
Справа № 697/2774/17
Провадження № 2/697/132/2018
ЗАОЧНЕ РІШЕННЯ
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
28 березня 2018 року
Канівський міськрайонний суд Черкаської області у складі:
головуючого судді – Русакова Г.С.
за участю секретаря судових засідань – ОСОБА_1
розглянувши у відкритому судовому засіданні в місті Каневі Черкаської області в залі суду справу за позовом ОСОБА_2 до Товариства з обмеженою відповідальністю «Єврокар Україна» про визнання недійсним договору фінансового лізингу та стягнення коштів,-
ВСТАНОВИВ:
Позивач звернулась до суду з позовом до відповідача про визнання недійсним договору фінансового лізингу та стягнення коштів, мотивуючи свої позовні вимоги тим, що 30.10.2017 між ОСОБА_2 та ТОВ «Єврокар Україна» в особі представника ОСОБА_3, яка діє на підставі довіреності від 30.06.2017 № 92, в м. Києві, укладений договір фінансового лізингу № 4238. Відповідно до п.3.1 Договору № 4238 відповідач взяв на себе зобов’язання придбати предмет лізингу (автомобіль марки Lada Largus), вартістю 399900,00 грн. у власність та передати предмет лізингу у користування позивачеві на строк та на умовах, передбачених договором. Позивач того ж дня, 30.10.2017, отримавши у представника ТОВ «Єврокар Україна» платіжку, сплатила 40000,00 грн. авансового платежу, що підтверджується квитанцією від 30.10.2017 № NICAG51770, виданою відділенням № НОМЕР_1 «ОСОБА_4 Аваль», а представник відповідача запевнив, що предмет лізингу позивач отримає на протязі двох днів після сплати авансового платежу, не дивлячись, що відповідно до п.4.1 Договору № 4238, відповідач передає предмет лізингу на протязі 90 календарних днів з дати отримання на поточний рахунок Лізингодавця авансового платежу. Коли ж у визначений представником термін автомобіль позивач не отримала та на телефонні номери відповідач перестав відповідати, 06.11.2017 позивач надіслала на адресу відповідача рекомендованим листом заяву про розірвання Договору № 4238 та вимогу повернути сплачені нею кошти у розмірі 40000,00 грн., які станом на дату подання позову, позивачеві не повернуті. Після оплати вказаних коштів жодних дій щодо виконання умов Договору № 4238 сторонами не вчинялись. Проаналізувавши договір фінансового лізингу від 30.10.2017 № 4238 укладений між ТОВ «Єврокар Україна» та ОСОБА_2, позивач вважає, що ряд умов договору є несправедливими, зокрема п.3.2.3, п.3.2.4, п.12.3, та пункти договору щодо штрафних санкцій у разі розірвання договору – п.п.12.1, 12.2, 12.3, 12.6, 12.7, ряду необгрунтованих платежів на користь лізингодавця, а саме 10% комісії за організацію Договору (п.9.1), 3% комісії за передачу предмета лізингу (п.9.7), що є порушенням статті 18 Закону України «Про захист прав споживачів», а також відсутність ліцензії на провадження діяльності із залучення фінансових коштів фізичних осіб та нотаріальне посвідчення договору, у зв’язку з чим є всі підстави для визнання даного договору недійсним.
Просить суд визнати недійсним договір фінансового лізингу від 30 жовтня 2017 року №4238, укладений між Товариством з обмеженою відповідальністю «Єврокар Україна» та ОСОБА_2; стягнути з відповідача на користь позивача сплачені за договором фінансового лізингу від 30 жовтня 2017 року № 4238 грошові кошти в сумі 40000,00 грн. та стягнути на її користь судовий збір в сумі 640,00 грн.
У судове засідання позивач не з'явилася, направила до суду заяву про розгляд справи без її участі, позов підтримала в повному обсязі.
Представник відповідача в судове засідання, не з’явився, хоча був належним чином повідомлений про час та місце розгляду справи. Повідомлення про причину неявки в засідання від відповідача до суду не надійшло, а тому суд вважає за можливе відповідно до ст. 280 ЦПК України провести заочний розгляд справи на підставі наявних у справі доказів, враховуючи, що позивач не заперечує проти такого вирішення справи.
Згідно з частини 2 статті 247 ЦПК України у разі неявки у судове засідання всіх учасників справи чи в разі якщо відповідно до положень цього Кодексу розгляд справи здійснюється судом за відсутності учасників справи, фіксування судового засідання за допомогою звукозаписувального технічного засобу не здійснюється.
Суд, дослідивши письмові докази, наявні у матеріалах справи, всебічно перевіривши обставини, на яких вони ґрунтуються у відповідності з нормами матеріального права, що підлягають застосуванню до даних правовідносин, встановив наступні обставини та дійшов до наступних висновків.
Стаття 2 Закону України «Про фінансовий лізинг» встановлює, що відносини, що виникають у зв'язку з договором фінансового лізингу, регулюються положеннями Цивільного кодексу України про лізинг, найм (оренду), купівлю-продаж, поставку з урахуванням особливостей, що встановлюються цим Законом.
Згідно ч.1 ст. 806 ЦК України за договором лізингу одна сторона (лізингодавець) передає або зобов'язується передати другій стороні (лізингоодержувачеві) у користування майно, що належить лізингодавцю на праві власності і було набуте ним без попередньої домовленості із лізингоодержувачем (прямий лізинг), або майно, спеціально придбане лізингодавцем у продавця (постачальника) відповідно до встановлених лізингоодержувачем специфікацій та умов (непрямий лізинг), на певний строк і за встановлену плату (лізингові платежі).
Відповідно до частин першої, другої статті 215 ЦК України підставою недійсності правочину є недодержання в момент вчинення правочину стороною (сторонами) вимог, які встановлені частинами першою - третьою, п'ятою та шостою статті 203 цього Кодексу.
Недійсним є правочин, якщо його недійсність встановлена законом (нікчемний правочин). У цьому разі визнання такого правочину недійсним судом не вимагається.
Нормами статей 203, 627 ЦК України закріплено, що правочин є чинним, якщо його зміст не суперечить цьому кодексу, іншим актам цивільного законодавства, волевиявлення учасників є вільним і відповідає їхній волі та спрямований на реальне настання правових наслідків, що обумовлені ним; сторони є вільними в укладенні договору, виборі контрагента та визначення умов договору.
Однією із загальних засад цивільного законодавства є свобода договору (ст. 3 ЦК України). Зміст договору становлять умови (пункти), визначені на розсуд сторін і погоджені ними, та умови, які є обов'язковими відповідно до актів цивільного законодавства (ч.1 ст. 628 ЦК України).
Відповідно до ч.1 ст. 638 ЦК України, договір є укладеним, якщо сторони в належній формі досягли згоди з усіх істотних умов договору. Істотними умовами договору є умови про предмет договору, умови, що визначені законом як істотні або є необхідними для договорів даного виду, а також усі ті умови, щодо яких за заявою хоча б однієї із сторін має бути досягнуто згоди.
У судовому засіданні встановлено, що 30.10.2017 між ТОВ «Єврокар Україна» та ОСОБА_2 було укладено договір № 4238 фінансового лізингу. Відповідно до умов укладеного договору, предметом фінансового лізингу є транспортний засіб «Lada Largus», об'єм двигуна 1,6, тип: МТ, привід 4*2. Пунктом 1.2 договору передбачено, що вартість предмета лізингу на момент укладання даного договору зазначається у даному договорі та в додатку № 1. Пунктом 1.3 договору передбачено, що лізингодавець бере на себе зобов'язання придбати предмет лізингу у власність (отримати право власності на предмет лізингу) та передати предмет лізингу у користування лізингоодержувачу на строк та на умовах, передбачених цим договором. Лізингоодержувач користується предметом лізингу на умовах даного договору та згідно з положеннями чинного законодавства. Згідно п.1.5-1.8 договору, лізингодавець разом із продавцем солідарно відповідають перед лізингоодержувачем виключно за зобов'язанням щодо продажу якісного предмету лізингу. Предмет лізингу є власністю лізингодавця до моменту переоформлення права власності на предмет лізингу на лізингоодержувача. Предмет лізингу передається в користування лізингоодержувачеві протягом строку, який становить не більше 90 календарних днів з моменту сплати лізингоодержувачем на рахунок лізингодавця: комісії за організацію договору; авансового платежу; комісії за передачу предмета лізингу; у разі наявності, сплати різниці до вже сплаченого авансового платежу на умовах викладених у п. 9.4 ст. 9 даного договору, або різниці до вже сплаченого авансового платежу на умовах викладених у п. 9.5 ст. 9 даного договору. Сторони погодили укласти даний договір у простій письмовій формі з дотриманням всіх його істотних умов. Статтею 2 даного договору передбачено, що даний договір вступає в силу з моменту його підписання сторонами, та діє до повного виконання зобов'язань сторонами за цим договором. Строк лізингу починається з моменту передачі предмета лізингу та підписання акту приймання-передачі предмета лізингу, та закінчується через 60 календарних місяців з моменту підписання акту приймання-передачі предмета лізингу та в останньому місяці сплати лізингового періодичного платежу за додатком № 3 до цього договору. Пунктом 3.4.3 договору передбачено, що лізингоодержувач має право відмовитись або розірвати договір у передбачених даним договором або чинним законодавством випадках. Відповідно до п. 4.3 даного договору, сторони домовились, що продавця/постачальника предмету лізингу може бути обрано лізингоодержувачем. У разі якщо лізингоодержувач не скористався своїм правом на обрання продавця/постачаника предмету лізингу та не повідомить у зазначені строки про свій намір та обраний лізингоодержувачем продавець/постачальник не може виконати зобов'язання щодо поставки предмету лізингу належної якості, сторони погоджують, що такий вибір буде здійснено лізингодавцем. При цьому лізингодавець несе перед лізингоодержувачем відповідальність щодо поставки предмету лізингу належної якості.
Статтею 9 даного договору передбачено, що комісія за організацію договору являє собою погоджений сторонами відсоток від вартості предмету лізингу у розмірі 10%, який лізингоодержувач сплачує на користь лізингодавця після укладення договору за його організацію протягом строку дії договору, незалежно від назви призначення платежу у квитанції на сплату. Розмір комісії за організацію договору зазначено у додатку № 1 до даного договору. Комісія за організацію договору входить до складу обов'язкових лізингових платежів, які лізингоодержувач зобов'язаний сплатити до моменту отримання предмету лізингу. Авансовий платіж складає частину від вартості предмета лізингу в розмірі 23% від вартості предмета лізингу зазначеному у даному договорі та додатку №1 до даного договору. Даним договором сторони визначили, що у разі зміни вартості предмета лізингу з моменту укладання даного договору та з метою виплати лізингоодержувачем не менше 23% від вартості предмета лізингу на момент купівлі предмета лізингу та його передачі, лізингоодержувач зобов'язаний одноразово доплатити різницю такої вартості до вже сплачених авансових платежів. В такому випадку остаточна вартість предмета лізингу та подальші лізингові та інші обов'язкові платежі будуть визначені у додатку № 3 до даного договору, який сторони зобов'язані підписати та який є його невід'ємною частиною. Сторони погодили, що доказом зміни вартості предмету лізингу є рахунок-фактура чи прайс-лист від продавця транспортного засобу станом на дату виписки рахунку-фактури продавцем.
Пунктом 10.3 даного договору передбачено, що на момент укладання даного договору попередній розмір щомісячного періодичного платежу, у разі залишення вартості предмета лізингу на рівні, який було визначено на момент підписання даного договору, становить 342,09 дол. США, згідно з обмінним курсом долара США до української гривні, на фактичну дату укладання даного договору, що відповідно становить 9219,32 грн. У разі зміни вартості предмета лізингу з моменту укладання даного договору, сторони домовилися та беруть на себе зобов'язання підписати додаток № 3 до даного договору із визначенням лізингових періодичних платежів, які розраховуються із ціни транспортного збору, що буде діяти на момент купівлі та передачі транспортного засобу. Статтею 12 даного визначено порядок розірвання договору, порядок повернення коштів, відповідальність сторін і порядок повернення предмету лізингу, зокрема п. 12.1 передбачено, що лізингоодержувач має право розірвати даний договір за власним бажанням, про що має повідомити лізингодавця у письмовій формі з чітким волевиявленням щодо розірвання договору, шляхом направлення відповідного листа рекомендованою кореспонденцією на адресу лізингодавця та зазначення реквізитів особистого банківського рахунку для здійснення такого повернення. У строк, встановлений чинним законодавством, лізингодавець розглядає заяву та надає письмову відповідь, в якій повідомляє про розірвання договору та про наслідки його розірвання. В такому випадку поверненню підлягає 80% від сплаченого авансового платежу та частини авансових платежів, 20% лізингодавець утримує в якості штрафу за дострокове розірвання договору. Комісія за організацію договору в такому випадку не повертається. Пунктом 12.4 передбачено, що максимальний строк повернення грошових коштів становить 30 банківських днів з моменту отримання лізингодавцем заяви лізингоодержувача про розірвання даного договору із зазначенням власних банківських реквізитів, згідно з якими повинні бути перераховані грошові кошти.
Договір фінансового лізингу був підписаний сторонами на кожному аркуші договору.
На виконання умов договору ОСОБА_2 було сплачено авансовий платіж за договором фінансового лізингу № 4238 від 30.10.2017 у розмірі 40000,00 грн., що підтверджується квитанцією № NICAG51770 (а.с.15).
Не погодившись з умовами договору фінансового лізингу ОСОБА_2 звернулася до відповідача з заявою про розірвання договору та з вимогою повернути сплачений нею авансовий внесок. Направлення листа відповідачеві підтверджується поштовим повідомленням про вручення адресату, з якого вбачається, що відправлення було вручено адресату 09.11.2017 (а.с.16).
До даного часу відповіді на адресу позивача не надходило.
Відносини, що виникають у зв'язку з договором лізингу, регулюються положеннями ЦК України про лізинг, найм (оренду), купівлю-продаж, поставку та Законом України «Про фінансовий лізинг» (частина 2 ст. 806 ЦК України та частина 1 статті 2 Закону України «Про фінансовий лізинг»).
За договором лізингу майновий інтерес лізингодавця полягає у розміщенні та майбутньому поверненні з прибутком грошових коштів, а майновий інтерес лізингоодержувача - в можливості користуватися та придбати предмет лізингу у власність.
В силу ст. ст. 1, 2 Закону України «Про фінансовий лізинг» фінансовий лізинг (далі - лізинг) - це вид цивільно-правових відносин, що виникають із договору фінансового лізингу. За договором фінансового лізингу (далі - договір лізингу) лізингодавець зобов'язується набути у власність річ у продавця (постачальника) відповідно до встановлених лізингоодержувачем специфікацій та умов і передати її у користування лізингоодержувачу на визначений строк не менше одного року за встановлену плату (лізингові платежі).
Відповідно до ст. 6 Закону України «Про фінансовий лізинг», договір лізингу має бути укладений у письмовій формі. Істотними умовами договору лізингу є: предмет лізингу, строк на який лізингоодержувачу надається право користування предметом лізингу (строк лізингу), розмір лізингових платежів, інші умови, щодо яких за заявою хоча б однієї із сторін має бути досягнуто згоди.
Відповідно до частини другої ст. 806 ЦК України до договору лізингу застосовуються загальні положення про найм (оренду) з урахуванням особливостей, встановлених цим параграфом та законом. До відносин, пов'язаних з лізингом, застосовуються загальні положення про купівлю-продаж та положення про договір поставки, якщо інше не встановлено законом.
Також, виходячи з аналізу норм чинного законодавства за своєю правовою природою є змішаним договором та містить елементи договору оренди (найму) та договору купівлі-продажу транспортного засобу, що випливає зі змісту договору відповідно до ст. 628 ЦК України.
Згідно ст. 799 ЦК України договір найму транспортного засобу укладається у письмовій формі; договір найму транспортного засобу за участю фізичної особи підлягає нотаріальному посвідченню.
Відповідно до частини першої ст. 220 ЦК України у разі недодержання сторонами вимоги закону про нотаріальне посвідчення договору такий договір є нікчемним.
Судом встановлено, що договір № 4238 фінансового лізингу від 30.10.2017 укладений між Товариством з обмеженою відповідальністю «Єврокар Україна» та ОСОБА_2 нотаріально посвідчено не було.
Кім того, відповідно до п.17 ч.1 ст. 1 Закону України «Про захист прав споживачів» передбачено, що послуга - це діяльність виконавця з надання (передачі) споживачеві певного визначеного договором матеріального чи нематеріального блага, що здійснюється за індивідуальним замовленням споживача для задоволення його особистих потреб, а отже на послуги фінансового лізингу поширюється дія Закону України «Про захист прав споживачів».
Стаття 18 Закону України «Про захист прав споживачів» містить самостійні підстави визнання угоди (чи її умов) недійсною.
Так, за змістом частини п'ятої цієї норми у разі визнання окремого положення договору, включаючи ціну договору, несправедливим може бути визнано недійсним або змінено саме це положення, а не сам договір. Тільки у разі, коли зміна окремих положень або визнання їх недійсними зумовлює зміну інших положень договору, на вимогу споживача такі положення підлягають зміні або договір може бути визнаний недійсним у цілому (частина шоста статті 18 Закону).
Визначення поняття "несправедливі умови договору" закріплено в частині другій статті 18 цього Закону - умови договору є несправедливими, якщо всупереч принципу добросовісності його наслідком є істотний дисбаланс договірних прав та обов'язків на шкоду споживачу.
Аналізуючи норму статті 18 Закону України «Про захист прав споживачів» можна дійти висновку, що для кваліфікації умов договору несправедливими необхідна наявність одночасно таких ознак: по-перше, умови договору порушують принцип добросовісності (пункт 6 частини першої статті 3, частина третя статті 509 ЦК України); по-друге, умови договору призводять до істотного дисбалансу договірних прав та обов'язків сторін; по-третє, умови договору завдають шкоди споживачеві.
Несправедливими є, зокрема, умови договору про: виключення або обмеження прав споживача стосовно продавця (виконавця, виробника) або третьої особи у разі повного або часткового невиконання чи неналежного виконання продавцем (виконавцем, виробником) договірних зобов'язань, включаючи умови про взаємозалік, зобов'язання споживача з оплати та його вимог у разі порушення договору з боку продавця (виконавця, виробника); встановлення жорстких обов'язків споживача, тоді як надання послуги обумовлене лише власним розсудом виконавця; (пункти 2, 3 частини третьої ст. 18 Закону України «Про захист прав споживачів»); надання можливості продавцю (виконавцю, виробнику) не повертати кошти на оплату, здійснену споживачем, у разі відмови споживача укласти або виконати договір, без встановлення права споживача на одержання відповідної компенсації від продавця (виконавця, виробника) у зв'язку з розірвання або невиконанням ним договору (пункт 4 частини третьої статті 18 Закону).
Суд погоджується з доводами позивача про те, що ряд умов даного договору є несприятливими, зокрема пункти щодо штрафних санкцій у разі розірвання договору, ненобгрунтованих платежів на користь лізингодавця, а також до договору не додано додатків, в яких погоджено графік платежів.
Крім того, як встановлено судом із змісту спірного договору № 4238 фінансового лізингу від 30.10.2017, укладеного між сторонами, в договорі виключені та обмежені права лізингоодержувача як споживача стосовно лізингодавця у разі неналежного виконання ним обов'язків, передбачених договором та законом, звужені обов'язки лізингодавця, які передбачені Законом України «Про фінансовий лізинг», одночасно значно розширені права лізингодавця, які суперечать вимогам чинного законодавства.
За змістом ст. 808 ЦК України, якщо відповідно до договору непрямого лізингу вибір продавця (постачальника) предмета договору лізингу був здійснений лізингоодержувачем, продавець (постачальник) несе відповідальність перед лізингоодержувачем за порушення зобов'язання щодо якості, комплектності, справності предмета договору лізингу, його доставки, монтажу, запуску в експлуатацію, тощо. Якщо вибір продавця (постачальника) предмета договору лізингу був здійснений лізингодавцем, продавець та лізингодавець несуть перед лізингоодержувачем солідарну відповідальність за зобов'язанням щодо продажу (поставки) предмета договору лізингу.
Таким чином, оскільки вибір продавця предмета лізингу відповідно до п. 4.3 договору здійснює відповідач, то в договорі лізингу відсутні будь-які відомості про продавця товару, його найменування та місцезнаходження, куди має завертатись споживач у випадку порушення якості, комплектності та інших умов з продажу товару, даний договір суперечить положенням ст. 808 ЦК України.
За змістом частин 1, 2 ст.16 цього Закону України «Про фінансовий лізинг» сплата лізингових платежів здійснюється в порядку, встановленому договором. Лізингові платежі можуть включати: а) суму, яка відшкодовує частину вартості предмета лізингу; б) платіж як винагороду лізингодавцю за отримане у лізинг майно; в) компенсацію відсотків за кредитом; г) інші витрати лізингодавця, що безпосередньо пов'язані з виконанням договору лізингу.
Суд погоджується з доводами позивача про те, що є несправедливими умови договору фінансового лізингу про можливість дострокового погашення боргу за договором лише через 12 місяців після укладення договору, а також є несправедливими умови договору фінансового лізингу, які передбачають жорстку відповідальність лізингоодержувача за невиконання умов укладеного договору та відсутність відповідальності лізингодавця за невиконання останнім умов договору, оскільки такі умови договору призводять до істотного дисбалансу прав та обов'язків сторін.
Враховуючи наведене, договір фінансового лізингу №4238 від 30.10.2017 не є нотаріально посвідченим, по своїй природі порушує вимоги ЗУ «Про фінансовий лізинг» та ЗУ «про захист прав споживачів», а тому є несправедливим, порушує принцип добросовісності, умови якого призводять до істотного дисбалансу договірних прав та обов'язків сторін та завдають шкоди споживачеві.
Відповідно до ст. 216 ЦК України, у разі недійсності правочину кожна із сторін зобов'язана повернути другій стороні у натурі все, що вона одержала на виконання цього правочину, а в разі неможливості такого повернення, зокрема тоді, коли одержане полягає у користуванні майном, виконаній роботі, наданій послузі, - відшкодувати вартість того, що одержано, за цінами, які існують на момент відшкодування. Якщо у зв'язку із вчиненням недійсного правочину другій стороні або третій особі завдано збитків та моральної шкоди, вони підлягають відшкодуванню винною стороною.
Відповідно до ст. 141 ЦПК України судовий збір покладається на сторони пропорційно розміру задоволених позовних вимог. Тому з відповідача на користь позивача підлягають стягненню витрати по сплаті судового збору в розмірі 640,00 грн.
На підставі викладеного, керуючись ст.ст. 3, 203, 215, 216, 220, 227, 509, 627, 628, 638, 799, 806, 808 ЦК України, Законом України «Фінансовий лізинг», Законом України «Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг», Законом України «Про захист прав споживачів», ст.ст. 12, 13, 81, 141, 259, 265, 268, 273, 280-289, 354 ЦПК України, суд,-
УХВАЛИВ:
Позов ОСОБА_2 до Товариства з обмеженою відповідальністю «Єврокар Україна» про визнання недійсним договору фінансового лізингу та стягнення коштів - задовольнити.
Визнати недійсним договір фінансового лізингу від 30 жовтня 2017 року №4238, укладений між Товариством з обмеженою відповідальністю «Єврокар Україна» (код ЄДРПОУ 40481805, МФО 380805, р/р 26007532869 в АТ «ОСОБА_4 Аваль», адреса: 02099, м. Київ, вул. Бориспільська, буд.9, корпус 57, оф.57/1) та ОСОБА_2, ІНФОРМАЦІЯ_1, ІПН НОМЕР_2, проживає за адресою: ІНФОРМАЦІЯ_2.
Стягнути з Товариства з обмеженою відповідальністю «Єврокар Україна» (код ЄДРПОУ 40481805, МФО 380805, р/р 26007532869 в АТ «ОСОБА_4 Аваль», адреса: 02099, м. Київ, вул. Бориспільська, буд.9, корпус 57, оф.57/1) на користь ОСОБА_2, ІНФОРМАЦІЯ_1, ІПН НОМЕР_2, проживає за адресою: ІНФОРМАЦІЯ_2, сплачені за договором фінансового лізингу від 30 жовтня 2017 року № 4238 грошові кошти в сумі 40000,00 грн. (сорок тисяч гривень 00 копійок).
Стягнути з Товариства з обмеженою відповідальністю «Єврокар Україна» (код ЄДРПОУ 40481805, МФО 380805, р/р 26007532869 в АТ «ОСОБА_4 Аваль», адреса: 02099, м. Київ, вул. Бориспільська, буд.9, корпус 57, оф.57/1) на користь ОСОБА_2, ІНФОРМАЦІЯ_1, ІПН НОМЕР_2, проживає за адресою: ІНФОРМАЦІЯ_2, судовий збір в сумі 640,00 грн.
Заочне рішення може бути переглянуте судом, що його ухвалив, за письмовою заявою відповідача, поданою протягом тридцяти днів з дня його проголошення.
Заочне рішення набирає законної сили, якщо протягом встановлених законом строків, не подані заява про перегляд заочного рішення або апеляційна скарга, або якщо рішення залишено в силі за результатами апеляційного розгляду справи.
У разі залишення заяви про перегляд заочного рішення без задоволення заочне рішення може бути оскаржене в загальному порядку, встановленому цим Кодексом. У цьому разі строк на апеляційне оскарження рішення починає відраховуватися з дати постановлення ухвали про залишення заяви про перегляд заочного рішення без задоволення.
Позивач має право оскаржити заочне рішення в загальному порядку, встановленому ЦПК України.
Головуючий /підпис/ ОСОБА_5
Згідно оригіналу, який знаходиться в матеріалах справи № 697/2774/17
Головуючий Г . С . ОСОБА_5
Судове рішення № 73052138, Канівський міськрайонний суд Черкаської області було прийнято 28.03.2018. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Рішення. На цій сторінці ви зможете знайти важливі відомості про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити важливі відомості.
Це рішення відноситься до справи № 697/2774/17. Юридичні особи, які зазначені в тексті цього судового документа: