
Справа №504/3097/18
1-кс/504/545/18
УХВАЛА
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
17.09.2018 року смт.Доброслав
Комінтернівський районний суд Одеської області у складі:
головуючого судді Жовтан П.В.,
секретаря Сокурцової Т.О.,
за участю прокурора Гончарової А.М.,
обвинуваченого ОСОБА_1,
захисника-адвоката Новак О.О.,
розглянувши у підготовчому судовому засіданні в залі суду клопотання прокурора про залучення перекладача з української на російську мову в рамках обвинувального акта по кримінальному провадженню, внесеному до Єдиного реєстру досудових розслідувань №120181603300001161 від 29.07.2018р. за обвинуваченням ОСОБА_1 у скоєнні кримінального правопорушення, передбаченого ст.ст.15 ч.2, 185 ч.1 КК України,
ВСТАНОВИВ:
В провадженні Комінтернівського районного суду Одеської області перебуває обвинувальний акт по кримінальному провадженню за обвинуваченням ОСОБА_1 у скоєнні кримінального правопорушення, передбаченого ст.ст.15 ч.2, 185 ч.1 КК України.
В підготовчому судовому засіданні прокурор Комінтернівської місцевої прокуратури Одеської області Гончарова А.М. заявила клопотання про залучення перекладача з української на російську мову, оскільки обвинувачений ОСОБА_1 є громадянином Молдови і не розуміє українську мову.
Обвинувачений ОСОБА_1 та захисник-адвокат Новак О.О. підтримали дане клопотання і просили його задовольнити.
Представник потерпілого ТОВ «Брокард-Україна» ОСОБА_5 в підготовче судове засідання не з'явилася, про дату, час та місце проведення якого була сповіщена своєчасно, належним чином, однак надала заяву про розгляд справи без її участі.
Розглянувши дане клопотання, вислухавши думку учасників процесу, суд приходить до висновку про задоволення клопотання, виходячи із наступного.
Відповідно до ч.1 ст.29 КПК України кримінальне провадження здійснюється державною мовою.
Згідно ч.3 ст.29 КПК України, слідчий суддя, суд, прокурор, слідчий забезпечують учасникам кримінального провадження, які не володіють чи недостатньо володіють державною мовою, право давати показання, заявляти клопотання і подавати скарги, виступати в суді рідною або іншою мовою, якою вони володіють, користуючись у разі необхідності послугами перекладача в порядку, передбаченому цим Кодексом.
Відповідно до ст.68 КПК України, у разі необхідності у кримінальному провадженні, перекладу пояснень, показань або документів сторони кримінального провадження або слідчий суддя чи суд залучають відповідного перекладача (сурдоперекладача).
Так, з матеріалів справи вбачається, що обвинувачений ОСОБА_1 є громадянином Молдови, українською мовою не володіє, тому і потребує послуг перекладача.
Керуючись п.2-9 Інструкції про порядок і розміри компенсації (відшкодування) витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів досудового розслідування, прокуратури, суду або до органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення, та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функції експертів і спеціалістів, затвердженої постановою Кабінету Міністрів №710 від 01.07.1996 року, ст.ст.29, 68, 225 КПК України, суд, -
УХВАЛИВ:
Залучити перекладача з бюро перекладів ФОП ОСОБА_6, розташованого за адресою: АДРЕСА_1 для здійснення перекладу з української мови на російську мову під час розгляду обвинувального акта по кримінальному провадженню за обвинуваченням ОСОБА_1 у скоєнні кримінального правопорушення, передбаченого ст.ст.15 ч.2, 185 ч.1 КК України.
У зв'язку із залученням перекладача відкласти слухання справи на 13 год. 30 хв.
30 жовтня 2018 року.
Забезпечити явку перекладача в судове засідання, яке відбудеться о 13 год. 30 хв.
30 жовтня 2018 року, в приміщенні Комінтернівського районного суду Одеської області, за адресою: Одеська область Лиманський район смт.Доброслав вул.Центральна, 81.
Встановити за погодженням з ТУ ДСА в Одеській області, на підставі наданого бюро перекладів ФОП ОСОБА_6 розрахунку, тривалість перебування перекладача у судових засіданнях з розміром винагороди за виконану роботу з розрахунку 1 година - 320 грн.
Копію ухвали направити до бюро перекладів ФОП ОСОБА_6 та Територіального управління Державної судової адміністрації України в Одеській області.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Суддя: П.В. Жовтан
Судове рішення № 76484166, Доброславський районний суд Одеської області (до 25.04.2025 - Комінтернівський районний суд Одеської області) було прийнято 17.09.2018. Форма судочинства - Кримінальне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти корисні відомості про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити корисні відомості.
Це рішення відноситься до справи № 504/3097/18. Юридичні особи, які зазначені в тексті цього судового документа: