (їх елементів) споживачем як неправдивих, неправильних, таких що не відповідають реальним фактам. Або неправдивість позначення мала б бути очевидним фактом, у такому випадку вона не потребувала б доведення.

Проте, ні відзив відповідача, ні оскаржувані рішення таких доказів не містять. Так само, як і не свідчать про очевидність неправдивості позначення.

Також, враховуючи семантичне значення термінів "однозначний", "буквальний" та "очевидний", що вживаються у Методичних рекомендаціях для характеристики оманливості позначення, позивач зазначає, що словесний елемент "punch" для визнання його оманливим мав би сприйматися споживачем дослівно та лише в одному значенні, а саме як "пунш" без можливості будь-яких інших тлумачень та суджень. В свою чергу, так само, лише в одному значенні мав би сприйматися інгредієнтний склад напою "пунш", а саме лише у значенні "напій, що містить фрукти або фруктові соки", що не знайшло свого відображення в обставинах справи.

Позивач вказав, що доказів на користь однозначності сприйняття споживачем позначення "punch" у значенні "пунш" відповідачем не надано, а отже є недоведеним його висновок про те, що з-поміж великої кількості можливих значень словесного елемента "punch" споживач однозначно буде сприймати цей словесний елемент у значенні "пунш".

Крім того, на думку позивача висновок відповідача про однозначність сприйняття словесного елемента "punch" у перекладі "пунш" є недоведеним також з огляду й на те, що відповідачем не надано доказів, які б могли свідчити про обізнаність відносно семантичного значення слова "punch" в англійській мові і, відповідно, відносно його перекладу на українську мову, українськими споживачами.

Ці та інші доводи, як зазначає позивач, поміж відповіді на попередній висновок закладу експертизи, також були наведені і у мотивувальному запереченні на рішення відповідача від 06.06.2017 року, але не були взяті до уваги, чим зокрема було порушено пункт 18.2 Регламенту Апеляційної палати Державної служби інтелектуальної власності, затвердженого наказом Міністерства освіти і науки України від 15.09.2003 року №622, згідного якого мотивувальна частина рішення Апеляційної палати серед іншого повинна була містити доводи, за якими колегія відхилила клопотання і докази сторін.

Як наслідок, підсумовуючи наведене в сукупності, суд погоджується з доводами позивача, що під час прийняття відповідачем оскаржуваних у даній адміністративній справі рішень, не було досліджено усіх обставин справи та належним чином не обґрунтовано правомірності їх прийняття.

Відповідно до частин першої та другої статті 77 Кодексу адміністративного судочинства України кожна сторона повинна довести ті обставини, на яких ґрунтуються її вимоги та заперечення, крім випадків, встановлених статтею 78 цього Кодексу.

В адміністративних справах про протиправність рішень, дій чи бездіяльності суб'єкта владних повноважень обов'язок щодо доказування правомірності свого рішення, дії чи бездіяльності покладається на відповідача.

На думку суду, відповідач не довів суду належними та допустимими доказами правомірність прийнятих ним та оскаржуваних позивачем рішень, а тому вимоги позивача є обґрунтованими та такими, що підлягають задоволенню частково.

Стосовно вимоги позивача зобов'язати Міністерство економічного розвитку і торгівлі України провести повторну кваліфікаційну експертизу позначення "PIPELINE PUNCH" за заявкою №m201521017 та прийняти рішення про реєстрацію позначення "PIPELINE PUNCH" за заявкою №m201521017 у якості знаку для товарів і послуг для заявленого переліку товарів 32 класу МКТП, суд зазначає, що відповідно до Рекомендацій Комітету Міністрів Ради Європи, адміністративний орган може здійснювати "дискреційні повноваження", користуючись певною свободою розсуду у разі ухвалення будь-якого рішення. Такий орган в силу (за) наявності у нього дискреційних повноважень може вибирати з декількох варіантів припустимих рішень той, який він вважає найбільш відповідним у даному випадку.

Проведення кваліфікаційних експертиз, так як і прийняття відповідних рішень про реєстрацію позначень законодавчо віднесено до повноважень відповідача, а отже задоволення позову в цій частині буде втручанням у дискреційні повноваження відповідача, як суб'єкта владних повноважень.

В той же час, з метою повного захисту прав позивача, суд вважає за доцільне зобов'язати відповідача повторно розглянути заявку позивача №m201521017 на знак для товарів і послуг "PIPELINE PUNCH" з урахуванням висновків, викладених у даному судовому рішенні.

Згідно частини першої, третьої статті 139 Кодексу адміністративного судочинства України при задоволенні позову сторони, яка не є суб'єктом владних повноважень, всі судові витрати, які підлягають відшкодуванню або оплаті відповідно до положень цього Кодексу, стягуються за рахунок бюджетних асигнувань суб'єкта владних повноважень, що виступав відповідачем у справі, або якщо відповідачем у справі виступала його посадова чи службова особа.

При частковому задоволенні позову судові витрати покладаються на обидві сторони пропорційно до розміру задоволених позовних вимог. При цьому суд не включає до складу судових витрат, які підлягають розподілу між сторонами, витрати суб'єкта владних повноважень на правничу допомогу адвоката та сплату судового збору.

Керуючись статтями 2, 77, 139, 241-246, 250 Кодексу адміністративного судочинства України, Окружний адміністративний суд міста Києва -

в и р і ш и в:

1. Позов Монстр Енерджі Компані, корпорації штату Делавер до Міністерства економічного розвитку і торгівлі України - задовольнити частково.

2. Визнати протиправним і скасувати рішення Міністерства економічного розвитку і торгівлі України від 06.06.2017 року за заявкою №m201521017 на знак для товарів і послуг "PIPELINE PUNCH".

3. Визнати протиправним і скасувати рішення Апеляційної палати Міністерства економічного розвитку і торгівлі України від 20.12.2017 року за заявкою №m201521017 на знак для товарів і послуг "PIPELINE PUNCH", затверджене наказом Першого віце-прем'єр-міністра України Кубіва С.І. від 24.01.2018 року №87.

4. Зобов'язати Міністерство економічного розвитку і торгівлі України повторно розглянути заявку Монстр Енерджі Компані, корпорації штату Делавер №m201521017 на знак для товарів і послуг "PIPELINE PUNCH" з урахуванням висновків Окружного адміністративного суду міста Києва, викладених у даному рішенні від 24 січня 2019 року у справі №826/5537/18.

5. Стягнути на користь Монстр Енерджі Компані, корпорації штату Делавер (адреса місцезнаходження: 1 Монстр Уей, Корона, Каліфорнія 92879, Сполучені Штати Америки; US (1 Monster Way, Corona, California 92879, USA; US), номер засобу зв'язку: 0-0-1 866-322-4466, адреса для листування: 01001, м. Київ, вул. Володимирська, 49-А, ТОВ "Дентонс Юроп", номер засобу зв'язку: (044)494-47-74) за рахунок бюджетних асигнувань Міністерства економічного розвитку і торгівлі України (код ЄДРПОУ: 37508596, адреса: 01008, м. Київ, вул. Михайла Грушевського, 12/2) судові витрати у сумі 3524,00 грн.

Рішення набирає законної сили відповідно до статті 255 Кодексу адміністративного судочинства України.

Рішення може бути оскаржено до Шостого апеляційного адміністративного суду в порядку та у строки, встановлені статтями 295- 297 Кодексу адміністративного судочинства України.

Суддя Т.І. Шейко

Часті запитання

Який тип судового документу № 79377069 ?

Документ № 79377069 це Рішення

Яка дата ухвалення судового документу № 79377069 ?

Дата ухвалення - 24.01.2019

Яка форма судочинства по судовому документу № 79377069 ?

Форма судочинства - Адміністративне

Я не впевнений, що мені підходить повний доступ до системи YouControl. Які є варіанти?

Ми зацікавлені в тому, щоб ви були максимально задоволені нашими інструментами. Для того, щоб упевнитись в цінності і потребі системи YouControl саме для вас - замовляйте безкоштовну демонстрацію продукту. Також можна придбати доступ на 1 добу за 680 гривень.
Детальна інформація про ліцензії та тарифні плани.

В якому cуді було засідання по документу № 79377069 ?

У чому перевага платних тарифів?

У платних тарифах ви отримуєте іформацію зі 180 джерел даних, у той час як у безкоштовному - з 22. Також у платних тарифах доступно більше розділів даних та аналітичні інструменти миттєвої оцінки компаній, ФОП, та фізосіб.
Детальніше про різницю в доступах на сторінці тарифів.

Дані про судове рішення № 79377069, Окружний адміністративний суд міста Києва

Судове рішення № 79377069, Окружний адміністративний суд міста Києва було прийнято 24.01.2019. Форма судочинства - Адміністративне, форма рішення - Рішення. На цій сторінці ви зможете знайти ключові дані про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити ключові дані.

Судове рішення № 79377069 відноситься до справи № 826/5537/18

Це рішення відноситься до справи № 826/5537/18. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа:


Наша система забезпечує пошук за різними критеріями, такими як регіон або назва суда. Також у персональному кабінеті є можливість детального налаштування, що суттєво прискорює процес пошуку даних. Це дозволяє результативно заощаджувати ваш час при отриманні необхідної інформації з реєстру судових рішень та інших офіційних джерел.

Попередній документ : 79377058
Наступний документ : 79377087