
Справа № 766/14939/17
н/п 1-кп/766/328/18
УХВАЛА
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
30.01.2018 року Херсонський міський суд Херсонської області у колегіальному складі:
Головуючого судді Бочко Ю.І.
суддів Зубова О.С., Рєпіна К.К.
при секретарі Глібовій О.Д.
за участю прокурора Кудь О.С.
захисника ОСОБА_1
потерпілого ОСОБА_2
обвинуваченого ОСОБА_3
розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду в м. Херсоні матеріали кримінального провадження за обвинуваченням ОСОБА_3, ІНФОРМАЦІЯ_1, у вчиненні кримінального правопорушення передбаченого ч. 1 ст. 115 КК України, -
встановив:
В провадженні суду перебуває кримінальне провадження за обвинуваченням ОСОБА_3, ІНФОРМАЦІЯ_1, у вчиненні кримінального правопорушення передбаченого ч. 1 ст. 115 КК України.
Прокурор в судовому засіданні заявив клопотання про продовження обвинуваченому ОСОБА_3 строку тримання під вартою, посилаючись на те, що обвинувачений знаходячись на волі може переховуватись від суду та зашкоджувати встановленню об’єктивної істини по справі, підстав для зміни запобіжного заходу немає. Обвинувачений та його захисник заперечували проти продовження строку тримання під вартою, просили змінити запобіжний захід на більш м"який-домашній арешт. Інші учасники провадження підтримали клопотання прокурора.
Обвинувачений заявив клопотання про призначення йому перекладача з української мови, оскільки він яляється уродженцем Російської Федерації, має громадянство Російської Федерації, розуміє тільки російську мову, а українську мову не вивчав і не розуміє взагалі. Інші учасники кримінального провадження не заперечували проти заявленого клопотання.
Відповідно до ст. 68 КПК України,у разі необхідності у кримінальному провадженні перекладу пояснень, показань або документів сторони кримінального провадження або слідчий суддя чи суд залучають відповідного перекладача.
Пунктом 18 частини 3 ст. 42 КПК України передбачено, що обвинувачений має право користуватися рідною мовою, отримувати копії процесуальних документів рідною мовою або іншою мовою, якою він володіє, та в разі необхідності користуватися послугами перекладача за рахунок держави.
Вислухавши думку учасників судового засідання, враховуючи, що ОСОБА_3, являється уродженцем Російської Федерації, має громадянство Російської Федераці, не вивчав українську мову, володіє тільки російською мовою, колегія суддів вважає необхідним клопотання обвинуваченого щодо призначення перекладача задовольнити. Клопотання прокурора щодо продовження сторку тримання під вартою задовольнити.
Керуючись ст.ст. 42, 68, 176-178, 197,199 колегія суддів, -
п о с т а н о в и л а:
Клопотання прокурора - задовольнити.
Запобіжний захід відносно ОСОБА_3, ІНФОРМАЦІЯ_1, у виді тримання під вартою – залишити без змін та продовжити його з 30.01.2018 р. строком на 60 діб.
Клопотання обвинуваченого ОСОБА_3 - задовольнити.
Призначити ОСОБА_3, ІНФОРМАЦІЯ_1 перекладача з української на російську мову, для участі у розгляді кримінального провадження за обвинуваченням ОСОБА_3, ІНФОРМАЦІЯ_1, у вчиненні кримінального правопорушення передбаченого ч. 1 ст. 115 КК України, яке відбудеться 20.03.2018 року об 11.30 год. в приміщенні Херсонського міського суду Херсонської області за адресою: м. Херсон, вул. Маяковського 6/29, каб.704.
Копію даної ухвали негайно направити керівнику Регіонального центру з надання безоплатної вторинної правової допомоги у Херсонській області для виконання.
Оплату праці перекладача здійснити за рахунок видатків Державного бюджету України.
Ухвала суду є обов'язковою для негайного виконання.
Ухвала оскарженню не підлягає
СуддяОСОБА_4 ОСОБА_5 ОСОБА_6
Судове рішення № 74045897, Херсонський міський суд Херсонської області було прийнято 30.01.2018. Форма судочинства - Кримінальне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти ключові відомості про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити ключові відомості.
Це рішення відноситься до справи № 766/14939/17. Юридичні особи, які зазначені в тексті цього судового документа: