
Справа №243/370/18
Провадження №1-м/243/4/2018
УХВАЛА
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
23 червня 2018 року Слов'янський міськрайонний суд Донецької області у складі:
головуючої судді - Старовецького В.І.
з участю:
секретаря судового засідання - Каліух К.М.
прокурора – Главатських К.В.
розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі № 17 Слов'янського міськрайонного суду Донецької області клопотання Міністерства юстиції України про приведення вироку суду Республіки Білорусь у відповідність із законодавством, -
ВСТАНОВИВ:
На адресу Слов'янського міськрайонного суду Донецької області надійшло клопотання Міністерства юстиції України про приведення вироку суду Республіки Білорусь від 27.02.2017 року відносно ОСОБА_1 засудженого за ч.1 ст. 328-1 КК Республіки Білорусь (Незаконное перемещение через Государственную границу Республики Беларусь наркотических средств, психотропных веществ либо их прекурсоров или аналогов при отсутствии признаков преступления, предусмотренного статьей 228 настоящего Кодекса); ч.1 ст. 328 КК Республіки Білорусь (Незаконные без цели сбыта изготовление, переработка, приобретение, хранение, перевозка или пересылка наркотических средств, психотропных веществ либо их прекурсоров или аналогов) у відповідність із кримінальним законодавством України.
Клопотання мотивовано тим, що 27 грудня 2017 року Наказом Міністерства юстиції України № 4293/5 прийнято Рішення про прийняття в Україну засудженого вироком білоруського суду громадянина України ОСОБА_1, ІНФОРМАЦІЯ_1 відповідно до статті 606 Кримінального процесуального кодексу України, статті 4 договору між Україною та Республікою Білорусь про передачу осіб засуджених до позбавлення волі для подальшого відбування покарання, та на підставі запиту Генеральної прокуратури Республіки Білорусь від 03.11.2017 року за № 17-183-2017.
ОСОБА_1 засуджено вироком суду Добрушського району Гомельської області від 27.02.2017 року за вчинення злочинів передбачених ч.1 ст. 328 КК Республіки Білорусь, ч.1 ст. 328-1 КК Республіки Білорусь, ч.2 ст. 72 КК Республіки Білорусь до покарання у вигляді 3 років позбавлення волі без конфіскації майна, що також є караними діяннями відповідно до законодавства України про кримінальну відповідальність.
ОСОБА_1 відбуває покарання у виправній установі "Виправна колонія № 2" м. Бобруйська; кінець відбуття строку покарання - 15 листопада 2019 року.
Останнє відоме місце проживання ОСОБА_1 в Україні: Донецька область, м. Слов'янськ пров. Донський, 7/26.
Листом від 03.11.2017 року № 17-183-2017 Генеральною прокуратурою Республіки Білорусь надано згоду на передачу засудженого ОСОБА_1 в Україну для подальшого відбування покарання.
Відповідно до вимог частини третьої статті 609 Кримінального процесуального кодексу України Міністерство юстиції України в разі прийняття рішення щодо прийняття громадянина України, засудженого судом іноземної держави для подальшого відбування покарання на території України звертається до суду з клопотанням про приведення вироку суду іноземної держави у відповідності із законодавством України.
Відповідно до частини першої статті 610 Кримінального процесуального кодексу України клопотання Міністерства юстиції України про приведення вироку суду іноземної держави у відповідність із законодавством України розглядає суд першої інстанції за останнім відомим місцем проживання засудженої особи в Україні або за місцем знаходження Міністерства юстиції України.
В судовому засіданні прокурор підтримав клопотання Міністерства юстиції України за обставин, викладених в ньому. Просив клопотання задовольнити.
В судове засідання не з'явився заявник - представник Міністерства юстиції України, проте, в клопотанні просив розглядати справу у його відсутність. Відповідно до ст. 539 КПК України, неприбуття належним чином повідомленого заявника не перешкоджає проведенню судового розгляду.
Суд, розглянувши вищевказане клопотання, дослідивши матеріали клопотання, матеріали особової справи на засудженого, вислухавши думку прокурора, приходить до висновку, що з урахуванням визначених статтею 610 КПК України положень, клопотання про приведення вироку суду Республіки Білорусь у відповідність із законодавством України підлягає задоволенню з таких підстав.
Статтею 9 Конвенції про передачу засуджених осіб (Страсбург, 21 березня 1983 року), до якої України була приєднана на підставі Закону України «Про приєднання України до Європейської конвенції про передачу засуджених осіб 1983 рік» встановлено, що компетентні власті держави виконання вироку: a) продовжують виконання вироку одразу або на основі судової чи адміністративної постанови згідно із положеннями статті 10; або: b) визнають вирок з використанням судової або адміністративної процедури своєї держави і таким чином замінюють міру покарання, призначену в державі винесення вироку, мірою покарання, передбаченою законодавством держави виконання вироку за такий самий злочин, згідно з положеннями статті 11.
Статтею 11 вказаної Конвенції зазначено, що у випадку заміни вироку застосовуються процедури, передбачені законодавством держави виконання вироку. Замінюючи вирок, компетентний орган: a) повинен врахувати зроблені щодо фактів висновки, які ясно викладені або припускаються в рішенні, ухваленому державою винесення вироку; b) не може замінювати міру покарання, що передбачає позбавлення волі, грошовим штрафом; c) повинен зарахувати у строк покарання весь період, впродовж якого засуджена особа була позбавлена волі; і d) не повинен посилювати кримінальне покарання засудженої особи і не повинен вважати обов'язковими жодні мінімальні строки позбавлення волі, які законодавство держави виконання вироку може передбачати за вчинення злочину або злочинів. Якщо процедура заміни вироку здійснюється після передачі засудженої особи, держава виконання вироку тримає цю особу під вартою або іншим чином забезпечує її присутність у державі виконання вироку до закінчення цієї процедури.
Відповідно до вимог ч.3 ст. 609 КПК України, Міністерство юстиції України в разі прийняття рішення щодо прийняття громадянина України, засудженого судом іноземної держави, для подальшого відбування покарання на території України звертається до суду з клопотанням про приведення вироку суду іноземної держави у відповідність із законодавством України.
Крім того, умови передачі засуджених осіб і їх прийняття для відбування покарання визначені у ст. 606 КПК України, а порядок розгляду судом питання про приведення вироку суду іноземної держави у відповідність із законодавством України регламентований положеннями ст. 610 КПК України, відповідно до яких під час розгляду клопотання Міністерства юстиції України суд визначає статті (частини статей) закону України про кримінальну відповідальність, якими передбачена
відповідальність за кримінальне правопорушення, вчинене засудженим громадянином України, і строк позбавлення волі, визначений на підставі вироку суду іноземної держави. При призначені строку покарання у виді позбавлення волі, що підлягає відбуванню на підставі вироку суду іноземної держави, суд дотримується тривалості призначеного таким вироком покарання, крім випадків, визначених у ч. 4 ст. 610 КПК України.
При цьому суд, як це визначено у ч. 3 ст. 603 КПК України, не перевіряє фактичні обставини, встановлені вироком суду іноземної держави, та не вирішує питання щодо винуватості особи.
Частинами 3,4 статті 610 КПК України встановлено, що під час розгляду клопотання Міністерства юстиції України суд визначає статті (частини статей) закону України про кримінальну відповідальність, якими передбачена відповідальність за кримінальне правопорушення, вчинене засудженим громадянином України, і строк позбавлення волі, визначений на підставі вироку суду іноземної держави. При визначенні строку покарання у виді позбавлення волі, що підлягає відбуванню на підставі вироку суду іноземної держави, суд дотримується тривалості призначеного таким вироком покарання, крім таких випадків:
1) якщо законом України про кримінальну відповідальність за кримінальне правопорушення максимальний строк позбавлення волі є меншим, ніж призначений вироком суду іноземної держави, суд визначає максимальний строк позбавлення волі, передбачений кримінальним законом України;
2) якщо строк покарання, призначений вироком суду іноземної держави, є меншим, ніж мінімальний строк, передбачений санкцією статті Кримінального кодексу України за відповідне кримінальне правопорушення, суд дотримується строку, визначеного вироком суду іноземної держави.
Відповідно до клопотання Міністерства юстиції України суд може також розглянути питання про виконання додаткового покарання, призначеного вироком суду іноземної держави. Невиконане додаткове покарання, призначене вироком суду іноземної держави, підлягає виконанню, якщо таке покарання за вчинення цього кримінального правопорушення передбачено законом України. Воно виконується в межах і в порядку, передбачених законодавством України. При розгляді питання про виконання покарання суд може одночасно вирішити питання про виконання вироку суду іноземної держави в частині цивільного позову і процесуальних витрат у разі наявності відповідного клопотання.
Згідно ч.1 ст.602 КПК України вирок суду іноземної держави може бути визнаний і виконаний на території України у випадках і в обсязі, передбачених міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Суд, виконуючи вищевказані вимоги, а також положення ч.3 ст.603 КПК України, якою на суд покладено обов'язок встановити, чи дотримані умови, передбачені міжнародним договором, або відповідними положеннями КПК, зазначає, що чинним на території України є Закон України «Про приєднання України до Європейської конвенції про передачу засуджених осіб, 1983 року».
Зазначена Європейська конвенція згідно з положеннями ст.19 Закону України «Про міжнародні договори України» є частиною національного законодавства і застосовуються у порядку, передбаченому для норм національного законодавства.
Як слідує з поданих на розгляд матеріалів відносно засудженого - вироком суду Добрушського району Гомельської області від 27.02.2017 року ОСОБА_1 засуджено за вчинення злочинів передбачених ч.1 ст. 328 КК Республіки Білорусь (Незаконные без цели сбыта изготовление, переработка, приобретение, хранение, перевозка или пересылка наркотических средств, психотропных веществ либо их прекурсоров или аналогов), ч.1 ст. 328-1 КК Республіки Білорусь (Незаконное перемещение через Государственную границу Республики Беларусь наркотических средств, психотропных веществ либо их прекурсоров или аналогов при отсутствии признаков преступления, предусмотренного статьей 228 настоящего Кодекса) з урахуванням ч.2 ст. 72 КК Республіки Білорусь за сукупністю
злочинів, шляхом поглинення менш сурового покарання більш суворим у вигляді 3 років позбавлення волі без конфіскації майна з відбуванням покарання у виправній колонії в умовах посиленого режиму. Міру запобіжного заходу ОСОБА_1 до вступу вироку в законну силу, залишено попередню - тримання під вартою. Строк відбування ОСОБА_1 покарання рахувати з 27 лютого 2017 року. На підставі ч.1 ст. 75 КК Республіки Білорусь зараховано ОСОБА_1 в строк відбування покарання строк перебування під вартою з 15 листопада 2016 року по 26 лютого 2017 року. Вирішено долю речових доказів.
Відповідно до діючого кримінального законодавства України, а саме згідно ч.1 ст. 305 КК України контрабанда наркотичних засобів, психотропних речовин, їх аналогів чи прекурсорів або фальсифікованих лікарських засобів, тобто їх переміщення через митний кордон України поза митним контролем або з приховуванням від митного контролю, санкція якої передбачає покарання у виді позбавлення волі на строк від п'яти до восьми років. Згідно ч.1 ст. 309 КК України незаконне виробництво, виготовлення, придбання, зберігання, перевезення чи пересилання наркотичних засобів, психотропних речовин або їх аналогів без мети збуту - караються штрафом від п'ятдесяти до ста неоподатковуваних мінімумів доходів громадян або виправними роботами на строк до двох років, або арештом на строк до шести місяців, або обмеженням волі на строк до трьох років, або позбавленням волі на той самий строк.
Тобто частина 1 статті 328-1 Кримінального кодексу Республіки Білорусь за своїм змістом відповідає частині 1 статті 305 Кримінального кодексу України, а частина 1 ст. 328 КК Республіки Білорусь за своїм змістом відповідає ч.1 ст. 309 КК України.
Разом з тим слід зазначити, що додаткове покарання передбачене санкцією вищевказаних статтей КК Республіки Білорусь у виді конфіскації майна в законодавстві України за вчинення аналогічних злочинів не передбачене.
Таким чином, враховуючи, що вчинені засудженим ОСОБА_1 діяння за вироком суду Республіки Білорусь є злочинами, відповідальність за яке, передбачена Кримінальним Кодексом України, слід дійти висновку, що є всі достатні та законні підстави для приведення вироку Республіки Білорусь у відповідність із кримінальним законодавством України.
Окрім того, ч.2 ст.72 КК Республіки Білорусь відповідає частині 1 ст.70 КК України. Зокрема при сукупності злочинів суд, призначивши покарання (основне і додаткове) за кожний злочин окремо, визначає остаточне покарання шляхом поглинення менш суворого покарання більш суворим або шляхом повного чи часткового складання призначених покарань.
Слід зазначити, що остаточне покарання за сукупності злочинів шляхом поглинення менш суворого більш суворим згідно чинного законодавства України буде дорівнювати 5 рокам позбавлення волі, що значно погіршує становище засудженого ОСОБА_1
Однак відповідно до п.2 ч.4 ст. 610 КПК України при визначенні строку покарання у виді позбавлення волі, що підлягає відбуванню на підставі вироку суду іноземної держави, суд дотримується тривалості призначеного таким вироком покарання. Однак якщо строк покарання, призначений вироком суду іноземної держави, є меншим, ніж мінімальний строк, передбачений санкцією статті Кримінального кодексу України за відповідне кримінальне правопорушення, суд дотримується строку, визначеного вироком суду іноземної держави.
Тому, виходячи з положень п. 2 ч. 4 ст. 610 КПК України, суд приходить до висновку, що покарання призначене за вироком суду Республіки Білорусь засудженому ОСОБА_1, ІНФОРМАЦІЯ_1 зміні не підлягає.
Відповідно до ч.1 ст.70 КК України, за сукупністю злочинів, шляхом поглинення менш суворого більш суворим покаранням слід остаточно призначити ОСОБА_1 за вироком суду Добрушського району Гомельської області Республіки Білорусь від 27.02.2017 рокупокарання у виді позбавлення волі строком 3 /три/ роки.
Крім того ч.1 ст.75 КК Республіки Білорусь відповідає положенням ч.5 ст. 72 КК України, а саме попереднє ув’язнення зараховується судом у строк покарання у разі засудження до позбавлення волі день за день або за правилами, передбаченими у частині першій цієї статті.
Таким чином суд зазначає, що на підставі ч.5 ст. 72 КК України слід зарахувати засудженому ОСОБА_1 у строк відбуття покарання попереднє ув’язнення з 15 листопада 2016 року по 26 лютого 2017 року із розрахунку один день тримання під вартою відповідає одному дню позбавлення волі.
Відповідно до ч.2 ст.611 КПК України виконання покарання в Україні стосовно переданої особи, засудженої вироком суду іноземної держави, здійснюється згідно з кримінально-виконавчим законодавством України щодо засудженого, переданого для відбування покарання в Україні, настають такі ж самі правові наслідки, як і щодо осіб, засуджених у Україні за вчинення також кримінального правопорушення.
Оскільки ОСОБА_1, ІНФОРМАЦІЯ_1 засуджено вироком суду Добрушського району Гомельської області Республіки Білорусь від 27.02.2017 року тобто судом іншої держави, який приведено у відповідність із законодавством України, тому враховуючи правові норми чинного кримінального та кримінального процесуального законодавства України та норми міжнародного законодавства, ратифіковані Верховною радою України, вирішення питань на стадії виконання вироку, у тому числі щодо перерахунку строку попереднього ув'язнення належить до виключної компетенції судів держави виконання вироку. При цьому порядок виконання покарання є загальним для всіх засуджених.
На підставі викладеного, керуючись ст.ст.3, 9, 10 Конвенції про передачу засуджених осіб від 21 березня 1983 року, ст.ст.602,603,610,611 КПК України, суд, -
УХВАЛИВ:
Клопотання Міністерства юстиції України про приведення вироку суду Республіки Білорусь у відповідність із законодавством відносно ОСОБА_1, ІНФОРМАЦІЯ_1 - задовольнити.
Вирок суду Добрушського району Гомельської області Республіки Білорусь від 27.02.2017 рокуяким ОСОБА_1, ІНФОРМАЦІЯ_1 визнано винним у вчиненні злочинів, передбачених ч.1 ст.328 КК Республіки Білорусь, ч.1 ст. 328-1 КК Республіки Білорусь та призначено остаточне покарання, відповідно до положень ч.2 ст.72 КК Республіки Білорусь, у виді позбавлення волі строком 3 роки без конфіскації майна з відбуванням покарання у виправній колонії посиленого режиму - привести у відповідність до законодавства України.
Вважати ОСОБА_1, ІНФОРМАЦІЯ_1 засудженим за ч.1 ст.309 КК України до покарання у вигляді 2 років позбавлення волі за ч.1 ст. 305 КК України до покарання у вигляді трьох років позбавлення волі.
З урахуванням ч.1 ст.70 КК України, за сукупністю злочинів, шляхом поглинення менш суворого більш суворим покаранням остаточно визначити ОСОБА_1, ІНФОРМАЦІЯ_1 покарання у виді позбавлення волі строком на 3 /три/ роки.
Строк відбування покарання ОСОБА_1, ІНФОРМАЦІЯ_1 при приведенні його у відповідність із законодавством України, рахувати з 27 лютого 2017 року.
На підставі ч.5 ст.72 КК України зарахувати ОСОБА_1, ІНФОРМАЦІЯ_1 у строк відбування покарання строк попереднього ув'язнення за період: з 15 листопада 2016 року по 26 лютого 2017 року з розрахунку один день попереднього ув'язнення за один день позбавлення волі.
Ухвалу може бути оскаржено органом, що подав клопотання, особою, щодо якої вирішено питання про приведення вироку суду іноземної держави у відповідність із законодавством України, та прокурором - до апеляційного суду Донецької області через Слов'янський міськрайонний суд Донецької області протягом семи днів з дня проголошення. Якщо ухвалу суду було постановлено без участі особи, то строк апеляційного оскарження для такої особи обчислюється з дня отримання її копії.
Копію ухвали направити до Міністерства юстиції України.
Суддя Слов'янського
міськрайонного суду ОСОБА_2
Судове рішення № 74907316, Слов'янський міськрайонний суд Донецької області було прийнято 23.06.2018. Форма судочинства - Кримінальне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти необхідні відомості про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити необхідні відомості.
Це рішення відноситься до справи № 243/370/18. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа: