Постанова № 73256625, 06.04.2018, Березнегуватський районний суд Миколаївської області

Дата ухвалення
06.04.2018
Номер справи
470/152/18
Номер документу
73256625
Форма судочинства
Кримінальне
Компанії, зазначені в тексті судового документа
Державний герб України

Провадження № 1-в/470/11/18

Справа № 470/152/18

УХВАЛА

ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

06 квітня 2018 року смт. Березнегувате

Березнегуватський районний суд Миколаївської області у складі:

головуючого судді Лусти С.А.,

за участю прокурора Березнегуватського відділу Баштанської місцевої прокуратури Миколаївської області Машарової О.В., секретаря Дячук А.А.,

розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду смт. Березнегувате клопотання Міністерства юстиції України про приведення вироку суду іноземної держави у відповідність із законодавством України, стосовно

ОСОБА_2, який народився ІНФОРМАЦІЯ_2 року в с. Добре Березнегуватського району Миколаївської області, громадянина України, розведеного, маючого двох неповнолітніх дітей, середньо-спеціальну освіту, який зареєстрований за адресою: АДРЕСА_1 раніше не судимого, засудженого 20 березня 2017 року Чертановським районним судом міста Москви за п «г» ч.4 ст. 228.1 КК Російської Федерації (незаконний збут наркотичного засобу, групою осіб за попередньою змовою, у великих розмірах) до дванадцяти років позбавлення волі,

ВСТАНОВИВ:

12 березня 2018 року до Березнегуватського районного суду Миколаївської області надійшло клопотання Міністерства юстиції України про приведення вироку Чертановського районного суду міста Москви від 20 березня 2017 року відносно засудженого громадянина України ОСОБА_2 у відповідність із законодавством України для подальшого відбування покарання засудженого за даним вироком на території України.

Клопотання вмотивовано наступним. Вироком Чертановського районного суду міста Москви від 20 березня 2017 року ОСОБА_2 був визнаний винним та засуджений за вчинення злочину, передбаченого п.«г» ч.4 ст.228.1 КК Російської Федерації (незаконний збут наркотичного засобу, групою осіб за попередньою змовою, у великих розмірах) до дванадцяти років позбавлення волі, з відбуванням покарання в виправній колонії суворого режиму.

Відповідно до розпорядження, вирок суду набрав законної сили 15 травня 2017 року та підлягає негайному виконанню. Станом на 01 листопада 2017 року засуджений ОСОБА_2 відбув один рік вісім місяців тринадцять днів, залишок не відбутого строку покарання десять років три місяці шістнадцять днів, з кінцевим строком відбуття 17 лютого 2028 року.

26 лютого 2018 року наказом Міністерства юстиції України №512/5 прийнято рішення про прийняття в Україну засудженого вироком російського суду громадянина України ОСОБА_2, відповідно до ст.606 КПК України, ст. 3 Конвенції про передачу засуджених осіб 1983 року, на підставі запиту Міністерства юстиції Російської Федерації від 05 грудня 2017 за №06-150409/17

Представник Міністерства юстиції України у судове засідання не з'явився, направив суду заяву, якою просив провести розгляд клопотання у його відсутність.

Відповідно до положень ст.610 КПК України клопотання було розглянуто за відсутності представника Міністерства юстиції України.

Суд, заслухавши думку прокурора, яка просила задовольнити клопотання Міністерства юстиції України, дослідивши матеріали клопотання, з метою забезпечення виконання в Україні покарання, призначеного громадянину України судом Російської Федерації, керуючись статтею 9 Конституції України, статтями 9-11 Конвенції про передачу засуджених осіб 1983 року, статтями 606-610 КПК України, вважає за можливе привести у відповідність із законодавством України покарання, призначене ОСОБА_2 вироком Чертановського районного суду міста Москви від 20 березня 2017 року за вчинення злочину, передбаченого п.«г» ч.4 ст. 228.1 КК Російської Федерації.

Розглядаючи клопотання про приведення вироку суду Російської Федерації, суд виходить із положень Конституції України, глави 46 КПК України, якими регламентовано визнання та виконання вироків судів іноземних держав та передача засуджених осіб, Конвенції про передачу засуджених осіб 1983 року та норм Кримінального кодексу України.

Так, відповідно до вимог ч.1 ст.602 КПК України вирок суду іноземної держави може бути визнаний і виконаний на території України у випадках і в обсязі, передбачених міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.

Пунктом «b» частини 1 статті 9 Європейської конвенції про передачу засуджених осіб визначено, що компетентні власті держави виконання вироку визнають вирок і таким чином замінюють міру покарання, призначену в державі визначення вироку, мірою покарання, передбаченою законодавством держави виконання вироку за такий самий злочин, згідно з положеннями статті 11.

Пунктами «а», «d» статті 11 Конвенції про передачу засуджених осіб встановлено, що при заміні вироку мають враховуватися зроблені щодо фактів висновки, які ясно викладені або припускаються в рішенні, ухваленому державою винесення вироку, а також не може посилюватися кримінальне покарання засудженої особи.

Крім того, умови передачі засуджених осіб і їх прийняття для відбування покарання визначені у ст.606 КПК України, а порядок розгляду судом питання про приведення вироку суду іноземної держави у відповідність із законодавством України, регламентований положеннями ст.610 КПК України, відповідно до якої під час розгляду клопотання Міністерства юстиції України суд визначає статті (частини статей) закону України про кримінальну відповідальність, якими передбачена відповідальність за кримінальне правопорушення, вчинене засудженим громадянином України, і строк позбавлення волі, визначений на підставі вироку суду іноземної держави. При призначенні строку покарання у виді позбавлення волі, що підлягає відбуванню на підставі вироку суду іноземної держави, суд дотримується тривалості призначеного таким вироком покарання, крім випадків, визначених у ч.4 ст.610 КПК України.

При цьому суд, як це визначено у ч.3 ст.603 КПК України, не перевіряє фактичні обставини, встановлені вироком суду іноземної держави, та не вирішує питання щодо винуватості особи.

Статтею 606 КПК України визначаються умови передачі засуджених осіб для відбування покарання в Україні: якщо ця особа є громадянином держави виконання вироку; якщо вирок набрав законної сили; якщо на час отримання запиту про передачу засуджений має відбувати покарання упродовж якнайменш шести місяців або якщо йому ухвалено вирок до ув'язнення на невизначений строк; якщо на передачу згоден засуджений або з урахуванням його віку або фізичного чи психічного стану на це згоден законний представник засудженого; якщо кримінальне правопорушення, внаслідок вчинення якого було ухвалено вирок, є злочином згідно із законодавством держави виконання вироку або було б злочином у разі вчинення на її території, за вчинення якого може бути призначено покарання у виді позбавлення волі; якщо відшкодовано майнову шкоду, завдану кримінальним правопорушенням, а в разі наявності - також процесуальні витрати; якщо держава ухвалення вироку і держава виконання вироку згодні на передачу засудженого.

ОСОБА_2 є громадянином України, місце реєстрації в АДРЕСА_1

ОСОБА_2 засуджено вироком Чертановського районного суду міста Москви від 20 березня 2017 року до покарання у виді дванадцяти років позбавлення волі.

ОСОБА_2 висловив бажання бути переданим в Україну, що підтверджується його письмовою заявою.

ОСОБА_2 засуджено за вчинення злочину, передбаченого п.«г» ч.4 ст. 228.1 КК Російської Федерації (незаконний збут наркотичного засобу, групою осіб за попередньою змовою, у великих розмірах), що також є карним діянням відповідно до законодавства України про кримінальну відповідальність.

Відповідно до довідки про відбуття строку покарання ОСОБА_2, станом на 01 листопада 2017 року він відбув 1 рік 8 місяців 13 днів, а не відбутий строк покарання - 10 років 3 місяці 16 днів.

Згідно вироку Чертановського районного суду м. Москви від 20 березня 2017 року у строк відбуття покарання ОСОБА_2 зараховано час перебування під вартою з 18 лютого 2016 року по 19 березня 2017 року.

Відповідно до ч.3 ст.609 КПК України Міністерство юстиції України в разі прийняття рішення щодо прийняття громадянина України, засудженого судом іноземної держави, для подальшого відбування покарання на території України звертається до суду з клопотанням про приведення вироку суду іноземної держави у відповідність із законодавством України.

Згідно ч.1 ст.610 КПК України клопотання Міністерства юстиції України про приведення вироку суду іноземної держави у відповідність із законодавством України відповідно до ч.3 ст.609 цього Кодексу розглядає суд першої інстанції за останнім відомим місцем проживання засудженої особи в Україні або за місцем знаходження Міністерства юстиції України.

За вимогами п.1 ч.4 ст.610 зазначеного Кодексу при визначенні строку покарання у виді позбавлення волі, що підлягає відбуванню на підставі вироку суду іноземної держави, суд дотримується тривалості призначеного таким вироком покарання, крім випадків, коли законом України про кримінальну відповідальність за кримінальне правопорушення максимальний строк позбавлення волі є меншим, ніж призначений вироком суду іноземної держави, суд визначає максимальний строк позбавлення волі, передбачений кримінальним законом України.

Відповідно до діючого Кримінального кодексу України незаконний збут наркотичних засобів, групою осіб за попередньою змовою, у великих розмірах, кваліфікується за ч.2 ст.307 Кримінального кодексу України. Санкція статті за вчинення вказаного злочину передбачає покарання від шести до десяти років позбавлення волі з конфіскацією майна.

Санкція ч.4 ст.228.1 КК Російської Федерації передбачає покарання у вигляді позбавлення волі на строк від десяти до двадцяти років з позбавленням права займати певні посади чи займатися певною діяльністю на строк до двадцяти років чи без такої і зі штрафом у розмірі до одного мільйону рублів чи в розмірі заробітної плати чи іншого доходу засудженого за період до п'яти років чи без такого.

З огляду на викладене, суд вважає можливим привести у відповідність із законодавством України вирок Чертановського районного суду м. Москви від 20 березня 2017 року та вважати ОСОБА_2 засудженим за ч.2 ст. 307 КК України, з урахуванням п.1 ч.4 ст.610 КПК України, до покарання у виді позбавлення волі строком на десять років.

З урахуванням положень ч.5 ст.72 КК України, строк відбуття покарання ОСОБА_2 рахувати з часу тримання його під вартою з 18 лютого 2016 року.

На підставі викладеного, керуючись ст.ст.372,602-604,610 КПК України, суд

ПОСТАНОВИВ:

Клопотання Міністерства юстиції України про приведення вироку Чертановського районного суду м. Москви від 20 березня 2017 року у відповідність із законодавством України, задовольнити.

Привести у відповідність із законодавством України вирок Чертановського районного суду м. Москви від 20 березня 2017 року відносно громадянина України ОСОБА_2, ІНФОРМАЦІЯ_1, засудженого за п.«г» ч.4 ст.228.1 КК Російської Федерації до дванадцяти років позбавлення волі.

Вважати ОСОБА_2 засудженим за ч.2 ст.307 КК України до десяти років позбавлення волі.

Строк відбування покарання у вигляді позбавлення волі ОСОБА_2 відповідно до вироку суду, при приведенні його у відповідність із законодавством України, рахувати з 18 лютого 2016 року.

Копію ухвали направити до Міністерства юстиції України.

Ухвала може бути оскаржена органом, що подав клопотання, особою, щодо якої вирішено питання про приведення вироку суду іноземної держави у відповідність із законодавством України, та прокурором до апеляційного суду Миколаївської області, через Березнегуватський районний суд Миколаївської області протягом семи днів з моменту її проголошення, а засудженим - з моменту її вручення.

Суддя С. А. Луста

Часті запитання

Який тип судового документу № 73256625 ?

Документ № 73256625 це Постанова

Яка дата ухвалення судового документу № 73256625 ?

Дата ухвалення - 06.04.2018

Яка форма судочинства по судовому документу № 73256625 ?

Форма судочинства - Кримінальне

Я не впевнений, що мені підходить повний доступ до системи YouControl. Які є варіанти?

Ми зацікавлені в тому, щоб ви були максимально задоволені нашими інструментами. Для того, щоб упевнитись в цінності і потребі системи YouControl саме для вас - замовляйте безкоштовну демонстрацію продукту. Також можна придбати доступ на 1 добу за 680 гривень.
Детальна інформація про ліцензії та тарифні плани.

В якому cуді було засідання по документу № 73256625 ?

У чому перевага платних тарифів?

У платних тарифах ви отримуєте іформацію зі 180 джерел даних, у той час як у безкоштовному - з 22. Також у платних тарифах доступно більше розділів даних та аналітичні інструменти миттєвої оцінки компаній, ФОП, та фізосіб.
Детальніше про різницю в доступах на сторінці тарифів.

Відомості про судове рішення № 73256625, Березнегуватський районний суд Миколаївської області

Судове рішення № 73256625, Березнегуватський районний суд Миколаївської області було прийнято 06.04.2018. Форма судочинства - Кримінальне, форма рішення - Постанова. На цій сторінці ви зможете знайти корисні відомості про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити корисні відомості.

Судове рішення № 73256625 відноситься до справи № 470/152/18

Це рішення відноситься до справи № 470/152/18. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа:


Наша платформа забезпечує пошук за різними критеріями, такими як регіон або назва суда. Також у персональному кабінеті є можливість детального налаштування, що суттєво прискорює процес пошуку інформації. Це дозволяє результативно заощаджувати ваш час при отриманні необхідної інформації з реєстру судових рішень та інших офіційних джерел.

Попередній документ : 73256461
Наступний документ : 73256644