
Виноградівський районний суд Закарпатської області
______________
Справа № 299/2412/17
Номер рядка звіту 26
У Х В А Л А
І М Е Н Е М У К Р А Ї Н И
20.09.2017 м. Виноградів
Виноградівський районний суд Закарпатської області
в особі головуючого - судді Бак М.Д.,
секретар судового засідання Лемак А.М.,
при розгляді у відкритому судовому засіданні в залі суду в місті Виноградів цивільної справи за позовом публічного акціонерного товариства комерційного банку "ПриватБанк" до ОСОБА_1 про стягнення заборгованості,
В С Т А Н О В И В:
у провадженні суду перебуває вказана вище цивільна справа.
Представник позивача та відповідач в судове засідання не з'явилися, справа розглядається на підставі наявних у ній доказів.
Під час з'ясування обставин справи та перевірки їх доказами встановлено, що надані позивачем докази на підтвердження обставин, якими обгрунтовано позовні вимоги, а саме: копія анкети-заяви про приєднання до Умов та Правил надання банківських послуг у ПриватБанку та копія витягу з Умов та правил надання банківських послуг, на російській мові. Крім того, при тому, що згідно обставин, викладених у позовній заяві, частиною договору між сторонами є "Тарифи Банку", до позовної заяви додано Витяг з Тарифів обслуговування кредитних карт "Універсальна".
У відповідності до ст. 7 Цивільного процесуального кодексу України (далі - ЦПК України) мова цивільного судочинства визначається статтею 14 Закону України "Про засади державної мовної політики".
Згідно положень ч. 3 ст. 14 Закону України "Про засади державної мовної політики" сторони, які беруть участь у справі, подають до суду письмові процесуальні документи і докази, викладені державною мовою.
Відповідно до ч. 4 ст. 10 ЦПК України суд сприяє всебічному і повному з'ясуванню обставин справи: роз'яснює особам, які беруть участь у справі, їх права та обов'язки, попереджує про наслідки вчинення або невчинення процесуальних дій і сприяє здійсненню їхніх прав у випадках, встановлених цим Кодексом.
Виходячи із наведеного, враховуючи те, що позивачем подано докази, які не викладені державною мовою, позивачеві слід роз'яснити право подати відповідні докази на державній мові або з перекладом у встановленому порядку, а також право подати інший вказаний вище доказ, та те, що в разі їх неподання справу буде розглянуто на підставі раніше наданих доказів. У зв'язку з цим у розгляді справи слід оголосити перерву.
Керуючись ст.ст. 10, 191, 210 ЦПК України, суд
У Х В А Л И В:
у судовому розгляді цивільної справи за позовом публічного акціонерного товариства комерційного банку "ПриватБанк" до ОСОБА_1 про стягнення заборгованості оголосити перерву на 09 жовтня 2017 року на 09:40 год.
Роз'яснити позивачеві право подати до суду до судового засідання докази, вказані у мотивувальній частині даної ухвали, та те, що у разі їх неподання спір буде вирішено на підставі наявних у справі доказів.
Копію ухвали направити особам, які беруть участь у справі.
Ухвала набирає законної сили з дня проголошення, не підлягає оскарженню окремо від рішення суду.
Головуючий ОСОБА_2
Судове рішення № 68991651, Виноградівський районний суд Закарпатської області було прийнято 20.09.2017. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти важливі дані про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити важливі дані.
Це рішення відноситься до справи № 299/2412/17. Юридичні особи, які зазначені в тексті цього судового документа: