Ухвала суду № 71514091, 10.01.2018, Очаківський міськрайонний суд Миколаївської області

Дата ухвалення
10.01.2018
Номер справи
483/1444/17
Номер документу
71514091
Форма судочинства
Кримінальне
Державний герб України

Справа № 483/1444/17

Провадження № 1-кп/483/18/2018

У Х В А Л А

10 січня 2018 року м. Очаків

Очаківський міськрайонний суд Миколаївської області у складі:

головуючого - судді Чаус Л.В.

за участю секретаря Шилінскас О.В.,

прокурора Чорної Л.В.,

захисника - Кесельман М.П.,

обвинуваченого ОСОБА_2,

під час розгляду в судовому засіданні в залі суду обвинувального акту по кримінальному провадженню, внесеному до Єдиного реєстру досудових розслідувань за №12017150100000543 від 14 липня 2017року, за обвинуваченням

ОСОБА_2 у вчиненні злочинів, передбачених ч. 3 ст. 185, ч. 3 ст. 15 - ч. 3 ст. 185, ч. 3 ст. 357 КК України,-

В С Т А Н О В И В :

В провадженні Очаківського міськрайонного суду перебуває кримінальне провадження за обвинуваченням ОСОБА_2 у вчиненні злочинів, передбачених ч. 3 ст. 185, ч. 3 ст. 15 - ч. 3 ст. 185, ч. 3 ст. 357 КК України.

В судовому засіданні ОСОБА_2 заявив клопотання, підтримане захисником, про забезпечення участі в судовому засіданні перекладача з української на російську мову, посилаючись на те, що він не розуміє змісту документів досудового розслідування, складених українською мовою, що були долучені прокурором в судовому засіданні. Також просить здійснити переклад всіх цих документів російською мовою.

Заслухавши клопотання обвинуваченого та його захисника, думку прокурора, який вважав можливим задовольнити клопотання, суд дійшов наступного.

За вимогами ст. 29 КПК України, особа повідомляється про підозру у вчиненні кримінального правопорушення державною мовою або будь-якою іншою мовою, якою вона достатньо володіє для розуміння суті підозри у вчиненні кримінального правопорушення.

Слідчий суддя, суд, прокурор, слідчий забезпечують учасникам кримінального провадження, які не володіють чи недостатньо володіють державною мовою, право давати показання, заявляти клопотання і подавати скарги, виступати в суді рідною або іншою мовою, якою вони володіють, користуючись у разі необхідності послугами перекладача в порядку, передбаченому цим Кодексом.

Рішення про здійснення перекладу процесуальних документів кримінального провадження або залучення перекладача здійснюється за клопотанням сторони.

Згідно пояснень обвинуваченого ОСОБА_2 в судовому засіданні, він з 1994 року постійно проживає на території України.

Під час проведення досудового розслідування кримінального провадження, яке проводилося державною мовою, та в суді обвинувачений був ознайомлений з процесуальними правами. Процесуальні документи складенні державною мовою.

Однак, як в ході досудового розслідування, так і під час тривалого розгляду вказаного кримінального провадження в суді обвинувачений не заявляв про те, що він не розуміє державну мову, клопотання про залучення перекладача не заявляв. З моменту затримання ОСОБА_2 був забезпечений захисником.

За таких обставин, твердження ОСОБА_2 про погане розуміння української мови, суд вважає сумнівними, оскільки відсутні підстави вважати, що він не володіє або недостатньо володіє державною мовою, а тому немає підстав для задоволення клопотання про надання перекладача при розгляді кримінального провадження. Під час розгляду кримінального провадження, яке відбувається за участю захисника, обвинувачений ОСОБА_2 не позбавлений права давати пояснення російською мовою, якою він вільно володіє.

Керуючись ст.ст.42, 68, 350, 372 КПК України, суд

П О С Т А Н О В И В:

В задоволенні клопотання обвинуваченого ОСОБА_2 про забезпечення перекладача - відмовити.

Ухвала окремому оскарженню не підлягає.

Головуючий:

Часті запитання

Який тип судового документу № 71514091 ?

Документ № 71514091 це Ухвала суду

Яка дата ухвалення судового документу № 71514091 ?

Дата ухвалення - 10.01.2018

Яка форма судочинства по судовому документу № 71514091 ?

Форма судочинства - Кримінальне

Я не впевнений, що мені підходить повний доступ до системи YouControl. Які є варіанти?

Ми зацікавлені в тому, щоб ви були максимально задоволені нашими інструментами. Для того, щоб упевнитись в цінності і потребі системи YouControl саме для вас - замовляйте безкоштовну демонстрацію продукту. Також можна придбати доступ на 1 добу за 680 гривень.
Детальна інформація про ліцензії та тарифні плани.

В якому cуді було засідання по документу № 71514091 ?

У чому перевага платних тарифів?

У платних тарифах ви отримуєте іформацію зі 180 джерел даних, у той час як у безкоштовному - з 22. Також у платних тарифах доступно більше розділів даних та аналітичні інструменти миттєвої оцінки компаній, ФОП, та фізосіб.
Детальніше про різницю в доступах на сторінці тарифів.

Дані про судове рішення № 71514091, Очаківський міськрайонний суд Миколаївської області

Судове рішення № 71514091, Очаківський міськрайонний суд Миколаївської області було прийнято 10.01.2018. Форма судочинства - Кримінальне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти важливі дані про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити важливі дані.

Судове рішення № 71514091 відноситься до справи № 483/1444/17

Це рішення відноситься до справи № 483/1444/17. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа:


Наша система дозволяє пошук за різними критеріями, такими як регіон або назва суда. Також у персональному кабінеті є можливість докладного налаштування, що суттєво прискорює процес пошуку інформації. Це дозволяє ефективно заощаджувати ваш час при отриманні необхідної інформації з реєстру судових рішень та інших офіційних джерел.

Попередній документ : 71492791
Наступний документ : 71514096