ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД МИКОЛАЇВСЬКОЇ ОБЛАСТІ
=====
УХВАЛА
12 квітня 2017 року Справа № 915/1723/15
м. Миколаїв
позивач: Товариство з обмеженою відповідністю ЕЛЛАНА (54031, м. Миколаїв, вул. Кірова, 238, оф. 423, код 37519079);
відповідач: CORNLAKE TRANS AG - юридична особа за законодавством ОСОБА_1 (Address 50th Street, Global Plaza Tower, 19th floor. Suite H, Panama City, Republic of Panama),
ACCOUNT NUMDER: LV86PRTT0265022284500;
BENEFICIARY BANK: AS PRIVATBANK, Riga, LV-1134, Latvia,
SWIFT CODE: PRTTLV22
Beneficiary Bank address: Muital street 1,
MR 155588436
про: стягнення заборгованості в сумі 271 890,00 доларів США, що станом на 28.09.2015 року становить 5 877 171, 80 грн. за курсом НБУ, -
суддя В.Д. Фролов
Представники сторін:
від позивача - ОСОБА_2 довіреність б/н 01.12.2016
від відповідача - представник не з'явився
присутній - ОСОБА_3, іпн.№ НОМЕР_1
Розглянувши матеріали справи, господарський суд, -
ВСТАНОВИВ:
Ухвалою господарського суду Миколаївської області від 13.07.2016 розгляд справи призначено на 22 лютого 2017 року о 10 год. 00 хв. (наступна дата судового засідання 22 березня 2017 року о 10 год. 00 хв.). Організацію офіційного перекладу цієї ухвали суду та усіх супровідних документів англійською мовою по справі № 915/1723/15 поклав на позивача. Зобов'язав позивача надати документи з відповідним перекладом до 15 серпня 2016 року. Розгляд справи зупинено до 22 лютого 2017 року.
Листом господарського суду Миколаївської області від 13.07.2016, на виконання ухвали господарського суду Миколаївської області від 13.07.2016 року по справі № 915/1723/15, на адресу ТОВ ЕЛЛАНА направлено документи для офіційного перекладу.
Однак на час розгляду справи позивач вимоги ухвали суду від 13.07.2016 не виконав, переклад наданих судом документів не надав, що унеможливило суд повідомити відповідача про дату, час та місце розгляду справи у відповідності до ст.125 ГПК України та призвело до затягування судового процесу.
За таких обставин, у суду відсутні підстави вважати, що відповідач належним чином повідомлений про дату, час та місце розгляду справи.
22 березня 2017 року від представника позивача до суду надійшло клопотання про відкладення розгляду справи посилаючись в Миколаєві наявний представник CORNLAKE TRANS AG ОСОБА_3, однак в судовому засіданні не підтверджено процесуальна правоздатність даної соби.
За приписами ст. 125 Господарського процесуального кодексу України у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.
Враховуючи викладене, для повідомлення CORNLAKE TRANS AG - юридична особа за законодавством ОСОБА_1 про час та місце розгляду справи № 915/1723/15, господарський суд, керуючись ст. 125 ГПК України, вважає за необхідне повторно звернутися до Центрального органу ОСОБА_1 із судовим дорученням про вручення відповідачу судових документів.
Відповідно до ч. 1 статті 79 Господарського процесуального кодексу України господарський суд зупиняє провадження у справі в разі звернення господарського суду із судовим дорученням про надання правової допомоги до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Керуючись ст.ст. 79, 86, 124-125 Господарського процесуального кодексу України, господарський суд
УХВАЛИВ:
1. Розгляд справи призначити на 06 грудня 2017 року о 10 год. 10 хв.
(наступна дата судового засідання 10 січня 2018 року о 10 год. 10 хв.).
Засідання відбудеться у приміщенні господарського суду за адресою: Україна, м. Миколаїв, вул. Адміральська, 22, зал засідань № 1 (912).
2. Зобовязати за 3 дня до судового засідання надати:
Позивача:
-уточнити позовну заяву, а саме: зазначити, які суми позивач сплатив частково по кожному договору окремо, докази, що це підтверджують, зазначити додаткові угоди та зясувати вимоги по кожному договору окремо;
- уточнення до позовної заяви надіслати відповідачу, докази надіслання надати суду;
-надати опис вкладення до рекомендованого листа чи письмові пояснення стосовно його відсутності.
Відповідача:
- відзив по суті позовної заяви на державній мові з посиланням на номер справи, суду та позивачу (копії доданих документів засвідчити належним чином (ст.36 ГПК України), докласти до відзиву згідно оформленого переліку додатків);
- надати належні документи підтверджуючі повноваження ОСОБА_3;
- докази надсилання відзиву позивачу надати суду;
- докази на обґрунтування відзиву і заперечень проти позову.
3. Звернутись з судовим дорученням до компетентного органу ОСОБА_1 з метою вручення ухвали суду відповідачу та забезпечення участі його представника в судовому засіданні.
4. Організацію офіційного перекладу цієї ухвали суду та усіх супровідних документів англійською мовою по справі № 915/1723/15 покласти на позивача. Зобов'язати позивача надати документи з відповідним перекладом до 19 травня 2017 року.
5. Відповідно до п. 7 ч. 1 ст. 65 ГПК України визнати явку сторін у судове засідання обовязковою.
6. Провадження у справі № 915/1723/15 зупинити до " 06 " грудня 2017 року.
Суддя В.Д. Фролов
Судове рішення № 66023303, Господарський суд Миколаївської області було прийнято 12.04.2017. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти корисні відомості про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити корисні відомості.
Це рішення відноситься до справи № 915/1723/15. Компанії, які зазначені в тексті цього судового документа: