
______________________
Справа № 520/9836/17
Провадження № 2/520/8744/17
УХВАЛА
25.08.2017 року суддя Київського районного суду м. Одеси Огренич І.В., розглянувши матеріали справи за позовною заявою ОСОБА_1 до ГП «Одеській порт» про незаконне звільнення, -
ВСТАНОВИВ:
ОСОБА_1 звернувся до суду з позовом до ГП «Одеській порт» про незаконне звільнення.
Зазначена позовна заява підлягає залишенню без руху, оскільки надана з порушенням вимог ст.119 ЦПК України, а саме: не вказано повне найменування відповідача, не зазначені номери засобів звязку, а також не зазначені норми процесуального права, що поширюються на спірні правовідносини.
Також, відповідно до ч. 1ст. 122 ЦПК України, суддя відкриває провадження у цивільній справі не інакше як на підставі заяви,поданоїі оформленоївпорядку, встановленому цим Кодексом.
Згідно статті 7 ЦПК Українимова цивільного судочинства визначаєтьсястаттею 14 Закону України «Про засади державної мовної політики».
Відповідно до ст. 12 ч.1 Закону України «Про судоустрій і статус суддів» 2016 року судочинство і діловодство в судах України проводяться державною мовою.
Згідно ст.10 Конституції України державною мовою в Україні є українська мова. Держава забезпечує всебічний розвиток і функціонування української мови в усіх сферах суспільного життя на всій території України. Застосування мов в Україні гарантується Конституцією України та визначається законом.
Як роз'яснив Конституційний Суд України у Рішенні від 14.12.99 N 10-рп/99 (справа №1-6/99) положення частини першої статті 10 Конституції України, за яким «державною мовою в Україні є українська мова», треба розуміти так, що українська мова як державна є обов'язковим засобом спілкування на всій території України при здійсненні повноважень органами державної влади та органами місцевого самоврядування (мова актів, роботи, діловодства, документації тощо), а також в інших публічних сферах суспільного життя, які визначаються законом (частина п'ята статті 10 Конституції України).
Спеціальнимзаконому сфері використання мови є Закон України від 03 липня 2012 року № 5029-VI «Про засади державної мовної політики».
В силу частин 3,4 цієї ж нормиЗакону, сторони, які беруть участь у справі, подають до суду письмові процесуальні документи і докази, викладені державною мовою. У межах території, на якій поширена регіональна мова (мови), що відповідає умовам частини третьої статті 8 цього Закону, допускається подача до суду письмових процесуальних документів і доказів, викладених цією регіональною мовою (мовами), з перекладом, на державну мову без додаткових витрат для сторін процесу.
Особам, що беруть участь у розгляді справи в суді, забезпечується право вчиняти усні процесуальні дії (робити заяви, давати показання і пояснення, заявляти клопотання і скарги, ставити запитання тощо) рідною мовою або іншою мовою, якою вони володіють, користуючись послугами перекладача у встановленому процесуальним законодавством порядку. У межах території, на якій поширена регіональна мова (мови), що відповідає умовам частини третьої статті 8 цього Закону, послуги перекладача з регіональної мови або мови меншини (мов), у разі їх необхідності, надаються без додаткових для цих осіб витрат.
Отже,закономвстановлено вимоги, відповідно до яких сторони, які беруть участь у справі, подають до суду письмові процесуальні документи і докази, викладені державною мовою. При цьомузакономнадано можливість особі, яка не володіє мовою, якою здійснюється цивільне судочинство, користуватися рідною мовою або мовою, якою вона володіє, завдяки залученню до справи перекладача, без додаткових для цієї особи витрат, а тому відсутні підстави вважати, що така особа обмежена у правах та буде позбавлена судового захисту.
Як вбачається з матеріалів справи, позивач ОСОБА_1 є громадянином України, проживає та зареєстрований на території України, а тому звернення до суду з позовною заявою повинно здійснюватися державною мовою. Позов подано до суду російською мовою, що є таким, що суперечить вимогамст.14 Закону України «Про засади державної мовної політики».
Згідно зі ст. 121 ЦПК України позовна заява, подана без додержання вимог, викладених у ст.ст. 119, 120 ЦПК України, або не сплачено судовий збір, підлягає залишенню без руху.
Керуючись ст.ст. 119-122 ЦПК України, -
УХВАЛИВ:
Позовну заяву ОСОБА_1 до ГП «Одеській порт» про незаконне звільнення, залишити без руху.
Надати позивачу строк для усунення недоліків протягом пяти днів з дня отримання їм копії ухвали, розяснив, що у разі невиконання ухвали суду в зазначений строк позовна заява буде вважатися неподаною та повернута позивачу зі всіма доданими до неї документами.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Суддя Огренич І. В.
Судове рішення № 68482793, Київський районний суд м. Одеси було прийнято 25.08.2017. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти необхідні відомості про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити необхідні відомості.
Це рішення відноситься до справи № 520/9836/17. Організації, які зазначені в тексті цього судового документа: