ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД міста КИЄВА
01030, м.Київ, вул.Б.Хмельницького,44-В, тел. (044) 284-18-98, E-mail: inbox@ki.arbitr.gov.ua
УХВАЛА
03.10.2017
Справа № 910/2886/17
За позовом Товариства з обмеженою відповідальності "Юрія-Фарм"
До ТОО "KAZNANO-Медицина"
про стягнення 71 585,04 доларів США,що становить 1 934 667,17 грн.
Суддя Мельник В.І.
Представники:
від позивача: без виклику
від відповідача: //
ОБСТАВИНИ СПРАВИ:
Відповідно до ч. 1 ст. 15 Закону України "Про мови" судочинство в Україні здійснюється державною мовою.
Згідно з ч.ч. 3, 5 ст. 14 Закону України "Про засади державної мовної політики" сторони, які беруть участь у справі, подають до суду письмові процесуальні документи і докази, викладені державною мовою. У межах території, на якій поширена регіональна мова (мови), що відповідає умовам частини третьої статті 8 цього Закону, допускається подача до суду письмових процесуальних документів і доказів, викладених цією регіональною мовою (мовами), з перекладом, у разі необхідності, на державну мову без додаткових витрат для сторін процесу. Слідчі і судові документи складаються державною мовою.
Як випливає з матеріалів позовної заяви, відповідач у справі є нерезидентом України, інформація про наявність представництва відповідача на території України відсутня.
Відповідно до ст. 125 Господарського процесуального кодексу України у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.
Таким чином, про розгляд справи відповідача слід повідомити в порядку, передбаченому міжнародним договором.
Порядок передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном регулюється Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, до якої Україна приєдналася 19.10.2000 року, прийнявши відповідний нормативний акт - Закон України "Про приєднання України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або торговельних справах ".
Відповідно до ч. 2 п. b) ст. 15 Конвенції кожна договірна держава може заявити, що суддя, незалежно від положень частини першої цієї статті, може постановити рішення, навіть якщо не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку, у разі, якщо виконані всі наступні умови, зокрема, з дати направлення документа сплинув термін, який суддя визначив як достатній для даної справи і який становить щонайменше шість місяців.
Крім того, Україна і Казахстан є учасниками Співдружності Незалежних Держав, які підписали Угоду про порядок вирішення спорів, пов'язаних із здійсненням господарської діяльності 1992 р. (дата підписання Україною 20.03.1992 р. і набула чинності для України 19.12.1992 р.).
Відповідно до статті 5 зазначеної Угоди, Компетентні суди та інші органи держав - учасниць Співдружності Незалежних Держав зобов'язуються надавати взаємну правову допомогу. Взаємне надання правової допомоги включає вручення та пересилання документів та виконання процесуальних дій, зокрема проведення експертизи, заслуховування Сторін, свідків, експертів та інших осіб. При наданні правової допомоги компетентні суди та інші органи держав - учасниць Співдружності Незалежних Держав зносяться одна з одною безпосередньо. При виконанні доручення про надання правової допомоги компетентні суди та інші органи, у яких запитується допомога, застосовують законодавство своєї держави. При зверненні про надання правової допомоги та виконання рішень додаються документи викладаються на мові запитуючої держави або російською мовою.
Таким чином, беручи до уваги норми ст. 125 Господарського процесуального кодексу України, ст. 15 Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, до якої Україна приєдналася 19.10.2000 р., суд вважає необхідним направити копію визначення відповідачу, в порядку, передбаченому ст. 5 Угоди про порядок вирішення спорів, пов'язаних із здійсненням господарської діяльності 1992 р., учасниками якої є Україна і Казахстан, через Господарський суд м. Астани (Республіка Казахстан, м. Астана, 010000, вул. Аккемер, д. 12/3).
Ухвалою Господарського суду міста Києва від 24.02.2017 порушено провадження у справі №910/2886/17 та призначено розгляд справи 02.10.2017. Зобов'язано позивача надати суду належним чином (нотаріально) засвідчені переклади на державну мову відповідача копії ухвали Господарського суду міста Києва від 24.02.2017 р. про порушення провадження у справі №910/2886/17 у двох примірниках у строк до 17.03.2017.Зупинено провадження у справі №910/2886/17 до 01.10.2017 у зв’язку із зверненням з судовим дорученням про надання правової допомоги (вручення документів) до Господарського суду міста Астани.
02.10.2017 розпорядженням №05-23/2776 призначено повторний автоматичний розподіл судових справ.
Відповідно до протоколу автоматичного розподілу судових справ між суддями від 02.10.2017 , справу №910/2886/17 передано судді Мельник В.І.
Керуючись статтями 79 86 ГПК України, суддя
УХВАЛИВ:
1. Поновити провадження у справі №910/2886/17
2. Прийняти справу №910/2886/17 до свого провадження.
3. Призначити розгляд справи №910/2886/17 на 03.11.17 о 11:50 год., судове засідання відбудеться в приміщенні господарського суду міста Києва за адресою: м. Київ, вул. Б.Хмельницького, 44-б, зал судових засідань №20.
4. Зобов’язати позивача надати інформацію та відповідні докази стосовно наявності зареєстрованого представництва відповідача на території України, станом на жовтень 2017р.
5. Зобов'язати:
5.1. Сторони:
- направити у судове засідання своїх повноважних представників, повноваження яких повинні бути оформлені відповідно до приписів статті 28 ГПК України; документи на підтвердження повноважень таких представників подати суду; визнати явку представників сторін в судове засідання обов'язковою;
- подати власне письмове підтвердження того, що у провадженні господарського суду або іншого органу, який в межах своєї компетенції вирішує господарський спір, немає справи зі спору між тими ж сторонами, про той же предмет із тих же підстав, а також немає рішення цих органів з такого спору;
- документи подавати суду в оригіналі для огляду та належним чином засвідчених копіях для долучення до матеріалів справи з урахуванням приписів статті 36 ГПК України і пункту 5.27 Національного стандарту України ДСТУ 4163-2003 "Уніфікована система організаційно-розпорядчої документації", затвердженого Наказом Держспоживстандарту України від 07.04.2003 № 55;
- письмові пояснення та документи завчасно надсилати на адресу суду поштою або подавати через відділ діловодства суду з супровідним листом з обов'язковим описом додатків у прошитому вигляді;
- оригінали доданих до позовної заяви документів для огляду в судовому засіданні;
- детальний обґрунтований розрахунок заявленої до стягнення суми заборгованості із зазначенням суми поставленого та оплаченого товару та наданням відповідних належним чином оформлених первинних документів (видаткові накладні, товарно-транспортні накладні, платіжні доручення, банківські виписки тощо) за контрактом № 39-19/К від 29.04.2016р. за період з 29.04.2016 р. та станом на жовтень 2017 року, виклавши його наступним чином:
Дата (число, місяць, рік), коли повинна здійснюватися оплата, зазначити кожний період окремо
Сума, яка підлягає сплаті
(вказати підставу та вид платежу)
Сума, яка надійшла від відповідача (вказати номер банківського витягу з рахунку, його дату, призначення платежу)
Вартість повернутого товару (вказати реквізити відповідного документа)
Різниця
(сума боргу)
Разом
Разом
Разом
Разом
- докази на підтвердження часткового виконання відповідачем зобов’язань за контрактом № 39-19/К від 29.04.2016р. за період з 29.04.2016р. та станом на жовтень 2017 року (виписки з банківських рахунків з відтиском печатки банку).
- у разі відсутності витребуваних судом доказів або неможливості їх подання надати обґрунтовані письмові пояснення з цього приводу;
- подати письмовий відзив на позов з наданням доказів, що підтверджують викладені в ньому обставини; забезпечити надіслання позивачу копії відзиву в порядку, передбаченому статтею 59 ГПК України
6. Звернути увагу сторін на необхідність дотримання ними вимог статей 22, 33, 34 та частини четвертої статті 74 ГПК України та на встановлений статтею 69 ГПК України строк вирішення спору.
7. Витребувані судом документи є обов’язковими доказами, необхідними для вирішення спору. У випадку неподання позивачем витребуваних судом документів позов буде залишено без розгляду відповідно до пункту 5 частини першої статті 81 ГПК України, у випадку ж неподання відповідачем таких документів спір буде вирішено за наявними у справі матеріалами згідно з приписами статті 75 ГПК України.
8. Попередити сторони, що при ухиленні від вчинення дій, покладених судом на сторони, до останніх можуть бути застосовані санкції, передбачені пунктом 5 статті 83 ГПК України.
Суддя В.І. Мельник
Судове рішення № 69579732, Господарський суд м. Києва було прийнято 03.10.2017. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти важливі відомості про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити важливі відомості.
Це рішення відноситься до справи № 910/2886/17. Юридичні особи, які зазначені в тексті цього судового документа: