Сторожинецький районний суд Чернівецької області
Справа № 723/884/17
Провадження № 1-кп/723/1241/17
УХВАЛА
І М Е Н Е М У К Р А Ї Н И
12 квітня 2017 року м.Сторожинець
Сторожинецький районний суд
Чернівецької області в складі:
головуючого суддi Якiвчика I.В.
суддів Дячук О.О.
Дедик Н.П.
за участю:
секретаря Крупчак М.І.
прокурора Петричук О.А.
потерпілого ОСОБА_3
адвоката Задорожного С.Д.
обвинувачених: ОСОБА_5
ОСОБА_6
ОСОБА_7
ОСОБА_8
ОСОБА_9
Захисника : Бурдяк А.Х.
розглянувши у вiдкритому підготовчому судовому засiданнi в м.Сторожинець питання щодо залучення перекладача в кримінальному провадженні № 12017260000000133 від 20.01.2017 року
встановив
В провадженні Сторожинецького районного суду, Чернівецької області перебуває кримінальне провадження внесене до Єдиного реєстру досудових розслідувань за № 12016260150000795 від 26.11.2016 року по обвинуваченню ОСОБА_5, за ч.5 ст.27, ч.4 ст.187 КК України та ОСОБА_6, ОСОБА_7, ОСОБА_8 і ОСОБА_9 за ч.4 ст.187 КК України
В ході підготовчого судового розгляду вказаного кримінального провадження, обвинувачені ОСОБА_6 та ОСОБА_5 заявили клопотання про те, що їх рідною мовою є молдавська мова, а українську вони не розуміють, а тому просили залучити відповідного перекладача.
Заслухавши думку учасників кримінального провадження, суд знаходить, що клопотання обґрунтоване.
Згідно ст. 29 КПК України, кримінальне провадження здійснюється державною мовою, а суд забезпечує учасникам кримінального провадження, які не володіють чи недостатньо володіють державною мовою, право давати показання, заявляти клопотання і подавати скарги, виступати в суді рідною мовою або іншою мовою, якою вони володіють, користуючись у разі необхідності послугами перекладача в порядку передбаченому цим кодексом.
У відповідності до положень ст.68 КПК України, у разі необхідності ту кримінальному провадженні перекладу пояснень, показань або документів сторони кримінального провадження чи суд залучають відповідного перекладача.
Таким чином, з огляду на вказане, а також безумовно дотримуючись прав обвинувачених, суд вважає, що по кримінальному провадженню слід залучити перекладача з молдавської на українську мову, і навпаки.
Керуючись ст. ст. 29, 68 КПК України, суд
УХВАЛИВ :
Забезпечити право обвинувачених ОСОБА_6 та ОСОБА_5давати показання, заявляти клопотання і подавати скарги, виступати в суді своєю рідною молдавською мовою, шляхом залучення відповідного перекладача.
Копію ухвали направити до Територіального управління Державної судової адміністрації в Чернівецькій області, для виконання.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Суддя:
Судове рішення № 66365318, Сторожинецький районний суд Чернівецької області було прийнято 12.04.2017. Форма судочинства - Кримінальне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти ключові дані про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити ключові дані.
Це рішення відноситься до справи № 723/884/17. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа: