
ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД МИКОЛАЇВСЬКОЇ ОБЛАСТІ
=====
УХВАЛА
03 жовтня 2018 року Справа № 915/2185/14
м. Миколаїв
Господарський суд Миколаївської області, у складі судді Семенчук Н.О.,
представник позивача в підготовче засідання не з’явився,
представник 1-го відповідача в підготовче засідання не з’явився,
представник 2-го відповідача в підготовче засідання не з’явився ,
представник 3-го відповідача в підготовче засідання не з’явився,
в ході підготовчого засідання,
за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю “Торговий дім “Аннона” (вул. Дунаєва, 34-Д, м. Миколаїв, код 36384049)
до відповідача 1: Публічного акціонерного товариства “Миколаївський суднобудівний завод “Океан” (Заводська площа, 1, м. Миколаїв, 54050)
відповідача 2: Компанії “ОСОБА_1 Файненс” (B.V. Damen Finans) (Нідерланди, м.Горінхем, Авелінген-Вест 20, 4202МС Горінхем, п/с 1, 4200АА (Avelingen-West 20 Gorinchem, Zuid-Holland, 4202 MS the Netherlands)
відповідача 3: Компанії “Бельмонт Індастріз Інк.” (BELMONT INDUSTRIES INC.) (Сьют 102, Перший поверх, Будівля Блейк, Перехрестя вулиць Айр та Хатсон, ОСОБА_2, ОСОБА_2) (Suite 102, Ground Floor, Blake Building, Corner Eyre & Hutson Streets, Belize City, Belize); (апартаменти 303, будівля ОСОБА_3 Тауерс, ОСОБА_4, місто ОСОБА_2 , ОСОБА_2) (Belize Marina Towers, Suite 303, Newtown Barracks, Belize City, Belize)
про визнання договору недійсним.
Публічне акціонерне товариство “Судноплавна компанія “Укррічфлот” звернулось до господарського суду Миколаївської області з позовною заявою до Публічного акціонерного товариства “Миколаївський суднобудівний завод “Океан”, Компанії “ОСОБА_1 Файненс” (B.V. Damen Finans) та Компанії “Бельмонт Індастріз Інк.” (BELMONT INDUSTRIES INC.) про визнання недійсним договору строкової кредитної лінії № 4 укладеного 08.08.2005р. між Компанією “ОСОБА_1 Файненс” (B.V. Damen Finans) та Відкритим акціонерним товариством “ОСОБА_5 Океан” (найменування Публічного акціонерного товариства “Миколаївський суднобудівний завод “Океан” на дату укладення оскаржуваного договору).
Ухвалою суду від 03.03.2015 (суддя Давченко Т.М.) провадження у справі № 915/2185/14 припинено на підставі п.1 ч.1 ст. 80 ГПК України.
Постановою Одеського апеляційного господарського суду від 30 серпня 2016 року ухвалу про припинення провадження по справі скасовано, а справу передано на розгляд до Господарського суду Миколаївської області.
На підставі пункту 2.3.49 Положення про автоматизовану систему документообігу суду та абзацу d) підпункту 3.6.1 пункту 3.6, підпункту 3.7.5 пункту 3.7 Засад використання автоматизованої системи документообігу Господарського суду Миколаївської області, розпорядженням №241 від 13.09.2016 року керівником апарату господарського суду Миколаївської області призначено повторний автоматизований розподіл справи №915/2185/14.
Згідно протоколу розподілу справи між суддями від 13.09.2016 року головуючим суддею призначено ОСОБА_6
Ухвалою господарського суду Миколаївської області від 14.09.2016 справу №915/2185/14 прийнято до свого провадження суддею Фроловим В.Д. Розгляд справи призначено на “19” квітня 2017 року о 10 год. 00 хв. (дата наступного судового засідання “24” травня 2017 року о 10 год. 00 хв. Суд звернувся з судовими дорученнями до компетентних органів Нідерландів та ОСОБА_3 з метою вручення ухвали суду відповідачам-2, 3 та забезпечення участі їх представників в судовому засіданні. Провадження у справі № 915/2185/14 зупинено до " 19 " квітня 2017 року.
Ухвалою господарського суду Миколаївської області від 24.05.2017 (суддя – Фролов В.Д.) розгляд справи призначити на “ 10 ” січня 2018 року о 10 год. 20 хв. (дата наступного судового засідання “ 07 ” лютого 2018 року о 10 год. 00 хв. Суд звернувся з судовими дорученнями до компетентних органів Нідерландів та ОСОБА_3 з метою вручення ухвали суду відповідачам-2, 3 та забезпечення участі їх представників в судовому засіданні. Провадження у справі № 915/2185/14 зупинено до "10" січня 2018 року.
Ухвалою господарського суду Миколаївської області від 07.02.2018 (суддя – Фролов В.Д.), у зв’язку з набранням чинності 15.12.2017 ГПК України в редакції Закону України №2147-VIII від 03.10.2017 та для належного повідомлення відповідача-3 про розгляд справи постановлено справу № 915/2185/14 розглядати за правилами загального позовного провадження. Підготовче засідання призначити на 05 вересня 2018 року о 10 год. 00 хв. (наступна дата судового засідання 03 жовтня 2018 року о 10 год. 00 хв.). Суд звернувся з судовими дорученнями до компетентних органів Нідерландів та ОСОБА_3 з метою вручення ухвали суду відповідачам-2, 3 та забезпечення участі їх представників в судовому засіданні. Провадження у справі №915/2185/14 зупинено до "05" вересня 2018 року.
Розпорядженням керівника апарату господарського суду Миколаївської області №101 від 21.05.2018 призначено повторний автоматизований розподіл справи №915/2185/14, у зв’язку із звільненням у відставку головуючого судді Фролова В.Д. (підстава – рішення Вищої ради правосуддя від 26.04.2018 №1269/0/15-18), за результатами повторного автоматичного розподілу здійсненого відповідно до Положення про автоматизовану систему документообігу суду та на виконання абзацу с) підпункту 3.6.1 пункту 3.6 Засад використання автоматизованої системи документообігу Господарського суду Миколаївської області, - справу №915/2185/14 призначено головуючому судді Семенчук Н.О.
Ухвалою господарського суду Миколаївської області від 29.05.2018 справу №915/2185/14 прийнято до свого провадження суддею Семенчук Н.О.
Ухвалою господарського суду Миколаївської області від 05.09.2018 було поновлено.
Відповідач -1 у підготовче засідання 05.09.2018 не з’явився, причини неявки не повідомив, вимоги ухвали суду від 07.02.2018 не виконав.
Відповідач -2 (Компанія “ОСОБА_1 Файненс” (B.V. Damen Finans)) у підготовче засідання 05.09.2018 не з’явився, причини неявки не повідомив, вимоги ухвали суду від 07.02.2018 не виконав, про час та місце підготовчого засідання повідомлений належним чином, про що свідчать документи про вручення адресату надіслані компетентним органом Нідерландів (т.8 а.с.104-138).
Відповідач-3 (Компанія “Бельмонт Індастріз Інк.” (BELMONT INDUSTRIES INC.)) у підготовче засідання 05.09.2018 не з’явився, причини неявки не повідомив, вимоги ухвали суду від 07.02.2018 не виконав, у суду відсутні докази належного повідомлення сторони про час та місце розгляду справи.
05.09.2018 підготовче засідання було відкладено на 03.10.2018 (резервна дата, яка була значена в ухвалі господарського суду Миколаївської області від 07.02.2018).
Ухвалами господарського суду Миколаївської області від 05.09.2018 було повідомлено відповідача -1, відповідача -2 та відповідача -2 про те, що 03.10.2018 о 10 год. 00 хв. відбудеться підготовче засідання у справі №915/2185/14.
Відповідач -1 у підготовче засідання 03.10.2018 не з’явився, причини неявки не повідомив, вимоги ухвали суду від 07.02.2018 не виконав.
Відповідач -2 (Компаніїя “ОСОБА_1 Файненс” (B.V. Damen Finans)) у підготовче засідання 03.10.2018 не з’явився, причини неявки не повідомив, вимоги ухвали суду від 07.02.2018 не виконав.
Відповідач-3 (Компанія “Бельмонт Індастріз Інк.” (BELMONT INDUSTRIES INC.)) у підготовче засідання 03.10.2018 не з’явився, причини неявки не повідомив, вимоги ухвали суду від 07.02.2018 не виконав, у суду відсутні докази належного повідомлення сторони про час та місце розгляду справи.
За приписами п. 4 ч. 3 ст. 129 Конституції України основними засадами судочинства є змагальність сторін та свобода в наданні ними суду своїх доказів і у доведеності перед судом їх переконливості.
Відповідно до змісту ст. 13 Господарського процесуального кодексу України судочинство у господарських судах здійснюється на засадах змагальності сторін. Учасники справи мають рівні права щодо здійснення всіх процесуальних прав та обов’язків, передбачених цим Кодексом. Кожна сторона повинна довести обставини, які мають значення для справи і на які вона посилається як на підставу своїх вимог або заперечень, крім випадків, встановлених законом. Кожна сторона несе ризик настання наслідків, пов’язаних з вчиненням чи невчиненням нею процесуальних дій. Суд, зберігаючи об’єктивність і неупередженість, зокрема: сприяє учасникам судового процесу в реалізації ними прав, передбачених цим Кодексом; запобігає зловживанню учасниками судового процесу їхніми правами та вживає заходів для виконання ними їхніх обов’язків.
У відповідності до ч. 2 ст. 183 ГПК України суд відкладає підготовче засідання в межах визначеного цим Кодексом строку підготовчого провадження, зокрема, у випадках, коли питання, визначені частиною другою статті 182 цього Кодексу, не можуть бути розглянуті у даному підготовчому засіданні.
За таких обставин, суд дійшов висновку про відкладення підготовчого засідання з повідомленням учасників справи про дату, час і місце проведення наступного судового засідання.
За змістом статті 18 Господарського процесуального кодексу України судові рішення, що набрали законної сили, є обов’язковими до виконання всіма органами державної влади, органами місцевого самоврядування, їх посадовими та службовими особами, фізичними і юридичними особами та їх об’єднаннями на всій території України. Невиконання судового рішення є підставою для відповідальності, встановленої законом.
Враховуючи, що у суду відсутні докази належного повідомлення відповідача – 3 про дату, час та місце розгляду справи та сторонами не надані витребувані судом документи, згідно ухвал господарського суду Миколаївської області від 07.02.2018 які є чинними, а викладені в них вимоги невиконаними, то суд вважає за необхідне з дотриманням процесуальних прав сторін відкласти підготовче засідання та вкотре зобов'язати учасників справи виконати вимоги ухвал суду.
При вирішенні питання про відкладення підготовчого засідання судом також враховано, що відповідач-2 та відповідач -3 являються іноземними суб’єктами.
Відповідно до приписів статей 7, 8 Господарського процесуального кодексу України правосуддя в господарських судах здійснюється на засадах рівності всіх юридичних осіб незалежно від організаційно-правової форми, форми власності, підпорядкування, місцезнаходження, місця створення та реєстрації, законодавства, відповідно до якого створена юридична особа, та інших обставин; рівності всіх фізичних осіб незалежно від раси, кольору шкіри, політичних, релігійних та інших переконань, статі, етнічного і соціального походження, майнового стану, місця проживання, мовних або інших ознак; рівності фізичних та юридичних осіб незалежно від будь-яких ознак чи обставин. Розгляд справ у господарських судах проводиться усно і відкрито, крім випадків, передбачених цим Кодексом.
Іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов’язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов’язковість якого надана Верховною ОСОБА_7 України (ст. 365 Господарського процесуального кодексу України).
Статтею 367 ГПК України передбачено, що у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі – іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов’язковість якого надана Верховною ОСОБА_7 України. Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов’язковість якого надана Верховною ОСОБА_7 України, а якщо міжнародний договір не укладено – Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.
Зміст і форма судового доручення про надання правової допомоги закріплені статтею 368 ГПК України.
Порядок передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном регулюється Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965, до якої Україна приєдналась 19.10.2000, прийнявши відповідний нормативний акт – Закон України "Про приєднання України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах" та Гаазькою конвенцією з питань цивільного процесу від 1 березня 1954 року (Україна приєдналась 28.10.1966).
З метою повідомлення Компанії “Бельмонт Індастріз Інк.” (Belmont Industries Inc.) про дату, час та місце розгляду справи №915/2185/14, місцезнаходженням якої за повідомленням позивача є: (Сьют 102, Перший поверх, Будівля Блейк, Перехрестя вулиць Айр та Хастон, ОСОБА_2, ОСОБА_2) (Suite 102, Ground Floor, Blake Building, Corner Eyre and Huston Streets, Belize City, Belize) та Компанії “ОСОБА_1 Файненс” (B.V. Damen Finans) місцезнаходженням якої за повідомленням позивача є: (Нідерланди, м.Горінхем, Авелінген-Вест 20, 4202МС Горінхем, п/с 1, 4200АА (Avelingen-West 20 Gorinchem, Zuid-Holland, 4202 MS the Netherlands) та з метою отримання доказів по справі від Компанії “Бельмонт Індастріз Інк.” (Belmont Industries Inc.) та Компанії “ОСОБА_1 Файненс” (B.V. Damen Finans), господарський суд, керуючись ст. 367 ГПК України дійшов висновку про необхідність звернення до компетентного органу ОСОБА_3 та Нідерландів із судовим дорученням про вручення Компанії “Бельмонт Індастріз Інк.” (Belmont Industries Inc.) та Компанії “ОСОБА_1 Файненс” (B.V. Damen Finans) судових документів.
У листі Міністерства юстиції України Вищому господарському суду України "Щодо надання роз'яснень" № 25а-84-04 від 04.10.2004, зокрема, зазначено, що витрати по перекладу документів повинна нести заінтересована сторона, а після розгляду справи вони повинні розподілятись відповідно до вимог ч.5 ст.49 ГПК України (ч. 4 ст. 129 ГПК України в чинній редакції).
Господарський суд покладає витрати по перекладу ухвали, винесеної за результатами судового засідання 03.10.2018, прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів виклик (повідомлення) про день судового розгляду на позивача – Товариство з обмеженою відповідальністю “Торговий дім “Аннона”.
Згідно з п. 4 ч. 1 ст. 228 Господарського процесуального кодексу України суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадку звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Відповідно до п. 8 ч. 1 ст. 229 ГПК України провадження у справі зупиняється у випадку, встановленому пунктом 4 частини першої статті 228 цього Кодексу – до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів.
За таких обставин, господарський суд вважає необхідним зупинити провадження у даній справі до отримання від компетентного органу ОСОБА_3 та Нідерландів підтвердження про вручення Компанії “Бельмонт Індастріз Інк.” (Belmont Industries Inc.) та Компанії “ОСОБА_1 Файненс” (B.V. Damen Finans) судових документів.
Керуючись ст. ст. 2, 7, 8, 13, 177, 181, 182, 183, 228, 229, 230, 233, 234, 365, 367, 368 Господарського процесуального кодексу України, суд –
У Х В А Л И В :
1. Підготовче засідання відкласти на 03 квітня 2019 року об 11 год. 00 хв. (резервна дата 03 травня 2019 року об 11 год.00 хв.) та повідомити учасників справи про дату, час і місце проведення наступного судового засідання.
Засідання відбудеться у приміщенні господарського суду за адресою: України, м.Миколаїв, ОСОБА_7, вул.Адміральська, 22, зал засідань №805.
2. Звернутись із судовим дорученням до компетентного органу ОСОБА_3 та Нідерландів з метою вручення судових документів Компанії “Бельмонт Індастріз Інк.” (Belmont Industries Inc.) та Компанії “ОСОБА_1 Файненс” (B.V. Damen Finans), отримання доказів по справі та забезпечення участі його представника в судовому засіданні.
3. Публічному акціонерному товариству “Миколаївський суднобудівний завод “Океан” надати до суду:
- відзив на позов, оформлений згідно вимог ст. 165 ГПК України разом із доказами, які підтверджують обставини, на яких ґрунтуються заперечення відповідача, якщо такі докази не надані позивачем, а також документами, що підтверджують надіслання (надання) відзиву і доданих до нього доказів іншим учасникам справи;
- докази реєстрації оспорюваного Договору кредитної лінії № 4 від 08.08.2005 року в Управлінні НБУ в Миколаївській області (згідно з п. 3.1 даного договору);
- звіт про останню річну фінансову звітність, що передувала даті укладення оспорюваного договору;
- докази, що свідчать про отримання кредиту відповідно до договору строкової кредитної лінії № 4 укладеного 08.08.2005 року та його часткового погашення (якщо відбулось).
4. Компанії “ОСОБА_1 Файненс” (B.V. Damen Finans) надати до суду:
- відзив на позов, оформлений згідно вимог ст. 165 ГПК України разом із доказами, які підтверджують обставини, на яких ґрунтуються заперечення відповідача, якщо такі докази не надані позивачем, а також документами, що підтверджують надіслання (надання) відзиву і доданих до нього доказів іншим учасникам справи;
- надати документи що є доказом правосуб'єктності “ОСОБА_1 Файненс” (B.V. Damen Finans) (сертифікат реєстрації, витяг з торгового реєстру тощо).
5. Компанії “Бельмонт Індастріз Інк.” (BELMONT INDUSTRIES INC.) надати до суду:
- відзив на позов, оформлений згідно вимог ст.165 ГПК України разом із доказами, які підтверджують обставини, на яких ґрунтуються заперечення відповідача, якщо такі докази не надані позивачем, а також документами, що підтверджують надіслання (надання) відзиву і доданих до нього доказів іншим учасникам справи;
- надати належним чином засвідчені документи, що є доказами правосуб'єктності компанії “Бельмонт Індастріз Інк.” (Belmont Industries Inc.) (сертифікат реєстрації, витяг з торгового реєстру тощо).
6. Організацію офіційного перекладу ухвали Господарського суду Миколаївської області від 03.10.2018 у справі № 915/2185/14, прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів, виклику про день судового розгляду покласти на позивача.
7. Зобов’язати позивача надати суду нотаріально посвідчений переклад ухвали Господарського суду Миколаївської області від 03 жовтня 2018 року у справі №915/2185/14, прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів, виклику про день судового розгляду на англійську мову у трьох примірниках, документи з відповідним перекладом надати до 16.10.2018.
8. Витрати на нотаріально посвідчений переклад даної ухвали суду та супровідних документів на англійську мову покласти на зацікавлену особу – Товариство з обмеженою відповідальністю “Торговий дім “Аннона”.
9. Роз’яснити учасникам справи, що заяви і клопотання по справі необхідно оформлювати згідно вимог ст. 170 ГПК України і надавати їх судові лише у письмовій формі та завчасно до судових засідань (підготовчих або слухання по суті).
10. Роз’яснити учасникам справи, що згідно ч.9 ст.80 ГПК України копії доказів (крім речових доказів), що подаються до суду, заздалегідь надсилаються або надаються особою, яка їх подає, іншим учасникам справи. Суд не бере до уваги відповідні докази у разі відсутності підтвердження надсилання (надання) їх копій іншим учасникам справи, крім випадку, якщо такі докази є у відповідного учасника справи або обсяг доказів є надмірним, або вони подані до суду в електронній формі, або є публічно доступними.
11. Повідомити учасникам справи, що вони можуть отримати інформацію по справі, що розглядається на офіційному веб-порталі судової влади України, а саме – www.court.gov.ua.
12. Зупинити провадження у справі №915/2185/14 у зв'язку зі зверненням Господарського суду Миколаївської області з судовим дорученням до компетентного органу ОСОБА_3 та Нідерландів, до 03 квітня 2019 року.
Ухвала суду, у відповідності до ч.2 ст.235 Господарського процесуального кодексу України, набирає законної сили з моменту її підписання суддею (суддями).
Згідно ч.2 ст.254 Господарського процесуального кодексу України, ухвали суду першої інстанції оскаржуються в апеляційному порядку окремо від рішення суду лише у випадках, передбачених статтею 255 цього Кодексу. Оскарження ухвал суду, які не передбачені статтею 255 цього Кодексу, окремо від рішення суду не допускається.
Згідно ч.ч.1, 2 ст.256 апеляційна скарга на ухвалу суду подається протягом десяти днів з дня її проголошення. Учасник справи, якому повний текст ухвали суду не був вручений у день її проголошення або складення, має право на поновлення пропущеного строку на апеляційне оскарження ухвали суду - якщо апеляційна скарга подана протягом десяти днів з дня вручення йому відповідної ухвали суду.
Згідно ст.257 ГПК України, апеляційна скарга подається безпосередньо до суду апеляційної інстанції. Відповідно до пп.17.5) п.17) ч.1 Розділу XI “Перехідні положення” ГПК України, до дня початку функціонування Єдиної судової інформаційно-телекомунікаційної системи, апеляційні та касаційні скарги подаються учасниками справи до або через відповідні суди, а матеріали справ витребовуються та надсилаються судами за правилами, що діяли до набрання чинності цією редакцією Кодексу.
Повний текст ухвали складено та підписано 05.10.2018
Суддя Н.О. Семенчук
Судове рішення № 76932486, Господарський суд Миколаївської області було прийнято 03.10.2018. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти корисні дані про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити корисні дані.
Це рішення відноситься до справи № 915/2185/14. Юридичні особи, які зазначені в тексті цього судового документа: