ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ВІННИЦЬКОЇ ОБЛАСТІ
_______________
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
РІШЕННЯ
15 листопада 2016 р. Справа № 902/213/16
Господарський суд Вінницької області у складі:
Головуючий суддя В. Білоус
ОСОБА_1 Матущак
за участю представників:
позивача : ОСОБА_2- згідно довіреності;
відповідача : не з'явився.
Місце розгляду справи : приміщення суду, кімн. № 1114
Розглянувши у відкритому судовому засіданні справу
за позовом:Публічного акціонерного товариства "Барський машинобудівний завод" (Україна, 23000, Вінницька область, м.Бар, вул.Каштанова, 5)
до:Товариства з обмеженою відповідальністю "РосГазКомплект" (141282, Росія, Московська область, м.Івантєєвка, вул.Толмачева, 27, офіс 123
про стягнення 1 724 840 руб. (що еквівалентно 657 388,27 грн.) - боргу, згідно контракту № 01/МЛ-П від 23.05.2012 р.
ВСТАНОВИВ :
Подано позов Публічного акціонерного товариства "Барський машинобудівний завод" до Товариства з обмеженою відповідальністю "РосГазКомплект" (Російська федерація) про стягнення 1 724 840 руб. (657 388,27 грн.).
Ухвалою господарського суду Вінницької області від 17.03.2016 р. провадження у справі було порушено та, з огляду на те, що відповідач не є резидентом, розгляд справи в судовому засіданні було призначено на 04.10.2016 р. о 10:00 год. в приміщенні господарського суду Вінницької області: Україна, м.Вінниця, вул.Хмельницьке шосе, 7, 11-й поверх, кімн. № 1114.
Ухвалою суду від 17.03.2016 р. зупинено провадження у справі до надходження доказів про повідомлення належним чином відповідача про час і місце розгляду справи до господарського суду Вінницької області, до 04.10.2016 р.- дати розгляду справи в судовому засіданні та до 15.11.2016 р. - резервної дати.
Оскільки станом на 04.10.2016 р. наступила дата судового засідання до якої було зупинено провадження у справі, а саме 04.10.2016 р., то провадження у справі № 902/213/16 поновлено.
В судове засідання 04.10.2016 р. представник відповідача не з'явився.
В судове засідання 15.11.2016 р. представник відповідача не з'явився.
Дорученням суду від 22 квітня 2016 р. № 902/213/16/727/16, на підставі п.5 Угоди про порядок вирішення спорів, пов'язаних із здійсненням господарської діяльності від 20.03.1992 року, з метою вчасного та належного повідомлення сторін про час і місце судового засідання у справі направлено на адресу Арбітражного суду Московської області Російської Федерації 2 примірника ухвали суду у справі № 902/213/16 від 17.03.2016р. про порушення провадження у справі, перекладені на російську мову, всього на 10 арк.; 2 примірника прохання про вручення документів у справі № 902/213/16 від 17.03.2016р., перекладені на російську мову, всього на 4 арк.; 2 примірника підтвердження вручення документів у справі № 902/213/16, перекладені на російську мову, всього на 4 арк., для вручення вказаної ухвали Товариству з обмеженою відповідальністю "РосГазКомплект" як відповідачу у справі № 902/213/16.
09.06.2016 р. до господарського суду Вінницької області надійшло повідомлення органу поштового зв'язку про вручення 16.05.2016 р. вказаного доручення з доданими до нього документами арбітражному суду Московської області Російської Федерації.
Станом на 15.11.2016 р. (резервну дату судового засідання) у суду відсутні докази належного повідомлення Товариства з обмеженою відповідальністю "РосГазКомплект", як відповідача у справі № 902/213/16 про час і місце розгляду вказаної справи.
Згідно ст.15 Гаагської Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965 р. Якщо документ про виклик до суду або аналогічний документ підлягав передачі за кордон з метою вручення відповідно до положень цієї Конвенції, і якщо відповідач не з'явився, то судове рішення не може бути винесено, поки не буде встановлено, що a) документ був вручений у спосіб, передбачений внутрішнім правом запитуваної Держави для вручення документів, складених у цій країні, особам, які перебувають на її території, b) документ був дійсно доставлений особисто відповідачеві або за його місцем проживання в інший спосіб, передбачений цією Конвенцією, і що, в кожному з цих випадків, вручення або безпосередня доставка були здійснені в належний строк, достатній для здійснення відповідачем захисту. Кожна Договірна Держава може заявити, що суддя, незалежно від положень частини першої цієї статті, може постановити рішення, навіть якщо не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку, у разі, якщо виконані всі наступні умови: a) документ було передано одним із способів, передбачених цією Конвенцією, b) з дати направлення документа сплинув термін, який суддя визначив як достатній для даної справи і який становить щонайменше шість місяців, c) не було отримано будь-якого підтвердження, незважаючи на всі розумні зусилля для отримання його через компетентні органи запитуваної Держави. Незважаючи на положення попередніх частин, суддя може в термінових випадках прийняти рішення про застосування будь-яких тимчасових чи охоронних заходів.
Згідно п.6 ч.1 Закону України "Про приєднання України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах" від 19.10.2000 р. N 2052-III Верховна Рада України постановила приєднатися від імені України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, укладеної 15 листопада 1965 року в м. Гаага, з такими заявами та застереженнями до статті 15 Конвенції: якщо виконано всі умови, зазначені у частині другій статті 15 Конвенції, суддя незалежно від положень частини першої статті 15 Конвенції може винести рішення, навіть якщо не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку документів.
З огляду на викладене, враховуючи те, що ухвала суду від 17.03.2016 р. було передано способами, передбаченими вказаними Конвенцією та Угоди про порядок вирішення спорів, пов'язаних із здійсненням господарської діяльності від 20.03.1992 року, те, що судом ухвалою від 17.03.2016 р. зупинено провадження у справі до 04.10.2016 р.- дати розгляду справи в судовому засіданні та до 15.11.2016 р.- резервної дати судового засідання, тобто сплинув термін, який суд визначив як достатній для даної справи і який значно більший ніж шість місяців, та те, що господарським судом Вінницької області не було отримано будь-якого підтвердження вручення відповідачеві ухвали суду, незважаючи на всі розумні зусилля для отримання його через компетентні органи запитуваної Держави, це розцінюється судом як належне повідомлення відповідача про час і місце судового розгляду справи за його участю. Суд вжив всі передбачені зазначеними Конвенцією та Угодою про порядок вирішення спорів, пов'язаних із здійсненням господарської діяльності від 20.03.1992 року, залежні від нього заходи для повідомлення відповідача про час і місце судового розгляду справи за його участю.
Представником позивача заявлено усне клопотання про розгляд справи за відсутності представника відповідача, належним чином повідомленого про час і місце судового розгляду.
З огляду на викладене, подані в справу докази, суд приходить до висновку про те, що неявка представника відповідача в судове засідання не перешкоджає вирішенню спору, а тому клопотання представника позивача про розгляд справи за відсутності представника відповідача підлягає задоволенню, а спір відповідно до положень ст.75 ГПК України підлягає вирішенню за наявними в справі матеріалами.
Заслухавши пояснення представника позивача, повно, всебічно і обєктивно дослідивши в сукупності надані в справу докази, надавши їм юридичну оцінку суд встановив наступне.
23.05.2012 року Публічне акціонерне товариство "Барський машинобудівний завод" (Постачальник) та Товариство з обмеженою відповідальністю "РосГазКомплект" (Покупець) уклали контракт № 01/МЛ-П (далі Контракт).
Відповідно до п.1.1 Контракту Постачальник зобовязується відвантажити на адресу Покупця (котли опалювальні газові типу КС) виготовлені Постачальником під товарним знаком Тайга, право використання якого належить Покупцю, далі по тексту контракту Товар, а Покупець зобовязується прийняти продукцію та оплатити її на умовах визначених даним контрактом, а також додатковими угодами до нього.
Згідно п. 1.2 Контракту асортимент, кількість, ціна та строк поставки кожної партії товару вказується в Специфікаціях які є невідємною частиною даного контракту.
Відповідно до п. 2.1 Контракту ціна товару вказана в Специфікаціях.
Пунктами 2.4 та 2.5 Контракту передбачено валюта контракту російський рубель. Загальна сума Контракту складає 50 000 000 рублів.
Згідно п. 3.1 Контракту Покупець проводить оплату поставленої партії товару в рублях шляхом перерахування грошових коштів на розрахунковий рахунок Постачальника не пізніше 60 банківських днів з дати оформлення експортної декларації на відповідну партію продукції. При необхідності специфікації на окрему партію товару можуть встановлюватися інші умови оплати, в такому випадку умови оплати цієї партії товару, вказані в специфікації будуть пріоритетними.
Відповідно до п. 4.2 Контракту датою поставки товару вважається дата передачі товару покупцю або визначеному ним вантажоодержувачу.
Згідно п. 4.3 Контракту перехід права власності чи ризики втрати і пошкодження продукції переходить від постачальника до покупця в момент передачі продукції покупцю або визначеному ним вантажоодержувачу і підписання покупцем/вантажоодержувачем товарно-транспортної накладної на відповідну партію товару.
Відповідно до п. 5.1 Контракту поставка товару здійснюється окремими партіями. Поставка кожної партії товару здійснюється по специфікаціям оформлених на підставі письмових заявок Покупця, які надаються Постачальнику не менше ніж за 5 календарних днів до дати поставки.
Між сторонами було підписано ряд додаткових угод до контракту згідно яких :
Додатковою угодою № 1/1 від 29 січня 2015 р. сторони виклали пункт 11. Контракту в такій редакції: всі спори що виникли у звязку з виконанням даного Контракту, вирішуються в господарському суді Вінницької області відповідно до законодавства України.
Додатковою угодою № 4 від 04 березня 2015 р. сторони виклали пункт 2.5 Контракту в такій редакції: загальна сума Контракту складає 100 000 000 рублів.
Додатковою угодою № 6 від 21 грудня 2015 р. сторони виклали пункт 9.1. Контракту в такій редакції: даний Контракт вступає в силу з дня підписання та діє до 31.12.2016 р.
Відповідно до Специфікації № 49 від 14.12.2015р. вартість товару складає 1 724 840 рублів.
Позивач на виконання вимог Контракту поставив відповідачу товар згідно міжнародної товарно-транспортної накладної СМR № 0001641 на загальну суму 1 724 840 рублів.
Відповідач свої зобов'язання по оплаті одержаного товару не виконав.
Таким чином заборгованість відповідача перед позивачем станом на день прийняття рішення судом становить 1 724 840 рублів.
Згідно ст. 655 ЦК України за договором купівлі-продажу одна сторона (продавець) передає або зобов'язується передати майно (товар) у власність другій стороні (покупцеві), а покупець приймає або зобов'язується прийняти майно (товар) і сплатити за нього певну грошову суму.
Відповідно до ч. 1 ст. 692 ЦК України покупець зобов'язаний оплатити товар після його прийняття або приймання товаророзпорядчих документів на нього, якщо договором або актами цивільного законодавства не встановлений інший строк оплати товару.
Відповідно до ст. 525, 526 ЦК України одностороння відмова від зобовязання або одностороння зміна його умов не допускається , якщо інше не встановлено договором або законом. Зобовязання має виконуватись належним чином відповідно до умов договору та вимог Цивільного кодексу України , інших актів цивільного законодавства, а за відсутності таких умов та вимог - відповідно до звичаїв ділового обороту або інших вимог , що звичайно ставляться.
Відповідно до ст. 530 ЦК України якщо у зобов'язанні встановлений строк (термін) його виконання, то воно підлягає виконанню у цей строк (термін). Якщо строк (термін) виконання боржником обов'язку не встановлений або визначений моментом пред'явлення вимоги, кредитор має право вимагати його виконання у будь-який час. Боржник повинен виконати такий обов'язок у семиденний строк від дня пред'явлення вимоги, якщо обов'язок негайного виконання не випливає із договору або актів цивільного законодавства.
Позовні вимоги в частині стягнення боргу стверджуються Контрактом № 01/МЛ-П від 23.05.2012 р., Специфікацією № 49 від 14.12.2015 р., міжнародною товарно-транспортною накладною СМR № 0001641, рахунком-фактурою № 5060 від 15.12.2015 р., вантажно-митною декларацією, іншими матеріалами справи і підлягають задоволенню судом в сумі 1 724 840 рублів, що еквівалентно 657 388,27 грн. на підставі ст. 526, 692 ЦК України.
В силу ст. ст. 4-3, 33 ГПК України, сторони та інші особи, які беруть участь у справі, обґрунтовують свої вимоги і заперечення поданими суду доказами.
Відповідно до ст. 43 ГПК України господарський суд оцінює докази за своїм внутрішнім переконанням, що ґрунтується на всебічному, повному і обєктивному розгляді в судовому процесі всіх обставин справи в їх сукупності, керуючись законом і ніякі докази не мають для суду заздалегідь встановленої сили.
З огляду на викладене, суд приходить до висновку про законність і обґрунтованість належними доказами вимог позивача про стягнення 1 724 840 рублів (що еквівалентно 657 388,27 грн.) - боргу, згідно контракту № 01/МЛ-П від 23.05.2012 р..
В звязку із доведенням спору до розгляду в суді внаслідок неправильних дій (бездіяльності) відповідача судові витрати на судовий збір в сумі 9 860,82 грн. підлягають відшкодуванню позивачу за рахунок відповідача.
Керуючись ст.4-3, 4-5, 22, 32, 33, 43, 49, 78, 82 - 84, 115, 116 ГПК України, -
ВИРІШИВ :
1. Позов задовольнити в сумі 724 840 руб. (що еквівалентно 657 388,27 грн.) - боргу, згідно контракту № 01/МЛ-П від 23.05.2012 р.. Судові витрати на судовий збір в сумі 9 860,82 грн. покласти на відповідача.
2. Стягнути з Товариства з обмеженою відповідальністю «РосГазКомплект», вул. Толмачева, 27, офіс 123, м. Івантєєвка, Московська область, поштовий індекс 141282, Російська Федерація, ІПН НОМЕР_1, КПП 503801001, основний державний реєстраційний номер 1065038033015, рахунок 40702810540170111849 у ВАТ «Сбєрбанк Росії» м. Москва, Корольовське ОСБ 2570/0128, кореспондентський рахунок 30101810400000000222, БІК 044525225, на користь Публічного акціонерного товариства «Барський машинобудівний завод», вул.Каштанова, 5, м. Бар Вінницької області, 23000, ідентифікаційний код юридичної особи 14307570, банківські реквізити ЗАО «Райффайзенбанк» м. Москва, кореспондентський рахунок 301018110200000000700 БІК 044525700, ІНН НОМЕР_2, рахунок 301118110800000100014 ВАТ «ОСОБА_3 Аваль», для зарахування ВОД АТ «ОСОБА_3 Аваль МФО 380805, рахунок 26006411174, код банку 200097421, 1 724 840 Російських рублів, еквівалент у національній валюті України 657 388 грн. 27 коп. (за курсом НБУ станом на 16.03.2016 р.)- боргу, 9 860,82 грн. - судових витрат на судовий збір. Видати наказ в день набрання рішенням законної сили.
3. Примірник даного рішення, скріплений гербовою печаткою суду надіслати позивачу рекомендованим листом з повідомленням про вручення поштового відправлення.
4. Зобовязати позивача в строк до 29.11.2016 року надати суду нотаріально засвідчений переклад на російську мову даного рішення, прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів та підтвердження у 3-х примірниках.
5. Повідомити відповідача про результат розгляду справи в порядку визначеному Угодою про порядок вирішення спорів, повязаних із здійсненням господарської діяльності від 1992 року.
6. Звернутися з судовим дорученням до Арбітражного суду Московської області (107053, Російська Федерація, м. Москва, пр. Академіка Сахарова, 18) про вручення відповідачу - Товариству з обмеженою відповідальністю "РосГазКомплект" зареєстрованим у Російській Федерації за адресою: 141282, Російська федерація, Московська обл., м. Івантєєвка, вул. Толмачева, 27, офіс 123 даного рішення, в порядку визначеному Угодою про порядок вирішення спорів, повязаних із здійсненням господарської діяльності від 20.03.1992 року.
Вступну та резолютивну частини рішення оголошено 15.11.2016 р. Повний текст рішення відповідно до ст.84 ГПК України оформлено і підписано 18 листопада 2016 р. Рішення набирає законної сили на протязі 10-ти днів з дня повного його оформлення і підписання.
Суддя Білоус В.В.
віддрук. прим.:
1 - до справи
2 - позивачу (23000, Україна, Вінницька область, м.Бар, вул.Каштанова, 5)
Судове рішення № 62816130, Господарський суд Вінницької області було прийнято 15.11.2016. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Рішення. На цій сторінці ви зможете знайти важливі дані про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити важливі дані.
Це рішення відноситься до справи № 902/213/16. Юридичні особи, які зазначені в тексті цього судового документа: