КИЇВСЬКИЙ АПЕЛЯЦІЙНИЙ АДМІНІСТРАТИВНИЙ СУД
Справа: № 826/3297/16 Головуючий у 1-й інстанції: Федорчук А.Б. Суддя-доповідач: Кузьмишина О.М.
У Х В А Л А
Іменем України
18 січня 2017 року м. Київ
Київський апеляційний адміністративний суд у складі колегії суддів:
Головуючого судді: Кузьмишиної О.М.,
Суддів: Глущенко Я.Б.,
Шелест С.Б.,
за участю секретаря судового засідання Понсе Кашоіди О.,
розглянувши у відкритому судовому засіданні в м. Києві апеляційну скаргу Офісу великих платників податків Державної фіскальної служби на постанову Окружного адміністративного суду міста Києва від 30 травня 2016 року у справі за адміністративним позовом Товариства з обмеженою відповідальністю «Українські Аграрні Інвестиції» до Міжрегіонального головного управління ДФС - Центральний офіс з обслуговування великих платників про визнання протиправним та скасування податкового повідомлення-рішення в частині від 17.02.2016 року, -
В С Т А Н О В И В :
Позивач, в особі Товариства з обмеженою відповідальністю «Українські Аграрні Інвестиції» звернувся з позовом до Міжрегіонального головного управління ДФС - Центрального офісу з обслуговування великих платників про визнання протиправним та скасувати податкове повідомлення-рішення №0000044050 від 17 лютого 2016р. в частині нарахування Товариству з обмеженою відповідальністю «Українські аграрні інвестиції» суми грошового зобов'язання по пені за порушення вимог законодавства у сфері ЗЕД у сумі 198 072,86 грн.
Постановою Окружного адміністративного суду міста Києва від 30 травня 2016 року адміністративний позов задоволено.
Не погоджуючись з вказаною постановою, відповідач подав апеляційну скаргу, у якій просить суд скасувати постанову з мотивів порушення судом норм матеріального права та винести нову про відмову в задоволені адміністративного позову.
Заслухавши суддю-доповідача, перевіривши матеріали справи та доводи апеляційної скарги, колегія суддів вважає, що апеляційну скаргу необхідно залишити без задоволення, а постанову суду першої інстанції без змін, виходячи з наступного.
Як вірно встановлено судом першої інстанції та підтверджується матеріалами справи, співробітниками Міжрегіонального головного управління ДФС - Центрального офісу з обслуговування великих платників проведено документальну позапланову виїзну перевірку ТОВ «Українські Аграрні Інвестиції» з питань дотримання вимог валютного законодавства при здійсненні зовнішньоекономічних операцій за наступними контрактами: від 18.08.2014 року №11, від 19.12.2014 року №18, від 25.05.2015 року №19, від 05.06.2015 року №20 з компанією-нерезидентом «UАІ - TRADE SA» (Швейцарія), від 24.12.2014 року №17, від 10.02.2015 року №215-Сз компанією-неризидентом «UkrFarm Funding Ltd» (Кіпр).
За результатами перевірки складено акт від 26.11.2015 року №1120/28-10-40-50/33558346.
В Акті перевірки встановлені наступні порушення: ст.1 Закону України від 23.09.1994 року №185/94-ВР «Про порядок здійснення розрахунків в іноземній валюті» (із змінами і доповненнями): за контрактом від 18.08.2014 року №11: протерміновано надходження валютної виручки у сумі 209 193,16 дол. США на 29 днів; за контрактом від 24.12.2014р. №17: протерміновано надходження валютної виручки у сумі 47 500,00 дол. США на 13 днів, у сумі 142 500,00 дол. США на 14 днів, у сумі 222 492,50 дол. США на 20 днів, у сумі 744 977,50 дол. США на 21 день, у сумі 579 290,00 дол. США на 22 дні, у сумі 1 490 370,00 дол. США на 23 дні; за контрактом від 19.12.2014р. №18: протерміновано надходження валютної виручки у сумі 1 108 298,88 дол. США на 23 дні, у сумі 5 847 222,05 дол. США на 16 днів, у сумі 61 388,84 дол. США на 52 дні; за контрактом від 25.05.2015р. №19: протерміновано надходження валютних коштів у сумі 2 248 061,28 дол. США на 6 днів; за контрактом від 05.06.2015 року №20: протерміновано надходження валютних коштів у сумі 1 153 443,53 дол. США на 6 днів; ст. 2 Закону України від 23.09.1994 року №185/94-ВР «Про порядок здійснення розрахунків в іноземній валюті» (із змінами і доповненнями): за контрактом від 10.02.2015 року №215-С: протерміновано надходження валютної виручки у сумі 318 750,00 дол. США на 1днів.
На підставі Акту перевірки податковим органом винесено податкове повідомлення-рішення від 08.12.2015 року №0000514050, яким нарахована пеня за порушення термінів розрахунку у сфері ЗЕД в сумі 13 759 436,80 грн.
Не погоджуючись з прийнятим податковим повідомленням-рішенням Позивачем подано Скаргу до Державної фіскальної служби України, за результатом розгляду скарги ДФС України 11.02.2016 року прийнято рішення №2818/6/99-99-10-07-04-25, яким скасовано податкове повідомлення-рішення від 08.12.2015 року №0000514050 в частині 652 585,56 грн. штрафних санкцій у вигляді пені за порушення строків розрахунку у сфері ЗЕД, а скаргу - задоволено частково.
На підставі Акту перевірки та з урахуванням рішення ДФС України від 11.02.2016 року №2818/6/99-99-10-07-04-25 Податковим органом прийнято 17.02.2016 року податкове повідомлення-рішення №0000044050, яким нарахована пеня за порушення термінів розрахунку у сфері ЗЕД в сумі 13 106 851,24 грн.
Враховуючи вищенаведене позивач звернувся до суду з даним позовом.
Згідно ч. 2 ст. 19 Конституції України визначено, що органи державної влади та органи місцевого самоврядування, їх посадові особи зобов'язані діяти лише на підставі, в межах повноважень та у спосіб, що передбачені Конституцією України та законами України.
Між позивачем (Продавець), з однієї сторони, та «UАІ - TRADE SA» (Швейцарія) Покупець), з іншої сторони, укладено Контракт від 18.08.2014 року №11.
Так, у п. 2, п. 5 - п. 7 Контракт №11, передбачено наступне: «Продавец по настоящему контракту передает право собственности на Товар Покупателю, а Покупатель принимает от Продавца и оплачивает Продавцу нижеописанный Товар в соответствии со следующими сроками и условиями: Передача прав собственности на пшеницу 2го, и/или 3го, и/или 4го, и/или 5го, и/или 6-го класса, и/или нестандартную («Товар») украинского происхождения, урожая 2013 и/или 2014 года. СРТ (согласно Инкотермс-2010) - Одесский морской торговый порт. Период поставки - с 18 августа 2014 до 31 декабря 2014 года. Поставка осуществляется ж.д. транспортом и/или автотранспортом. Датой поставки является дата в ж.д. накладной, поставленная на станции назначения Товара. Право собственности на Товар переходит к Покупателю в дату оформления экспортной грузовой таможенной декларации. Цена за пшеницу 2го класса составляет 225,00 (двести двадцать пять) долларов США за метрическую тонну на вышеуказанном базисе поставки. Цена за пшеницу 3го класса составляет 220,00 (двести двадцать) долларов США за метрическую тонну на вышеуказанном базисе поставки. Цена за пшеницу 4го класса составляет 215,00 (двести пятнадцать) долларов США за метрическую тонну на вышеуказанном базисе поставки. Цена за пшеницу 5го класса составляет 210,00 (двести десять) долларов США за метрическую тонну на вышеуказанном базисе поставки. Цена за пшеницу 6го класса составляет 205,00 (двести пять) США долларов за метрическую тонну на вышеуказанном базисе поставки. Цена за пшеницу нестандартную пшеницу составляет 205,00 (двести пять) долларов США за метрическую тонну на вышеуказанном базисе поставки. Общая стоимость Контракта составляет 11 733 150,00 (одиннадцать миллионов семьсот тридцать три тысячи сто пятьдесят) долларов США +/-10% в зависимости от класса товара загруженного на борт судна, согласно коносаментов и сертификатов ГИСХ. Условия оплаты. Оплата за Товар производится в долларах США путем перевода безналичных денежных средств Покупателем на валютный счет Продавца. Продавец также не возражает против выполнения обязательств по оплате за Товар другой третьей стороной по выбору Покупателя с указанием в назначений платежа о том, что оплата производится в интересах Покупателя. Все банковские расходы в стране Покупателя - за счет Покупателя, все банковские расходы в стране Продавца - за счет Продавца. Банковские расходы банков-корреспондентов - за счет Продавца. Частичная оплата разрешается как это изложено ниже. Оплата должна быть произведена следующим способом: При поставке ж.д. вагонами: Минимальная партия для оплаты - 1000 тонн. Первая оплата за Товар должна соответствовать 90% (девяносто процентам) от общей цены соответствующей партии Товара, и должна быть осуществлена не позднее 3 (трех) банковских дней после отгрузки Товара и предоставления следующих документов экспедитору Покупателя в порту доставки: Копия коммерческого счета Продавца на английском языке на отгруженную партию. Копию документа, подтверждающего полномочия лица, подписывающего контракт - предоставляется единоразово; Копия Перечня номеров ж.д. вагонов с указанием веса нетто в соответствии с ж.д. накладной/ыми а также подтверждение о наличии карантинного и ветеринарного сертификатов; Копия сертификатов качества, выданных ГХИ при отгрузке ж.д. вагонов; Оригинала таможенного открепления и остальных документов (копию биржевого контракта, копию лицензии на экспорт и т.д.), необходимых для таможенного оформлення Товара по настоящему контракту, либо письменного подтверждения экспедитора о том, что Покупатель имеет в своем распоряжении все документы, необходимые для таможенной очистки Товара. Финальный расчет за Товар производится исходя из фактически поставленного количества Товара согласно Разделу 4 настоящего Контракта. Окончательная оплата за Товар должна быть осуществлена Покупателем не позднее 3 (трех) банковских дней после предоставления следующих документов: Коммерческого счета Продавца на английском языке; Копия ГТД.».
Крім того, між Позивачем (Продавець), з однієї сторони, та Компанія «UkrFarm Funding Ltd» (Кіпр) Покупець), з іншої сторони, укладено Контракт від 24.12.2014 року №17.
Так, у п. 1, п. 2.1, п 2.2 5 - п. 7 Контракт №17, передбачено наступне: «Ячмень для кормовых целей 1-го и 3-го классов, украинского происхождения, урожая 2014 года. Товар должен быть здоровый без самовозгорания и теплового повреждения во время сушки обладать нормальным запахом, присущем здоровому зерну (без затхлого, солодового, плесневого, посторонних запахов), с нормальным цветом, присущем здоровому зерну данного класса, отвечать медико-биологическим и санитарным нормам и не содержать вредных и ядовитых семян, карантинных объектов (включая заболевания, семян карантинных сорняков, живых насекомых) и нерадиоактивного. Банковским переводом 90 % стоимости товара, погруженного в ж.д вагоны, партии не менее 500 метрических тонн, в теч. 3 банковских дней после получения Покупателем следующих документов: а) Копии железнодорожных накладных на загруженные жд вагоны с указанием в графе «Особые заявления и отметки (на оборотной стороне накладной»: Грузовладелец (экспортер) ООО «Украинские Аграрные Инвестиции». Факсокопия счета-фактуры Продавца (по весу, указанному в накладных) на 90% полной стоимости погруженного товара; Факсокопия Письма от Продавца о передаче прав собственности на отправленный товар Покупателю. b) Письмо Обязательство Поставки/Долговое Обязательство. е) Копия сертификата качества Государственной Хлебной Инспекции выданный в момент отгрузки вагонов с внутренних элеваторов в портовый терминал, с указанием следующих показателей: сорная примесь, влажность (оформляется за счет Продавца). Оригиналы выше указанных документов Продавец обязан предоставить Покупателю в течении 3-х рабочих дней с момента произведения оплаты Продавцом. Банковским переводом остаток платежа по прибытию товара согласно складских расписок Портового Элеватора в течение 3-х рабочих банковских дней после предоставления Покупателю следующих документов, но партиями не менее 500 метрических тонн: Факсокопию Складской Оправки, выписанной руководством Портового Элеватора, подтверждающей факт получения товара от Продавца; (предоставляется Покупателем); факсокопия письма от Продавца о передаче прав собственности на товар Покупателю. с) факсокопия счета-фактуры Продавца (по весу, указанному в Складской Справке Портового Элеватора). d) Копия сертификата качества выданный Государственной Хлебной Инспекцией к моменту прибытия вагонов в портовsй терминал, с указанием следующих показателей: масличность, эруковая кислота, глюкозинолаты (оформляется за счет Продавца на месте отгрузки). Оригиналы выше указанных документов Продавец обязан предоставить Покупателю в течении 3-х рабочих дней с момента произведения оплаты Продавцом.
Також, між позивачем (Продавець), з однієї сторони, та «UАІ - TRADE SA» (Швейцарія) Покупець), з іншої сторони, укладено Контракт від 19.12.2014 року №18.
Так, у п. 2, п. 5 - п. 7 Контракт №18, передбачено наступне: «Продавец по настоящему контракту передает право собственности на Товар Покупателю, а Покупатель принимает от Продавца и оплачивает Продавцу нижеописанный Товар в соответствии со следующими сроками и условиями: Передача права собственности на кукурузу 3 класса и/или кукурузу внеклассную для кормовых целей («Товар») украинского происхождения урожая 2014 года. СРТ (согласно Инкотермс-2010) - Одесский морской торговый порт. Период поставки - с 19 декабря 2014 до 31 декабря 2015 года. Поставка осуществляется ж.д. транспортом и/или автотранспортом. Датой поставки является дата в ж.д. накладной, поставленная на станции назначения Товара. Право собственности на Товар переходит к Покупателю в дату оформления экспортной грузовой таможенной декларации. Цена за единицу Товара составляет 160,50 долларов США (сто шестьдесят долларов, пятьдесят центов) за метрическую тонну на вышеуказанном базисном условии поставки. В цену включены баржевые, регистрационные и брокерские сборы, а также экспортная пошлина. Общая сумма контракта составляет 9 630 000,00 (девять миллионов шестьсот тридцать тысяч) долларов США +/-10%. Условия оплаты. Оплата за Товар производится в долларах США путем перевода безналичных денежных средств Покупателем на валютный счет Продавца. Продавец также не возражает против выполнения обязательств по оплате за Товар другой третьей стороной по выбору Покупателя с указанием в назначений платежа о том, что оплата производится в интересах Покупателя. Все банковские расходы в стране Покупателя - за счет Покупателя, все банковские расходы в стране Продавца - за счет Продавца. Банковские расходы банков- корреспондентов - за счет Продавца. Частичная оплата разрешается, как это изложено ниже. Оплата должна быть произведена следующим способом: При поставке ж.д. вагонами: Минимальная партия для оплаты - 1000 тонн. Первая оплата за Товар должна соответствовать 90% (девяносто процентам) от общей цены соответствующей партии Товара, и должна быть осуществлена не позднее 3 (трех) банковских дней после отгрузки Товара и предоставления следующих документов экспедитору Покупателя в порту доставки: Копия коммерческого счета Продавца на английском языке на отгруженную партию. Копию документа, подтверждающего полномочия лица, подписывающего контракт - предоставляется единоразово; Копия Перечня номеров ж.д. вагонов с указанием веса нетто в соответствии с ж.д. накладной/ыми а также подтверждение о наличии карантинного и ветеринарного сертификатов; Копия сертификатов качества, выданных ГХИ при отгрузке ж.д. вагонов; Оригинала таможенного открепления и остальных документов (копию биржевого контракта, копию лицензии на экспорт и т.д.), необходимых для таможенного оформления Товара по настоящему контракту, либо письменного подтверждения экспедитора о том, что Покупатель имеет в своем распоряжении все документы, необходимые для таможенной очистки Товара. Финальный расчет за Товар производится исходя из фактически поставленного количества Товара согласно Разделу 4 настоящего Контракта. Окончательная оплата за Товар должна быть осуществлена Покупателем не позднее 3 (трех) банковских дней после предоставления следующих документов: Коммерческого счета Продавца на английском языке; Копия ГТД.».
Між позивачем (Продавець), з однієї сторони, та «UАІ - TRADE SA» (Швейцарія) Покупець), з іншої сторони, укладено Контракт від 25.05.2015 року №19.
Так, у п. 2, п. 5 - п. 7 Контракт №19, передбачено наступне: «Продавец по настоящему контракту передает право собственности на Товар Покупателю, а Покупатель принимает от Продавца и оплачивает Продавцу нижеописанный Товар в соответствии со следующими сроками и условиями: Передача права собственности на кукурузу 3 класса и/или кукурузу внеклассную для кормовых целей («Товар») украинского происхождения урожая 2014 года. СРТ (согласно Инкотермс-2010) - Одесский морской торговый порт и/или «Ильичевский Зерновой Терминал» в порту Ильичевск (Украина), ст. Ксениево експ. Период поставки - с 25 мая 2015 до 31 августа 2015 года. Поставка осуществляется ж.д. транспортом и/или автотранспортом. Датой поставки является дата в ж.д. накладной, поставленная на станции назначения Товара. Право собственности на Товар переходит к Покупателю в дату оформления экспортной грузовой таможенной декларации. Цена за единицу Товара составляет 146,00 долларов США (сто сорок шесть долларов, 00 центов) за метрическую тонну на вышеуказанном базисном условии поставки. В цену включены баржевые, регистрационные и брокерские сборы, а также экспортная пошлина. Общая сумма контракта составляет 2 190 000,00 (два миллиона сто девяносто тысяч) долларов США +/- 10%. Условия оплаты. Оплата за Товар производится в долларах США путем перевода безналичных денежных средств Покупателем на валютный счет Продавца. Продавец также не возражает против выполнения обязательств по оплате за Товар другой третьей стороной по выбору Покупателя с указанием в назначений платежа о том, что оплата производится в интересах Покупателя. Все банковские расходы в стране Покупателя - за счет Покупателя, все банковские расходы в стране Продавца - за счет Продавца. Банковские расходы банков- корреспондентов - за счет Продавца. Частичная оплата разрешается, как это изложено ниже. Оплата должна быть произведена следующим способом: При поставке ж.д. вагонами: Минимальная партия для оплаты - 1000 тонн. Первая оплата за Товар должна соответствовать 90% (девяносто процентам) от общей цены соответствующей партии Товара, и должна быть осуществлена не позднее 3 (трех) банковских дней после отгрузки Товара и предоставления следующих документов экспедитору Покупателя в порту доставки: Копия коммерческого счета Продавца на английском языке на отгруженную партию. Копию документа, подтверждающего полномочия лица, подписывающего контракт - предоставляется единоразово; Копия Перечня номеров ж.д. вагонов с указанием веса нетто в соответствии с ж.д. накладной/ыми а также подтверждение о наличии карантинного и ветеринарного сертификатов; Копия сертификатов качества, выданных ГХИ при отгрузке ж.д. вагонов; Оригинала таможенного открепления и остальных документов (копию биржевого контракта, копию лицензии на экспорт и т.д.), необходимых для таможенного оформления Товара по настоящему контракту, либо письменного подтверждения экспедитора о том, что Покупатель имеет в своем распоряжении все документы, необходимые для таможенной очистки Товара. Финальный расчет за Товар производится исходя из фактически поставленного количества Товара согласно Разделу 4 настоящего Контракта. Окончательная оплата за Товар должна быть осуществлена Покупателем не позднее 3 (трех) банковских дней после предоставления следующих документов: Коммерческого счета Продавца на английском языке; Копия ГТД.».
Між позивачем (Продавець), з однієї сторони, та "UАІ - TRADE SA" (Швейцарія) Покупець), з іншої сторони, укладено Контракт від 05.06.2015 року №20 (надалі - Контракт №20).
Так, у п. 2, п. 5 та п. 7 Контракт №20, передбачено наступне: «Продавец по настоящему контракту передает право собственности на Товар Покупателю, а Покупатель принимает от Продавца и оплачивает Продавцу нижеописанный Товар в соответствии со следующими сроками и условиями: Передача права собственности на кукурузу 3 класса и/или кукурузу внеклассную для кормовых целей («Товар») украинского происхождения урожая 2014 года. СРТ (согласно Инкотермс-2010) - Одесский морской торговый порт и/или «Ильичевский Зерновой Терминал» в порту Ильичевск (Украина), ст. Ксениево експ. Период поставки - с 05 июня 2015 до 31 августа 2015 года. Поставка осуществляется ж.д. транспортом и/или автотранспортом. Датой поставки является дата в ж.д. накладной, поставленная на станции назначения Товара. Право собственности на Товар переходит к Покупателю в дату оформления экспортной грузовой таможенной декларации. Цена за единицу Товара составляет 146,00 долларов США (сто сорок шесть долларов, 00 центов) за метрическую тонну на вышеуказанном базисном условии поставки. В цену включены баржевые, регистрационные и брокерские сборы, а также экспортная пошлина. Общая сумма контракта составляет 1.460.000,00 (два миллиона сто девяноста тысяч) долларов США +/- 10%. Условия оплаты. Оплата за Товар производится в долларах США путем перевода безналичных денежных средств Покупателем на валютный счет Продавца. Продавец также не возражает против выполнения обязательств по оплате за Товар другой третьей стороной по выбору Покупателя с указанием в назначений платежа о том, что оплата производится в интересах Покупателя. Все банковские расходы в стране Покупателя - за счет Покупателя, все банковские расходы в стране Продавца - за счет Продавца. Банковские расходы банков- корреспондентов - за счет Продавца. Частичная оплата разрешается, как это изложено ниже. Оплата должна быть произведена следующим способом: При поставке ж.д. вагонами: Минимальная партия для оплаты - 1000 тонн. Первая оплата за Товар должна соответствовать 90% (девяносто процентам) от общей цены соответствующей партии Товара, и должна быть осуществлена не позднее 3 (трех) банковских дней после отгрузки Товара и предоставления следующих документов экспедитору Покупателя в порту доставки: Копия коммерческого счета Продавца на английском языке на отгруженную партию. Копию документа, подтверждающего полномочия лица, подписывающего контракт - предоставляется единоразово; Копия Перечня номеров ж.д. вагонов с указанием веса нетто в соответствии с ж.д. накладной/ыми а также подтверждение о наличии карантинного и ветеринарного сертификатов; Копия сертификатов качества, выданных ГХИ при отгрузке ж.д. вагонов; Оригинала таможенного открепления и остальных документов (копию биржевого контракта, копию лицензии на экспорт и т.д.), необходимых для таможенного оформления Товара по настоящему контракту, либо письменного подтверждения экспедитора о том, что Покупатель имеет в своем распоряжении все документы, необходимые для таможенной очистки Товара. Финальный расчет за Товар производится исходя из фактически поставленного количества Товара согласно Разделу 4 настоящего Контракта. Окончательная оплата за Товар должна быть осуществлена Покупателем не позднее 3 (трех) банковских дней после предоставления следующих документов: Коммерческого счета Продавца на английском языке; Копия ГТД.».
Між позивачем (Покупець), з однієї сторони, та "UkrFarm Funding Ltd" ((Кіпр) Продавець), з іншої сторони, укладено Контракт від 10.02.2015 року №215-С (надалі - Контракт №215-С).
Так, у п. 1, п. 2, п. 5 та п. 7 Контракт №215-С, передбачено наступне: «Продавец настоящим контрактом продает, а Покупатель принимает и оплачивает на условиях DDP Odessa (далее - "Пункт назначения"): семена кукурузы урожая 2014 года, простой гибрид, ДКС 3476, именуемые в дальнейшем 'Товар'. Продавец поставляет Покупателю Товар в количестве: 10 000, 00 (пятнадцать тысяч) Единиц +/- 5 % в опции Покупателя. Одна Единица товара соответствует 80 000 (восьмидесяти тысячам) семян. За отгружаемый вес Товара принимается вес, указанный товарно-транспортной (железнодорожной) накладной. Данный вес является окончательным при расчете сторон. Цена одной Единицы тонны Товара - 180 (сто восемьдесят) долл. США. Общая стоимость Товара - 1'800'000,00 (один миллион восемьсот тысяч) долларов США +/- 5 %. Цена и общая стоимость Товара может быть изменена по договоренности сторон, что оговаривается в дополнительных соглашениях к настоящему контракту. Валюта контракта, платежи и цена Товара - доллар США. 100% предоплата Товара производится в течение 30-ти банковских дней с момента подписания данного Договора. Расходы по переводу денег за счет Покупателя.».
Положеннями ст. 1 Закону України «Про порядок здійснення розрахунків в іноземній валюті» (в редакції станом на листопад 2014 року) встановлено, що виручка резидентів у іноземній валюті підлягає зарахуванню на їх валютні рахунки в уповноважених банках у строки виплати заборгованостей, зазначені в контрактах, але не пізніше 180 календарних днів з дати митного оформлення (виписки вивізної вантажної митної декларації) продукції, що експортується, а в разі експорту робіт (послуг), прав інтелектуальної власності - з моменту підписання акта або іншого документа, що засвідчує виконання робіт, надання послуг, експорт прав інтелектуальної власності. Перевищення зазначеного строку потребує висновку центрального органу виконавчої влади, що реалізує державну політику у сфері економічного розвитку.
У ст. 2 Закону України «Про зовнішньоекономічну діяльність» закріплено принципи свободи зовнішньоекономічного підприємства, що полягає у праві суб'єктів зовнішньоекономічної діяльності добровільно виступати у зовнішньоекономічні зв'язки; права суб'єктів зовнішньоекономічної діяльності здійснювати її в будь-яких формах, які прямо незаборонені чинними законами України; обов'язку додержувати при здійсненні зовнішньоекономічної діяльності порядку, встановленого законами України; виключному праві власності суб'єктів зовнішньоекономічної діяльності на всі одержані ними результати зовнішньоекономічної діяльності.
Згідно ст. 4 Закону України «Про порядок здійснення розрахунків в іноземній валюті» (із змінами і доповненнями), порушення резидентами строків, передбачених статтями 1 і 2 цього Закону або встановлених Національним банком України відповідно до статей 1 і 2 цього Закону, тягне за собою стягнення пені за кожний день прострочення у розмірі 0,3 відсотка суми неодержаної виручки (вартості недопоставленого товару) в іноземній валюті, перерахованої у грошову одиницю України за валютним курсом Національного банку України на день виникнення заборгованості. Загальний розмір нарахованої пені не може перевищувати суми неодержаної виручки (вартості недопоставленого товару).
Пунктом 3 та 5 Постанови Правління Національного банку України від 16.11.2012 року №475 «Про зміну строків розрахунків за операціями з експорту та імпорту товарів і запровадження обов'язкового продажу надходжень в іноземній валюті», зареєстрованої в Міністерстві юстиції України 16.11.2012 року за № 1921/22233, передбачено, що розрахунки за операціями з експорту та імпорту товарів, передбачені в статтях і та 2 Закону України «Про порядок здійснення розрахунків в іноземній валюті», повинні здійснюватися у строк, що не перевищує 90 календарних днів. Вимога щодо обов'язкового продажу поширюється на надходження в іноземній валюті 1-ї групи Класифікатора іноземних валют та банківських металів, затвердженого постановою Правління Національного банку України від 04 лютого 1998 року № 34 [у редакції постанови Правління Національного банку України від 02 жовтня 2002 року № 378, зареєстрованої в Міністерстві юстиції України 24 жовтня 2002 року за № 841/7129 (зі змінами)], та у російських рублях.
Згідно п. 6 Постанови №475 уповноважений банк зобов'язаний попередньо зараховувати надходження в іноземній валюті, на які поширюється вимога щодо обов'язкового продажу, на окремий аналітичний рахунок балансового рахунку 2603.
Встановлено, що суми коштів надходили на валютні рахунки, а вже в подальшому перераховувалися на аналітичні рахунки (розподільчі рахунки) наступним чином: по Контракт № 11 від 18.08.2014 року: дата зарахування валютної виручки в сумі 209 193,16 грн. на аналітичний рахунок 12.05.2015 року, а на поточний - 13.05.2015 року (різниця в розмірі пені - 14 388,24 грн. (1 день)); по Контракт № 17 від 24.12.2014 року: дата зарахування валютної виручки в сумі 142 500,00 грн. на аналітичний рахунок - 12.05.2015 року, а на поточний рахунок - 13.05.2015 року (різниця в розмірі пені - 8'997, 52 грн. (1 день)); дата зарахування валютної виручки в сумі 744 977,50 грн. на аналітичний рахунок - з яких 667 477,50 грн. - 19.05.2015 року та 77 500,00 грн. - 20.05.2015 року, на поточний рахунок дану суму було зараховано 20.05.2015 року (різниця в розмірі пені - 42'144, 86 грн. (1 день)); дата зарахування валютної виручки в сумі 579'290,00 грн. на аналітичний рахунок - з яких 232 500,00 грн. - 20.05.2015 року та 346 790,00 грн. - 21.05.2015 року, на поточний рахунок дану суму було зараховано 21.05.2015 року (різниця в розмірі пені - 14 680,16 грн. (1 день)); дата зарахування валютної виручки в сумі 1 490 370 грн. на аналітичний рахунок - 21.05.2015 року, а на поточний рахунок - 22.05.2015 року (різниця в розмірі пені - 94 102, 70 грн. (1 день)); по Контракт № 18 від 19.12.2014 року: дата зарахування валютної виручки в сумі 61 388, 84 грн. на аналітичний рахунок - 10.11.2015 р., а на поточний рахунок - 11.11.2015 року (різниця в розмірі пені - 3 985, 25 грн. (1 день)); Контракт № 215-С від 10.02.2015 року: дата зарахування валютної виручки в сумі 318 750, 00 грн. на аналітичний рахунок - 21.05.2015 року (зараховано в строк граничного терміну), а на поточний рахунок - 22.05.2015 року (різниця в розмірі пені - 19 774,13 грн. (1 день)).
Слід зазначити, що п.1.3 Інструкції про порядок відкриття, використання і закриття рахунків у національній та іноземних валютах, затвердженої Постановою Правління Національного банку України від 12.11.2003 року № 492, зареєстрованою в Міністерстві юстиції України 17 грудня 2003 p. № 1172/8493 передбачено право клієнта відкривати рахунки в будь-яких банках України відповідно до власного вибору, крім випадків, якщо банк не має змоги прийняти на банківське обслуговування або якщо така відмова допускається законом або банківськими правилами.
За поточними рахунками, що відкриваються банками суб'єктам господарювання в національній валюті, здійснюються всі види розрахунково-касових операцій відповідно до умов договору та вимог законодавства України (п.5.1 Інструкції №492).
Поточний рахунок в іноземній валюті відкривається суб'єкту господарювання для зберігання грошей і проведення розрахунків у межах законодавства України в безготівковій та готівковій іноземній валюті, для здійснення поточних операцій, визначених законодавством України, для здійснення інвестицій за кордон, розрахунків за купівлю-продаж облігацій зовнішньої державної позики України, для зарахування, використання і погашення кредитів (позик, фінансової допомоги) в іноземній валюті, для надходження іноземних інвестицій в Україну відповідно до законодавства України, а також для проведення операцій, передбачених генеральною ліцензією Національного банку на здійснення валютних операцій (п. 5.2 Інструкції №492).
На поточні рахунки в іноземній валюті юридичних осіб-резидентів зараховуються у тому числі кошти через розподільні рахунки перераховані з-за кордону нерезидентами за зовнішньоекономічними контрактами (договорами, угодами) (п. 5.3 Інструкції №492).
Вбачається, що юридичні особи мають право відкривати як поточні рахунки в банках в національній валюті так і рахунки для здійснення зовнішньоекономічної діяльності та зарахування на них коштів в іноземній валюті.
Датою зарахування валютної виручки вважається зарахування її на відповідний валютний рахунок. Подальший рух коштів з валютного на поточний рахунок юридичної особи, у тому числі і з використанням розподільчого рахунку, свідчить про використання коштів вже на території України в перерахунку на національну валюту і не може вважатись первинним надходженням коштів внаслідок виконання зовнішньоекономічних контрактів.
Вказана правова позиція викладена в ухвалі Вищого адміністративного суду України від 16 лютого 2015 року №К/800/53929/13.
З огляду на вищенаведене, колегія суддів погоджується з висновком суду першої інстанції, що пояснення відповідача, що датою зарахування коштів в іноземній валюті є дата перерахування коштів з розподільчого на відповідний поточний рахунок підприємства є помилковим, тому податковим органом неправильно нарахована пеня і невірно визначена сума грошового зобов'язання в оскаржуваному податковому повідомленні-рішенні, як наслідок спірне податкове повідомлення-рішення підлягає скасуванню в частині нарахування ТОВ «Українські аграрні інвестиції» суми грошового зобов'язання по пені за порушення вимог законодавства у сфері ЗЕД у сумі 198 072,86 грн.
Відповідно до частини 1 та 2 статті 71 Кодексу адміністративного судочинства України, кожна сторона повинна довести ті обставини, на яких ґрунтуються її вимоги та заперечення, крім випадків, встановлених статтею 72 цього Кодексу. У адміністративних справах про протиправність рішень, дій чи бездіяльності суб'єкта владних повноважень обов'язок щодо доказування правомірності свого рішення, дії чи бездіяльності покладається на відповідача, якщо він заперечує проти адміністративного позову.
Таким чином, доводи апеляційної скарги не спростовують висновків суду першої інстанції.
Відповідно до статті 159 Кодексу адміністративного судочинства України, обґрунтованим є рішення, ухвалене судом на підставі повно і всебічно з'ясованих обставин у адміністративній справі, підтверджених такими доказами, які були досліджені в судовому засіданні.
З підстав вищенаведеного, колегія суддів дійшла висновку, що суд першої інстанції вірно встановив фактичні обставини справи, дослідив наявні докази, надав їм належну оцінку та прийняв рішення, з дотриманням норм матеріального і процесуального права, а тому підстав для його скасування не вбачається.
Відповідно до ст. 200 КАС України, суд апеляційної інстанції залишає апеляційну скаргу без задоволення, а постанову або ухвалу суду - без змін, якщо визнає, що суд першої інстанції правильно встановив обставини справи та ухвалив судове рішення з додержанням норм матеріального і процесуального права.
Керуючись ст.ст.195, 196, 200, 205, 206 КАС України, суд, -
У Х В А Л И В:
Апеляційну скаргу Офісу великих платників податків Державної фіскальної служби залишити без задоволення.
Постанову Окружного адміністративного суду міста Києва від 30 травня 2016 року залишити без змін.
Ухвала набирає законної сили з моменту проголошення та може бути оскаржена протягом двадцяти днів з дня складання у повному обсязі шляхом подання касаційної скарги безпосередньо до Вищого адміністративного суду України.
Головуючий суддя: О.М. Кузьмишина
Судді: Я.Б.Глущенко
С.Б.Шелест
(Повний текст ухвали складений 18 січня 2017 року).
Головуючий суддя Кузьмишина О.М.
Судді: Глущенко Я.Б.
Шелест С.Б.
Судове рішення № 64123982, Київський апеляційний адміністративний суд було прийнято 18.01.2017. Форма судочинства - Адміністративне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти ключові дані про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити ключові дані.
Це рішення відноситься до справи № 826/3297/16. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа: