Ухвала суду № 72416087, 26.02.2018, Київський апеляційний господарський суд

Дата ухвалення
26.02.2018
Номер справи
910/12499/17
Номер документу
72416087
Форма судочинства
Господарське
Компанії, зазначені в тексті судового документа
  • 1) "ПРЕДСТАВНИЦТВО "ЗОСІМАЛ ІНВЕСТМЕНТС ЛІМІТЕД"
Державний герб України

КИЇВСЬКИЙ АПЕЛЯЦІЙНИЙ ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД

вул. Шолуденка, буд. 1, м. Київ, 04116, (044) 230-06-58 inbox@kia.arbitr.gov.ua

УХВАЛА

про зупинення провадження у справі

"26" лютого 2018 р. Справа№ 910/12499/17

Київський апеляційний господарський суд у складі колегії суддів:

головуючого: Калатай Н.Ф.

суддів: Пашкіної С.А.

Буравльова С.І.

при секретарі Рибчич А. В.

За участю представників:

від позивача: Щербань Д.М. - адвокат

від відповідача: не з'явились

від третьої особи: не з'явились

розглянувши у відкритому судовому засіданні

апеляційну скаргу Публічного акціонерного товариства Банк «Траст»

на рішення Господарського суду міста Києва від 04.12.2017, повний текст якого складений 20.12.2017,

у справі № 910/12499/17 (суддя Мудрий С.М.)

за позовом Публічного акціонерного товариства Банк «Траст»

до Zosimal Investments Limited

третя особа, яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору, на стороні позивача Фонд гарантування вкладів фізичних осіб

про визнання недійсним договору придбання майнових прав від 27.02.2009

ВСТАНОВИВ:

Позов заявлено про визнання недійсним укладеного між сторонами договору придбання майнових прав від 27.02.2009 як такого, який за своєю правовою природою є договором факторингу, проте укладений без наявності у відповідача (фактора) відповідної ліцензії надання фінансових послуг, отриманої за законодавством України, яка відповідно до закону є обов'язковою для надання фінансових послуг.

Рішенням Господарського суду міста Києва від 04.12.2017, повний текст якого складений 20.12.2017, у справі № 910/12499/17 в позові відмовлено повністю.

Рішення суду ґрунтується на тому, що: укладення оспорюваного договору регулюється ст.ст. 512-519 ЦК України; такий правочин не є предметом безпосередньої фінансової діяльності з фінансування під відступлення права грошової вимоги, обмеження щодо здійснення якої встановлені Законами України «Про банки і банківську діяльність», «Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг; правовідносини сторін за ним не є відносинами у сфері факторингу; наведений правочин є лише підставою для виникнення правовідносин між його сторонами, суб'єктний склад на укладення якого не обмежений ані загальними нормами цивільного законодавства, ані спеціальними.

Не погоджуючись з вказаним рішенням, Публічне акціонерне товариство Банк «Траст» звернулось до Київського апеляційного господарського суду з апеляційною скаргою, в якій просить рішення Господарського суду міста Києва від 04.12.2017 скасувати та прийняти нове рішення, яким позов задовольнити.

В апеляційній скарзі позивач послався на те, що судом першої інстанції були неповно з'ясовані обставин справи щодо дійсної правової природи оспорюваного договору, а саме, залишено без уваги достовірні його ознаки , які вказують, що такий договір є договором факторингу, а також безпідставно не застосовані до спірних правовідносин норми матеріального права, які підлягли застосуванню, а саме: положення ст. 235 ЦК України щодо наслідків удаваного правочину, ч. 3 ст. 1079 ЦК України, п. 11 ч. 1 ст. 4 та ч. 2 ст. 7 Закону України «Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг» щодо необхідності набуття фактором статусу фінансової установи та ст. 227 ГК України щодо недійсності правочину юридичної особи, вчиненого нею без відповідного дозволу, тобто фактично послався на ті саме обставини, що й при зверненні до суду з цим позовом.

Крім того, апелянт зазначив про те, що судом першої інстанції необґрунтовано відмовлено у залученні до участі у справі в якості третьої особи, яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору, на стороні позивача Фонду гарантування вкладів фізичних осіб.

У апеляційній скарзі апелянт просить залучити до участі у справі як третю особу, яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору, на стороні позивача Фонд гарантування вкладів фізичних осіб.

Ухвалою від 16.01.2018 колегії суддів у складі: Калатай Н.Ф. (головуючий), судді Пашкіна С.А., Сітайло Л.Г. відкрите апеляційне провадження за апеляційною скаргою Публічного акціонерного товариства Банк «Траст» на рішення Господарського суду міста Києва від 04.12.2017 у справі № 910/12499/17, встановлено строк для подання відзиву на апеляційну скаргу та заперечень проти клопотання апелянта про залучення до участі у справі в якості третьої особи, яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору, на стороні позивача Фонду гарантування вкладів фізичних осіб - до 30.01.2018.

Станом на 05.02.2018 відзивів на апеляційну скаргу та заперечень проти клопотання апелянта про залучення до участі у справі в якості третьої особи, яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору, на стороні позивача Фонду гарантування вкладів фізичних осіб до суду не надходило, з огляду на що ухвалою від 05.02.2017 справу призначено до розгляду на 26.02.2018.

Крім того, вказаною ухвалою до участі у справі в якості третьої особи, яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору, на стороні позивача залучено Фонд гарантування вкладів фізичних осіб.

21.02.2018 через відділ забезпечення документообігу суду та моніторингу виконання документів Київського апеляційного господарського суду від третьої особи надійшли письмові пояснення по справі, в яких вказана особа просить задовольнити у повному обсязі апеляційну скаргу на рішення Господарського суду міста Києва від 04.12.2017 у справі № 910/12499/17.

Розпорядженням № 09.1-08/487/18 від 26.02.2018, у зв`язку перебуванням судді Сітайло Л.Г., яка не є головуючим суддею (суддею-доповідачем), на лікарняному, призначено повторний автоматизований розподіл справи № 910/12499/17.

Згідно з протоколом повторного автоматизованого розподілу судової справи між суддями від 26.02.2018 справа № 910/12499/17, передана на розгляд колегії суддів у складі: Калатай Н.Ф. (головуючий), судді Буравльов С.І., Пашкіна С.А.

Ухвалою від 26.02.2018 колегії суддів у складі: Калатай Н.Ф. (головуючий), судді Буравльов С.І., Пашкіна С.А. апеляційну скаргу Публічного акціонерного товариства Банк «Траст» на рішення Господарського суду міста Києва від 04.12.2017, повний текст якого складений 20.12.2017, у справі № 910/12499/17 прийнято до свого провадження.

В судове засідання відповідач та третя особа представників не направили, про причини неявки суду не повідомили.

При дослідженні матеріалів справи колегією суддів встановлено, що відповідачем у справі є іноземний суб'єкт господарювання Zosimal Investments Limited, місцезнаходженням якого є Республіка Кіпр.

При розгляді справи в суді першої інстанції та під час відкриття апеляційного провадження та призначення справи до розгляду, судові документи направлялись на вказані в позові адреси представництва Zosimal Investments Limited (ідентифікаційний код 26617366): 01014, м. Київ, вул. Струтинського (вул. Болсуновська - після перейменування), 8 та 01014, м. Київ, а/с 50 (вказана в позові як поштова адреса), проте всі судові документи повертались з відмітками пошти «інші причини, що не дали змоги виконати обов'язки щодо пересилання поштового відправлення», «не знаходяться».

При перевірці відомостей щодо представництва Zosimal Investments Limited в Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб-підприємців та громадських формувань колегією суддів встановлено, що як за ідентифікаційним кодом 26617366, так і за назвою Zosimal Investments Limited не знайдено жодних відомостей щодо реєстрації юридичних осіб.

Вказані обставини є підставою для вчинення судом дій щодо повідомлення саме відповідача у справі - Zosimal Investments Limited про розгляд судом цієї справи.

Відповідно до ч.ч. 1, 2 ст. 3 ГПК України судочинство в господарських судах здійснюється відповідно до Конституції України, цього Кодексу, Закону України "Про міжнародне приватне право", Закону України "Про відновлення платоспроможності боржника або визнання його банкрутом", а також міжнародних договорів, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України. Якщо міжнародним договором України встановлено інші правила судочинства, ніж ті, що передбачені цим Кодексом, іншими законами України, застосовуються правила міжнародного договору.

Стаття 7 ГПК України встановлює, що правосуддя в господарських судах здійснюється на засадах рівності всіх юридичних осіб незалежно від організаційно-правової форми, форми власності, підпорядкування, місцезнаходження, місця створення та реєстрації, законодавства, відповідно до якого створена юридична особа, та інших обставин; рівності всіх фізичних осіб незалежно від раси, кольору шкіри, політичних, релігійних та інших переконань, статі, етнічного і соціального походження, майнового стану, місця проживання, мовних або інших ознак; рівності фізичних та юридичних осіб незалежно від будь-яких ознак чи обставин.

Іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов'язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України (ст. 365 ГПК України).

Відповідно до ч. 1 ст. 367 ГПК України, у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.

Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами (ч. 2 ст. 367 ГПК України).

Порядок передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном, а рівно повідомлення у належній формі іноземних учасників судового процесу про час і місце розгляду справи, регулюється Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, Гаага, 1965 (далі - Конвенція), яка є чинною в Україні згідно з Законом України «Про приєднання України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах» від 19.10.2000 № 2052-ІІІ (далі Закон), із заявами та застереженнями. Дата приєднання України до Конвенції - 19.10.2000, дата набуття чинності - 01.12.2001, дата приєднання Республіки Кіпр до Конвенції - 26.10.1982, дата набуття чинності - 01.06.1983.

Конвенція застосовується у цивільних та комерційних справах щодо всіх випадків, коли існує потреба в передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном (ст. 1 Конвенції).

Кожна Договірна Держава призначає Центральний орган, обов'язком якого є отримання прохань про вручення документів, що виходять від інших Договірних Держав, і здійснення процесуальних дій відповідно до положень статей 3 - 6 Конвенції. (ст. 2 Конвенції).

Згідно з Законом, Центральним органом України є Міністерство юстиції України, а органами, компетентними складати підтвердження про вручення документів, є Міністерство юстиції України та його територіальні управління юстиції (п.п. 1, 2 Закону). Органом, компетентним отримувати документи, які передаються консульськими каналами або, якщо цього вимагають надзвичайні обставини, дипломатичними каналами є Міністерство юстиції України (п. 4 Закону).

Відповідно до ст. 10 Конвенції, якщо запитувана Держава не заперечує, то ця Конвенція не обмежує:

a) можливості надсилати судові документи безпосередньо поштою особам, які перебувають за кордоном,

b) можливості для судових працівників, службовців або інших компетентних осіб запитуючої Держави здійснювати вручення судових документів безпосередньо через судових працівників, службовців або інших компетентних осіб запитуваної Держави,

c) можливості для будь-якої заінтересованої в судовому процесі особи здійснювати вручення судових документів безпосередньо через судових працівників, службовців або інших компетентних осіб запитуваної Держави.

Проте, пунктом 5 Закону постановлено, що Україна не використовуватиме на своїй території способів передачі судових документів, передбачених статтею 10 Конвенції.

Згідно зі статтею 5 Конвенції Центральний Орган запитуваної Держави власноручно вручає документ або забезпечує його вручення відповідним органом:

а) у спосіб, визначений його внутрішнім правом для вручення документів, складених в цій державі, особам, що перебувають на її території, або

b) в особливий спосіб, обумовлений запитуючим органом, якщо такий спосіб не є несумісним з законами запитуваної Держави.

З урахуванням положень пункту (b) частини першої цієї статті документ має завжди бути вручений шляхом безпосередньої доставки одержувачу, який приймає його добровільно.

Якщо документ має бути вручений відповідно до частини першої цієї статті, то Центральний Орган може вимагати, щоб документ був складений або перекладений офіційною мовою або однією з офіційних мов запитуваної Держави.

Відповідно до частини 1 статті 15 Конвенції, якщо документ про виклик до суду або аналогічний документ підлягав передачі за кордон з метою вручення відповідно до положень цієї Конвенції, і якщо відповідач не з'явився, то судове рішення не може бути винесено, поки не буде встановлено, що

a) документ був вручений у спосіб, передбачений внутрішнім правом запитуваної Держави для вручення документів, складених у цій країні, особам, які перебувають на її території,

b) документ був дійсно доставлений особисто відповідачеві або за його місцем проживання в інший спосіб, передбачений цією Конвенцією,

і що, в кожному з цих випадків, вручення або безпосередня доставка були здійснені в належний строк, достатній для здійснення відповідачем захисту.

Відповідно до частини 2 статті 15 Конвенції кожна Договірна Держава може заявити, що суддя, незалежно від положень частини першої цієї статті, може постановити рішення, навіть якщо не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку, у разі, якщо виконані всі наступні умови:

а) документ було передано одним із способів, передбачених цією Конвенцією,

b) з дати направлення документа сплинув термін, який суддя визначив як достатній для даної справи і який становить щонайменше шість місяців,

с) не було отримано будь-якого підтвердження, незважаючи на всі розумні зусилля для отримання його через компетентні органи запитуваної Держави.

Відповідно до статті 7 Конвенції типові умови формуляру, доданого до цієї Конвенції, у всіх випадках обов'язково мають бути складені французькою або англійською мовами. Вони можуть при цьому бути складені офіційною мовою або однією з офіційних мов запитуючої Держави.

Нотою, датованою 05.01.1984, Уряд Кіпру зазначив, що не заперечує проти способів передачі документів, передбачених у ст. 10 Конвенції.

Таким чином, з метою належного повідомлення відповідача про час і місце розгляду даної справи, враховуючи норми ст.ст. 1-10 Конвенції та позицію Уряду Кіпру, відправлення судових документів відповідачу здійснюється через центральний орган Республіки Кіпр, обов'язком якого є отримання прохань про вручення документів, або безпосередньо за адресою місцезнаходження відповідача.

Згідно з абзацом 15 пункту 8 роз'яснення Президії Вищого господарського суду України «Про деякі питання практики розгляду справ за участю іноземних підприємств і організацій» № 04-5/608 від 31.05.2002 витрати, пов'язані з перекладом відповідних документів, а також з оплатою за вручення їх за кордоном згідно з цією Конвенцією, під час судового розгляду має нести заінтересована сторона.

Також, колегія суддів зазначає, що відповідно до відомостей, що містяться на офіційному сайт HCCH за електронною адресою: https://www.hcch.net/en/states/autorities/details3/?aid=50, всі документи, які подаються відповідно до будь-яких судових правил або відповідно до будь-якого закону, подаються через суд після сплати збору в розмірі 21 євро. Сплата цього збору має бути здійснена банківським переказом на наступні банківські реквізити Міністерства юстиції та громадського порядку Республіки Кіпр:

Оплата здійснюється банківським переказом до Міністерства юстиції та громадського порядку Республіки Кіпр, за наступними реквізитами:

Bank Account Number: 6001017 - Ministry of Justice and Public Order

IBAN: CY21 0010 0001 0000 0000 0600 1017

Swift Code: CBCYCY2N

Всі запити мають відповідати вищевказаним критеріям, в разі ненадходження відповідної сплати та ненадходження відповідної банківської квитанції про сплату вищевказаного збору, ці запити будуть повернуті без виконання.

Таким чином, для забезпечення повідомлення відповідача про розгляд справи в порядку, передбаченому зазначеною Конвенцією, Київський апеляційний господарський суд зобов'язує скаржника як зацікавлену особу надати Київському апеляційному господарському суду в строк до 14.03.2018 нотаріально засвідчені переклади на грецьку мову прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів, позовної заяви вих № 1754 від 27.07.2017 та всіх доданих до неї документів (а.с. 23-125), апеляційної скарги від 29.12.2017 та доданих до неї документів (а.с. 189-209) та цієї ухвали Київського апеляційного господарського суду від 26.02.2018 в трьох примірниках відповідно до статті 7 Конвенції, а також докази сплати 21 євро на вищевказаний рахунок Міністерства юстиції та громадського порядку Республіки Кіпр.

Відповідно до п. 4 ч. 1 ст. 228 ГПК України суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадку звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.

За обставин, що склалися, в зв'язку з необхідністю належного повідомлення Zosimal Investments Limited про розгляд справи № 910/12499/17, колегія суддів дійшла висновку про необхідність відкладення розгляду справи на строк не менше шести місяців, як це передбачено ч. 2 ст. 15 Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних та комерційних справах та зупинення провадження у справі.

Враховуючи викладене, керуючись ст.ст. 228, 234, 267, 270 367, 368 Господарського процесуального кодексу України, Київський апеляційний господарський суд

УХВАЛИВ:

1. Розгляд справи № 910/12499/17 відкласти до 08.10.2018 о 13:30. Засідання відбудеться в приміщенні Київського апеляційного господарського суду за адресою: м. Київ, вул. Шолуденко, 1, зал судових засідань № 15.

2. Попередити учасників, що нез'явлення їх представників в судове засіданні не є перешкодою в розгляді апеляційної скарги.

3. Зобов'язати Публічного акціонерного товариства Банк «Траст» в строк до 14.03.2018 подати до відділу забезпечення документообігу суду та моніторингу виконання документів Київського апеляційного господарського суду нотаріально засвідчені переклади на грецьку мову позовної заяви вих. № 1754 від 27.07.2017 та всіх доданих до неї документів (а.с. 23-125), апеляційної скарги від 29.12.2017 та доданих до неї документів (а.с. 189-209), цієї ухвали Київського апеляційного господарського суду від 26.02.2018 та прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів у трьох примірниках, а також відповідне платіжне доручення про переказ збору у розмірі 21 євро на банківські реквізити Міністерства юстиції та громадського порядку Республіки Кіпр.

4. Для отримання необхідного для перекладу наведеного пакету документів представнику Публічного акціонерного товариства Банк «Траст» пропонується з'явитися до Київського апеляційного господарського суду до 07.03.2018.

5. Апеляційне провадження у справі №910/12499/17 зупинити.

Головуючий суддя Н.Ф. Калатай

Судді С.А. Пашкіна

С.І. Буравльов

Часті запитання

Який тип судового документу № 72416087 ?

Документ № 72416087 це Ухвала суду

Яка дата ухвалення судового документу № 72416087 ?

Дата ухвалення - 26.02.2018

Яка форма судочинства по судовому документу № 72416087 ?

Форма судочинства - Господарське

Я не впевнений, що мені підходить повний доступ до системи YouControl. Які є варіанти?

Ми зацікавлені в тому, щоб ви були максимально задоволені нашими інструментами. Для того, щоб упевнитись в цінності і потребі системи YouControl саме для вас - замовляйте безкоштовну демонстрацію продукту. Також можна придбати доступ на 1 добу за 680 гривень.
Детальна інформація про ліцензії та тарифні плани.

В якому cуді було засідання по документу № 72416087 ?

У чому перевага платних тарифів?

У платних тарифах ви отримуєте іформацію зі 180 джерел даних, у той час як у безкоштовному - з 22. Також у платних тарифах доступно більше розділів даних та аналітичні інструменти миттєвої оцінки компаній, ФОП, та фізосіб.
Детальніше про різницю в доступах на сторінці тарифів.

Відомості про судове рішення № 72416087, Київський апеляційний господарський суд

Судове рішення № 72416087, Київський апеляційний господарський суд було прийнято 26.02.2018. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти ключові відомості про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити ключові відомості.

Судове рішення № 72416087 відноситься до справи № 910/12499/17

Це рішення відноситься до справи № 910/12499/17. Юридичні особи, які зазначені в тексті цього судового документа:

  • 1) "ПРЕДСТАВНИЦТВО "ЗОСІМАЛ ІНВЕСТМЕНТС ЛІМІТЕД"

Наша система дозволяє пошук за різними критеріями, такими як регіон або назва суда. Також у персональному кабінеті є можливість докладного налаштування, що суттєво прискорює процес пошуку інформації. Це дозволяє ефективно заощаджувати ваш час при отриманні необхідної інформації з реєстру судових рішень та інших офіційних джерел.

Попередній документ : 72416081
Наступний документ : 72416089