Ухвала суду № 71040620, 04.12.2017, Вознесенівський районний суд міста Запоріжжя (до 25.04.2025 - Орджонікідзевський районний суд м. Запоріжжя)

Дата ухвалення
04.12.2017
Номер справи
335/10957/17
Номер документу
71040620
Форма судочинства
Цивільне
Компанії, зазначені в тексті судового документа
Державний герб України

1Справа № 335/10957/17 2-к/335/4/2017

УХВАЛА

ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

04 грудня 2017 року м. Запоріжжя

Орджонікідзевський районний суд м. Запоріжжя в складі: головуючого судді Воробйова А.В., при секретарі Гончаренко М.А., розглянувши у відкритому судовому цивільну справу за клопотанням Jana Jubail Chemical Industries Co. («ОСОБА_1 Кемікал Індастріз Ко.») в особі представника ОСОБА_2 про визнання та надання дозволу на примусове виконання рішення Міжнародного арбітражного суду від 30.03.2017 року, боржник ТОВ «Котломонтаж»,

ВСТАНОВИВ:

13.09.2017 року до Орджонікідзевського районного суду м. Запоріжжя звернулось «ОСОБА_1 Кемікал Індастріз Ко.» з клопотанням про визнання та надання дозволу на примусове виконання рішення Міжнародного арбітражного суду від 30.03.2017 року.

Заявник в своєму клопотанні посилався на те, що 01 лютого 2012 року між ТОВ «Котломонтаж» як Покупцем та «ОСОБА_1 Кемікал Індастріз Ко.» як Продавцем укладено Контракт № 0102-12 купівлі-продажу у м. Джубаїл.

Оскільки Продавцем на виконання вказаного Контракту було поставлено Покупцю Товар на суму 119878, 10 доларів США, який прийнято останнім та сплачено лише частину його вартості у сумі 32325, 43 доларів США, Продавець звернувся до Міжнародного арбітражного суду Міжнародної торгової палати із відповідним позовом до Покупця про стягнення заборгованості у сумі 87552, 67 доларів США з відсотками через затримку платежу та витрат на арбітраж.

30 березня 2017 року Міжнародним арбітражним судом Міжнародної торгової палати ухвалено рішення у справі № 21132/МНМ, згідно з яким Товариство з обмеженою відповідальністю «Котломонтаж» зобов'язано сплатити на користь «ОСОБА_1 Кемікал Індастріз Ко.» суму в розмірі 87552,67 доларів США як залишок (неоплаченої) закупівельної ціни за поставлену продукцію, відсоток за порушення строку платежу на суму 6,2% річних від суми 87552,67 дол. США з 08 листопада 2014 року до дати його сплати в повному обсязі, 19400 доларів США - судових витрат, встановлених Судом МТП на його засіданні 23 березня 2017 року та юридичні та інші витрати Позивача в розмірі 5078 доларів США.

Відповідно до діючого законодавства України стягувач має право звернутися до суду з клопотанням відповідно до вимог Розділу 8-го ЦПК України, а тому заявник просить суд визнати та надати дозвіл на примусове виконання на території України рішення Міжнародного арбітражного суду Міжнародної торгової палати у справі № 21132/МНМ від 30 березня 2017 року за позовом «ОСОБА_1 Кемікал Індастріз Ко.» (місцезнаходження поштова скринька 10661, промислове місто ОСОБА_1 31961, Королівство Саудівська Аравія ж Товариства з обмеженою відповідальністю «Котломонтаж» (69035, м. Запоріжжя, вул. Волгоградська, б. 2, код ЄДРПОУ 01415602) про стягнення 87552 долари США 67 центів як залишок (неоплаченої) закупівельної ціни за поставлену продукцію, відсоток за порушення строку платежу на суму 6,2% річних від суми 87552,67 доларів США з 08 листопада 2014 року до дати його сплати в повному обсязі, 19400 доларів США - судових витрат, встановлених Судом МТП на його засіданні 23 березня 2017 року та юридичні та інші витрати Позивача в розмірі 5078 доларів США.

Представник Jana Jubail Chemical Industries Co. («ОСОБА_1 Кемікал Індастріз Ко.») в особі представника ОСОБА_2 клопотання підтримав, просив його задовольнити повністю, наполягаючи на обставинах на підставах викладених в ньому. В судове засідання, призначене на 04 грудня не зявився, про дату, час і місце судового розгляду справи повідомлявся належним чином, подав до суду заяву про розгляд справи у його відсутності.

Представник ТОВ «Котломонтаж» проти задоволення клопотання заперечував, просив відмовити в його задоволенні, надавши письмові заперечення В судове засідання, призначене на 04 грудня 2017 року не зявився, про дату, час і місце судового розгляду справи повідомлявся належним чином, подав до суду заяву про розгляд справи у його відсутності.

Суд вважає за можливе розглянути дане клопотання у відсутності представника особи, яка подає клопотання та представника боржника ТОВ «Котломонтаж» по наявним письмовим матеріалам справи, що відповідає вимогам ч. 5 ст. 395 ЦПК України.

Дослідивши подані документи, суд вважає заявлене клопотання таким , що не підлягає задоволенню за наступних підстав.

Судом встановлено, що 30 березня 2017 року Міжнародним арбітражним судом Міжнародної торгової палати ухвалено рішення у справі № 21132/МНМ, згідно з яким Товариство з обмеженою відповідальністю «Котломонтаж» зобов'язано сплатити на користь «ОСОБА_1 Кемікал Індастріз Ко.» суму в розмірі 87552,67 доларів США як залишок (неоплаченої) закупівельної ціни за поставлену продукцію, відсоток за порушення строку платежу на суму 6,2% річних від суми 87552,67 дол. США з 08 листопада 2014 року до дати його сплати в повному обсязі, 19400 доларів США - судових витрат, встановлених Судом МТП на його засіданні 23 березня 2017 року та юридичні та інші витрати Позивача в розмірі 5078 доларів США.

Правовідносини, що виникли з приводу визнання та виконання в Україні рішення іноземного суду врегульовані нормами Конвенції про визнання та приведення у виконання іноземних арбітражних рішень від 10.06.58року, Конституції України, Закону України «Про міжнародний комерційний арбітраж», Цивільного процесуального кодексу України.

Як зазначено в ч.1 ст. 396 ЦПК України клопотання про надання дозволу на примусове виконання рішення іноземного суду не задовольняється у випадках, передбачених міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України.

Відповідно до положень ч.1 ст. 1 Закону України «Про міжнародний комерційний арбітраж» цей Закон застосовується до міжнародного комерційного арбітражу, якщо місце арбітражу знаходиться на території України. Однак положення, передбачені статтями 8, 9, 35 і 36 цього Закону, застосовуються і в тих випадках, коли місце арбітражу знаходиться за кордоном.

Як зазначено в п.1 ч.1 ст. 36 Закону України «Про міжнародний комерційний арбітраж» у визнанні або у виконанні арбітражного рішення, незалежно від того, в якій державі воно було винесено, може бути відмовлено лише на прохання сторони, проти якої воно спрямоване, якщо ця сторона подасть компетентному суду, у якого просить визнання або виконання, доказ того, що склад третейського суду або арбітражна процедура не відповідали угоді між сторонами або, за відсутності такої, не відповідали закону тієї держави, де мав місце арбітраж.

В пункті 12 постанови Пленуму ВСУ «Про практику розгляду судами клопотань про визнання й виконання рішень іноземних судів та арбітражів і про скасування рішень, постановлених у порядку міжнародного комерційного арбітражу на території України» №12 від 24.12.1999 року зазначено наступне: «Відповідно до ст. 5 Нью-йоркської Конвенції і ст. 36 Закону "Про міжнародний комерційний арбітраж" у визнанні й виконанні арбітражного рішення може бути відмовлено на прохання тієї сторони, проти якої воно спрямоване, тільки якщо ця сторона надасть компетентній владі за місцем, де запитуються визнання й виконання, докази того, що склад арбітражного органу або арбітражний процес не відповідали угоді сторін чи, за відсутності такої, - закону тієї держави, де мав місце арбітраж».

Судом встановлено, що склад третейського суду, а також арбітражна процедура не відповідали угоді між сторонами.

Як зазначено у самому клопотанні (останній абзац сторінки 1) представника «ОСОБА_1 Кемікал Індастріз Ко» ОСОБА_2, 30 березня 2017 року Міжнародним арбітражним судом Міжнародної торгової палати було ухвалено рішення №21132/МНМ.

Дійсно, з наданих Товариству з обмеженою відповідальністю «Котломонтаж» копій документів вбачається, що Міжнародним арбітражним судом Міжнародної торгової палати, який знаходиться у Франції, м. Париж, пр. Президента Вілсона, 33-43, було ухвалено рішення від 30.03.2017 року з якого вбачається, що ТОВ «Котломонтаж» повинно сплатити на користь «ОСОБА_1 Кемікал Індастріз Ко» певну суму коштів.

Відповідно до п.11.1. Контракту №0102-12 купівлі-продажу від 01.02.2012 року, який додано до клопотання представником ОСОБА_2 зазначено наступне (мовою оригінала): « Продавец и Покупатель будут предпринимать все усилия, чтобы решить любые вопросы и трудности, возникающие в связи выполнением настоящего Контракта путем переговоров. В случае, если стороны не смоги решить спорные вопросы путем переговоров, то эти вопросы будут окончательно решены в Международном Арбитражном Суде в Праге (Чешская республика) в соответствии с правилами Арбитража Международной ОСОБА_3».

З викладеного вбачається, що справа була розглянута Міжнародним арбітражним судом Міжнародної торгової палати, а у контракті зазначено назва суду Міжнародний Арбітражний Суд в Празі (Чеська республіка).

В п.11.1. контракту зазначено, що вказаний арбітражний суд повинен розглянути справу у відповідності з правилами Арбітражу Міжнародної ОСОБА_4. Однак жодних підстав для того, що б ототожнювати Міжнародний арбітражний суд Міжнародної торгової палати з Міжнародним Арбітражним Судом в Празі (Чеська республіка), який повинен був розглянути справу за процесуальними нормами (тобто правилами) Арбітражу Міжнародної ОСОБА_4, не має.

І саме до цього висновку дійшов одноосібний арбітр, призначений Міжнародним арбітражним судом Міжнародної торгової палати, який і розглянув дійсну справу - д.ю.н. ОСОБА_5.

Так, в пункті 6 розділу С1 Рішення, яке має назву «Арбітражна угода», зазначено наступне: «Не існує жодного арбітражного суду в Празі (Прага, Чеська республіка»), що має назву «Міжнародний арбітражний суд».

З урахуванням того, що в Празі (Чеська республіка) не існує «Міжнародного арбітражного суду», вищезазначений одноосібний арбітр, в цьому ж пункті розділу С1 Рішення, яке має назву «Арбітражна угода», зазначив наступне: «Оскільки Позивач та Відповідач погодились (у статті 11 договору купівлі-продажу №0102-12) на арбітраж відповідно до Правил (Правил МТП щодо Арбітражу), юрисдикція МАС МТП походить від цієї арбітражної угоди у звязку зі статтею 6(2) Правил Міжнародного арбітражу МТП».

По-перше, у пункті 11.1 підписаного сторонами контракту №0102-12 від 01.02.2017 року чітко зазначено, що розгляд спору повинен бути здійснений за правилами «Арбитража Международной ОСОБА_3», а не «Правил Міжнародної ОСОБА_6 щодо Арбітражу».

По-друге, на сайті Верховної ради України містяться «Арбитражный регламент Международной торговой палаты» із зазначенням що документ є чинним (посилання - http://zakon2.rada.gov.ua/laws/show/988_008; копія додається до дійсних заперечень). В пункті 1 статті 1 цього регламенту зазначено наступне: «Международный арбитражный суд ("Суд") Международной ОСОБА_6 ("МТП") является арбитражным органом при МТП».

Тобто вказаний регламент має безпосереднє відношення до Міжнародного арбітражного суду Міжнародної торгової палати (як зазначалось раніше у самому клопотанні представника ОСОБА_2 вказано, що рішення було ухвалено Міжнародним арбітражним судом Міжнародної торгової палати).

Cтаття 6 регламенту, яка має назву «Последствия заключения арбитражного соглашения», містить 4 (чотири) частини і в жодній із них не вказано, що «Даючи згоду на арбітраж згідно з Правилами, сторони визнають, що арбітраж буде виконуватися Судом». Однак, в перекладі рішення Міжнародного арбітражного суду Міжнародної торгової палати від 30.03.2017 року №21132/МНМ, вказано, що нібито частина 2 статті 6 вказаного регламенту містить ці положення.

Угода про передання спору на вирішення арбітражу була укладена як ТОВ «Котломонтаж», так і «ОСОБА_1 Кемікал Індастріз Ко» в саме тій редакції, яка знаходиться у матеріалах справи, і там чітко зазначено у якому суді повинен розглядатися спір - Международном Арбитражном Суде в Праге (Чешская республика), а не будь-якому іншому арбітражному суді, і при цьому сторони визначили, що спір буде розглядатися не за будь-якими правилами, а саме «с правилами Арбитража Международной ОСОБА_3».

Жодна сторона угоди, як то ТОВ «Котломонтаж», так і «ОСОБА_1 Кемікал Індастріз Ко» не мають права змінювати умови арбітражної угоди.

Отже, суд встановив невідповідність рішення Міжнародного арбітражного суду Міжнародної торгової палати арбітражної угоди, укладеної між ТОВ «Котломонтаж» та «ОСОБА_1 Кемікал Індастріз Ко», яка викладена у п.11.1 контракту №0102-13 купівлі-продажу від 01.02.2013 року, зокрема, в тексті контракту зазначено п. 11.1. контракта: «… в Международном Арбитражном Суде в Праге (Чешская республика) в соответствии с правилами Арбитража Международной ОСОБА_3», тоді як у рішенні арбітражу «Решение вынесено Международным арбитражным судом Международной ОСОБА_6 в соответствии с правилами Международной торговой палаты относительно арбитража (пункт 6 розділ С1 Решения), за змістом контракту «Дело должно быть рассмотрено в Международном Арбитражном Суде в Праге (Чешская республика), однак справа розглянута в Міжнародному арбітражному суді Міжнародної ОСОБА_6 (при цьому у самому рішенні арбітражного суду зазначено, що суду, передбаченого арбітражною угоду не існує (пункт 6 розділ С1).

Тобто, за умовами контракту, справа повинна була розглянута у відповідності до Правил Арбітражу Міжнародної промислової палати, тоді як розглянута у відповідності до Правил Арбітражу Міжнародної промислової палати відносно арбітражу.

З викладеного вбачається, що склад арбітражного органу та арбітражний процес не відповідали угоді сторін, і саме це, у відповідності до положень п. (d) ч.1 ст. 5 Нью-йоркської Конвенції, п.1 ч.1 ст. 36 Закону "Про міжнародний комерційний арбітраж" та ст. 396 ЦПК України, є підставою для відмови компетентним судом у визнанні й виконанні рішення Міжнародного арбітражного суду Міжнародної торгової палати №21132/МНМ від 30.03.2017 року.

Суд констатує, що зазначене не позбавляє «ОСОБА_1 Кемікал Індастріз Ко» права на звернення до господарського суду Запорізької області із позовом до ТОВ «Котломонтаж» про стягнення заборгованості за контрактом №0102-13 купівлі-продажу від 01.02.2013 року, і довести, якщо наявні підстави та докази стягнення з ТОВ «Котломонтаж» як суми основної заборгованості, так і процентів в розмірі 6,2% річних.

Окрім того, відповідно до положень п.3 ч.3 ст. 394 ЦПК України зацікавлена особа при зверненні до суду з клопотання про визнання та надання дозволу на виконання рішення іноземного суду, повинна надати документ, який засвідчує, що сторона, стосовно якої постановлено рішення іноземного суду і яка не брала участь у судовому процесі, була належним чином повідомлена про час і місце розгляду справи.

У клопотанні представник ОСОБА_2 (сторінка 3 та 4 клопотання) зазначає, що в самому рішенні арбітражного суду було зазначено, що ТОВ «Котломонтаж» належним чином повідомлений про час та місце розгляду справи, однак матеріали справи не містять жодних документів, які засвідчують, що сторона, стосовно якої постановлено рішення іноземного суду і яка не брала участі в судовому процесі, була належним чином повідомлена про час і місце розгляду справи.

Вищий спеціалізований суд з розгляду цивільних і кримінальних справ в ухвалі від 11.09.2013 року по справі №6-5597св13 (номер в ЄДРСР 33667081), зазначив наступне: «Посилання в ухвалі суду на те, що рішення Лондонського Міжнародного Арбітражного Суду від 06 січня 2011 року містить дані про офіційне підтвердження того, що боржник був належним чином повідомлений про арбітражний розгляд та про отримання усіх необхідних документів, не може бути взято до уваги, оскількист. 394 ЦПК Українибезпосередньо вимагає доручення до клопотання окремих документів, які засвідчують, що сторона, стосовно якої постановлено рішення іноземного суду і яка не брала участі в судовому процесі, була належним чином повідомлена про час і місце розгляду справи».

При цьому в зазначеній справі суд касаційної інстанції, направляючи справу на новий розгляд, вказав наступне: «Таким чином, суд першої інстанції, вирішуючи питання про прийняття клопотання до розгляду, припустився порушень норм процесуального права, які залишилися поза увагою суду апеляційної інстанції, постановлені ухвали підлягають скасуванню з підстав, передбачених п. 2 ч. 1ст. 342 ЦПК Україниз направленням справи на новий розгляд до суду першої інстанції»

Представник «ОСОБА_1 Кемікал Індастріз Ко» ОСОБА_2 вказує, як на підтвердження повідомлення ТОВ «Котломонтаж» про арбітражний розгляд та про отримання останнім усіх необхідних документів, саме лише рішення арбітражного суду, що, згідно приписів п.3 ч.3 ст. 394 ЦПК України, не є належним доказом такої обставини.

Також, в ухвалі Вищого спеціалізованого суду з розгляду цивільних і кримінальних справ від 26.06.2013 року по справі №6-13024св13 (номер в ЄДРСР 32147447), зазначено наступне: «Згідно з ч. 6ст. 395 ЦПК Українисуд, розглянувши подані документи та вислухавши пояснення сторін, постановляє ухвалу про надання дозволу на примусове виконання рішення іноземного суду або про відмову у задоволенні клопотання.

Разом із тим, Нью-Йоркська конвенція про визнання та виконання іноземних арбітражних рішень від 10 червня1958 року, в якій Україна бере участь з 8 січня 1961 року, презюмуючи обовязковість арбітражного рішення, передбачає вичерпний, що не підлягає розширеному тлумаченню, перелік підстав, за яких компетентний суд може відмовити у визнанні та виконанні арбітражного рішення.

Цей перелік міститься у ст. 5 Нью-Йоркської конвенції, а також вони перелічені у ч. 2ст. 396 ЦПК України.

Так, відповідно дост. 396 ЦПК Україниклопотання про надання дозволу на примусове виконання рішення іноземного суду не задовольняється у випадках, передбачених міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України.

Якщо міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України, такі випадки не передбачено, у задоволенні клопотання може бути відмовлено, зокрема, якщо сторона, стосовно якої постановлено рішення іноземного суду, була позбавлена можливості взяти участь у судовому процесі через те, що їй не було належним чином повідомлено про розгляд справи.

Відповідно до ст. 5 Нью-Йоркської конвенції іст. 36 Закону «Про міжнародний комерційний арбітраж»у визнанні й виконанні арбітражного рішення може бути відмовлено на прохання тієї сторони, проти якої воно спрямоване, тільки якщо ця сторона надасть компетентній владі за місцем, де запитуються визнання й виконання, докази того, що: сторона, проти якої постановлено рішення, не була належним чином повідомлена про призначення арбітра або про арбітражний розгляд чи з інших причин не могла подати свої пояснення.

Встановивши, що боржники не приймали участі в арбітражному розгляді, оскільки належним чином не були повідомлені про арбітражний процес, суд першої інстанції дійшов обґрунтованого висновку про відсутність правових підстав для задоволення клопотання заявника».

Отже, оскільки ТОВ «Котломонтаж» належним чином не був повідомлений про арбітражний процес, що підтверджується відповідною довідкою ТОВ «Котломонтаж» від 25.10.2017 року вих. №136, та відсутністю у матеріалах справи доказів належного повідомлення ТОВ «Котломонтаж» про вищезазначений арбітраж, то це є підставою, у відповідності до положень п.2 ч.2 ст. 396 ЦПК України, для відмови у задоволенні клопотання представника «ОСОБА_1 Кемікал Індастріз Ко» ОСОБА_2 від 13.09.2017 року.

Керуючись ст. ст. 10, 11,208-210,390,392,395 ЦПК України, -

УХВАЛИВ:

Клопотання Jana Jubail Chemical Industries Co. («ОСОБА_1 Кемікал Індастріз Ко.») в особі представника ОСОБА_2 про визнання та надання дозволу на примусове виконання рішення Міжнародного арбітражного суду від 30.03.2017 року, боржник ТОВ «Котломонтаж»- залишити без задоволення.

Ухвала може бути оскаржена до апеляційного суду Запорізької області через Орджонікідзевський районний суд м. Запоріжжя протягом п'яти днів з дня її проголошення, а особам, які брали участь у справі, але не були присутніми в судовому засіданні під час проголошення ухвали суду - протягом п'яти днів з дня отримання її копії.

Суддя: А.В. Воробйов

Часті запитання

Який тип судового документу № 71040620 ?

Документ № 71040620 це Ухвала суду

Яка дата ухвалення судового документу № 71040620 ?

Дата ухвалення - 04.12.2017

Яка форма судочинства по судовому документу № 71040620 ?

Форма судочинства - Цивільне

Я не впевнений, що мені підходить повний доступ до системи YouControl. Які є варіанти?

Ми зацікавлені в тому, щоб ви були максимально задоволені нашими інструментами. Для того, щоб упевнитись в цінності і потребі системи YouControl саме для вас - замовляйте безкоштовну демонстрацію продукту. Також можна придбати доступ на 1 добу за 680 гривень.
Детальна інформація про ліцензії та тарифні плани.

У чому перевага платних тарифів?

У платних тарифах ви отримуєте іформацію зі 180 джерел даних, у той час як у безкоштовному - з 22. Також у платних тарифах доступно більше розділів даних та аналітичні інструменти миттєвої оцінки компаній, ФОП, та фізосіб.
Детальніше про різницю в доступах на сторінці тарифів.

Інформація про судове рішення № 71040620, Вознесенівський районний суд міста Запоріжжя (до 25.04.2025 - Орджонікідзевський районний суд м. Запоріжжя)

Судове рішення № 71040620, Вознесенівський районний суд міста Запоріжжя (до 25.04.2025 - Орджонікідзевський районний суд м. Запоріжжя) було прийнято 04.12.2017. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти ключові дані про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити ключові дані.

Судове рішення № 71040620 відноситься до справи № 335/10957/17

Це рішення відноситься до справи № 335/10957/17. Компанії, які зазначені в тексті цього судового документа:


Наша система забезпечує пошук за різними критеріями, такими як регіон або назва суда. Також у персональному кабінеті є можливість детального налаштування, що суттєво прискорює процес пошуку даних. Це дозволяє продуктивно заощаджувати ваш час при отриманні необхідної інформації з реєстру судових рішень та інших офіційних джерел.

Попередній документ : 71040551
Наступний документ : 71040623