КИЇВСЬКИЙ АПЕЛЯЦІЙНИЙ ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД
04116 м.Київ, вул. Шолуденка, 1 (044) 230-06-58
УХВАЛА
про прийняття апеляційної скарги до провадження
"23" січня 2017 р. Справа №910/19799/14
Київський апеляційний господарський суд у складі колегії суддів:
головуючого: Верховця А.А.
суддів: Остапенка О.М.
Пантелієнка В.О.
розглянувши матеріали апеляційної скарги ліквідатора товариства з обмеженою
відповідальністю "Демір Ріел Естейт Інвестмент Юкрейн"
на ухвалу Господарського суду міста Києва від 28.11.2016
у справі №910/19799/14 (суддя Чеберяк П.П.)
про банкрутство товариства з обмеженою відповідальністю "Демір Ріел
Естейт Інвестмент Юкрейн" (ідентифікаційний код 25197452)
ВСТАНОВИВ:
Ухвалою Господарського суду міста Києва від 28.11.2016 у справі №910/19799/14 в задоволенні заяви ліквідатора товариства з обмеженою відповідальністю (далі - ТОВ) "Демір Ріел Естейт Інвестмент Юкрейн" арбітражного керуючого Приліпи М.М. про покладення субсидіарної відповідальності за зобов'язаннями ТОВ "Демір Ріел Естейт Інвестмент Юкрейн" відмовлено.
Не погоджуючись, ліквідатор ТОВ "Демір Ріел Естейт Інвестмент Юкрейн" арбітражний керуючий Приліпа М.М. звернувся до Київського апеляційного господарського суду з апеляційною скаргою, в якій просить скасувати ухвалу Господарського суду міста Києва від 28.11.2016 у справі №910/19799/14 і прийняти нове рішення, яким у заяву задовольнити.
Одночасно із скаргою заявлено клопотання про поновлення строків апеляційного оскарження, обґрунтоване об'єктивними обставинами. Розглянувши матеріали поданої скарги, заявлене клопотання, судом встановлено обґрунтованість клопотання, достатність матеріалів для порушення провадження у справі.
Разом з тим, як вбачається з наявних матеріалів справи, в своїй заяві про покладення субсидіарної відповідальності за зобов'язаннями ТОВ "Демір Ріел Естейт Інвестмент Юкрейн" ліквідатор боржника арбітражний керуючий Приліпа М.М. просив покласти відповідальність на громадянина Туреччини - ОСОБА_6
В змісті поданої заяви, апеляційної скарги зазначено про наявність двох відомих адрес листування, направлення кореспонденції громадянину, на якого зокрема арбітражний керуючий просить покласти відповідальність за зобов'язаннями боржника: у м. Та-Шбіш, Мальта та м. Стамбул, Турція.
Місцезнаходження ініціюючого та єдиного кредитора у справі - Європоліс СіІ Омікрон Холдінг ГмбХ вказано у м. Відень, Австрія. Інших адрес заявником не зазначено, про наявність представництва вказаних вище осіб в Україні не повідомлено і як вбачається матеріали справи відповідних адрес не містять.
Примірники копій судових рішень у справі надсилають в порядку ст. 87 Господарського процесуального кодексу України, згідно зі ст. 98 цього ж Кодексу ухвала апеляційного господарського суду про прийняття апеляційної скарги до провадження, в якій повідомляється про час і місце розгляду скарги, надсилається сторонам у справі.
Сторонами у справі про банкрутство з урахуванням визначень, наведених в ст. 1 Закону України «Про відновлення платоспроможності боржника або визнання його банкрутом» є кредитори боржника, учасниками провадження у справі - інші особи, чиїх охоронюваних Законом прав і обов'язків стосується вирішення спору.
Відповідно до ст. 125 Господарського процесуального кодексу України (далі - ГПК України) у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.
Колегія суддів вважає за необхідне відзначити, що згідно приписів ст. 123 ГПК України іноземні суб'єкти господарювання мають такі самі процесуальні права і обов'язки, що і суб'єкти господарювання України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України (ч. 3 ст. 123 вказаного кодексу).
Порядок вручення іноземним підприємствам та організаціям судових документів у господарських справах регулюється Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965 (Гаага). Дата приєднання України до Конвенції - 19.10.2000, дата приєднання Республіки Панами 29.05.2002.
У відповідності до ст. 3 Конвенції орган влади чи судовий працівник, компетентний відповідно до права запитуючої Держави, направляють Центральному Органу запитуваної Держави прохання згідно з формуляром, що додається до цієї Конвенції, без потреби легалізації або виконання інших аналогічних формальностей. До прохання додається документ, що підлягає врученню, або його копія. Прохання і документ надаються в двох примірниках.
Згідно зі статтею 5 Конвенції Центральний Орган запитуваної Держави власноручно вручає документ або забезпечує його вручення відповідним органом:
a) у спосіб, визначений його внутрішнім правом для вручення документів, складених в цій державі, особам, що перебувають на її території, або
b) в особливий спосіб, обумовлений запитуючим органом, якщо такий спосіб не є несумісним з законами запитуваної Держави.
З урахуванням положень пункту (b) частини першої цієї статті документ може завжди бути вручений шляхом безпосередньої доставки одержувачу, який приймає його добровільно.
Якщо документ має бути вручений відповідно до частини першої цієї статті, то Центральний Орган може вимагати, щоб документ був складений або перекладений офіційною мовою або однією з офіційних мов запитуваної Держави.
Відповідно до статті 15 Конвенції, Кожна Договірна Держава може заявити, що суддя, незалежно від положень частини першої цієї статті, може постановити рішення, навіть якщо не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку, у разі, якщо виконані всі наступні умови:
a) документ було передано одним із способів, передбачених цією Конвенцією,
b) з дати направлення документа сплинув термін, який суддя визначив як достатній для даної справи і який становить щонайменше шість місяців,
c) не було отримано будь-якого підтвердження, незважаючи на всі розумні зусилля для отримання його через компетентні органи запитуваної Держави.
Відповідно до ст. 7 Конвенції, типові умови формуляру, доданого до цієї Конвенції, у всіх випадках обов'язково мають бути складені французькою або англійською мовами. Вони можуть при цьому бути складені офіційною мовою або однією з офіційних мов запитуючої Держави.
Для забезпечення повідомлення про розгляд справи громадянина Туреччини ОСОБА_6 (ОСОБА_6), Європоліс СіІ Омікрон Холдінг ГмбХ в порядку, передбаченому Конвенцією, суд вбачає необхідним зобов'язати ліквідатора ТОВ "Демір Ріел Естейт Інвестмент Юкрейн" арбітражного керуючого Приліпу М.М., як зацікавлену особу, надати суду в строк до 24.04.2017 нотаріально засвідчені переклади відповідних процесуальних документів.
Беручи до уваги вищенаведене, судове засідання щодо розгляду апеляційної скарги ліквідатора ТОВ "Демір Ріел Естейт Інвестмент Юкрейн" арбітражного керуючого Приліпи М.М. слід призначити на строк, який становить щонайменше шість місяців - відповідно до ст. 15 Конвенції.
Згідно з ч. 1 ст. 79 ГПК України господарський суд зупиняє провадження у справі в разі неможливості розгляду даної справи до вирішення пов'язаної з нею іншої справи, що розглядається іншим судом, а також у разі звернення господарського суду із судовим дорученням про надання правової допомоги до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Враховуючи вищенаведене та керуючись ст. ст. 27, 77 ,79, 86, 98, 99 Господарського процесуального кодексу України, Київський апеляційний господарський суд, -
УХВАЛИВ:
1. Прийняти до провадження апеляційну ліквідатора ТОВ "Демір Ріел Естейт Інвестмент Юкрейн" арбітражного керуючого Приліпи М.М. на ухвалу Господарського суду міста Києва від 28.11.2016 у справі №910/19799/14.
2. Розгляд апеляційної скарги призначити на 25.07.2017 о 14:00 в судовому засіданні у приміщенні Київського апеляційного господарського суду за адресою: м. Київ, вул. Шолуденка, 1 (зал судових засідань №1).
3. Зобов'язати ліквідатора ТОВ "Демір Ріел Естейт Інвестмент Юкрейн" арбітражного керуючого Приліпи М.М. надати Київському апеляційному господарському суду в строк до 24.03.2017 нотаріально засвідчені переклади на англійську мову у двох примірниках апеляційної скарги на ухвалу Господарського суду міста Києва від 28.11.2016 у справі №910/19799/14 та заяви ліквідатора ТОВ "Демір Ріел Естейт Інвестмент Юкрейн" арбітражного керуючого Приліпи М.М., та прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів.
4. Зупинити апеляційне провадження у справі №910/19799/14 у зв'язку із зверненням Київського апеляційного господарського суду із судовим дорученням про надання правової допомоги до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
5. Звернути увагу сторін, що, відповідно до ст. 4-5 Господарського процесуального кодексу України, ухвала суду є обов'язковою для виконання.
Головуючий суддя А.А. Верховець
Судді О.М. Остапенко
В.О. Пантелієнко
Судове рішення № 64434083, Київський апеляційний господарський суд було прийнято 23.01.2017. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти ключові дані про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити ключові дані.
Це рішення відноситься до справи № 910/19799/14. Юридичні особи, які зазначені в тексті цього судового документа: