Справа №666/5448/15-к
н/п 1-кп/766/96/16
УХВАЛА
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
14.11.2016 року Суддя Херсонського міського суду Херсонської області Котьо І.В. розглянув кримінальне провадження за обвинувальним актом відносно обвинуваченого ОСОБА_1 обвинуваченого у вчиненні кримінальних правопорушень передбачених ст. 187 ч.3, 263 ч.1 КК України та ОСОБА_2 обвинуваченого у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ст. 187 ч.3, 263 ч.1 КК України,
Сторони кримінального провадження:
прокурор: Ковальчук О.Л.
потерпілі: ОСОБА_3, ОСОБА_4, ОСОБА_5
представник потерпілих: ОСОБА_6
обвинувачені: ОСОБА_1, ОСОБА_2
захисники: ОСОБА_7, ОСОБА_8
встановив:
Вище вказане кримінальне провадження перебуває в провадженні Херсонського міського суду Херсонської області.
В судовому засіданні судом було встановлено, що обвинувачений ОСОБА_1 не володіє державною мовою та одночасно з цим володіє російською мовою, при цьому останній просив залучити для нього перекладача з української мови на російську.
Відповідно до ч.3 ст. 29 КПК України, суд забезпечує учасникам кримінального провадження, які не володіють чи недостатньо володіють державною мовою, право давати показання, заявляти клопотання і подавати скарги, виступати в суді рідною або іншою мовою, якою вони володіють, користуватися у разі необхідності послугами перекладача в порядку, передбаченому цим Кодексом.
Згідно з ч.1 ст. 68 КПК України, у разі необхідності у кримінальному провадженні перекладу пояснень, показань або документів, суд залучає відповідного перекладача.
Відповідно до пунктів 1, 2 постанови Кабінету Міністрів України «Деякі питання залучення перекладачів (сурдоперекладачів) для забезпечення надання безоплатної вторинної правової допомоги» від 24 червня 2016 року № 401, постановлено погодитись з пропозицією Міністерства юстиції України щодо залучення центрами з надання безоплатної вторинної правової допомоги перекладача (сурдоперекладача) для забезпечення надання безоплатної вторинної правової допомоги суб'єктам права на таку допомогу відповідно до Закону України Про безоплатну правову допомогу у разі, коли зазначені суб'єкти не володіють державною мовою та/або є глухими, німими або глухонімими. Перекладачі (сурдоперекладачі) залучаються для забезпечення надання безоплатної вторинної правової допомоги на підставі укладених з ними договорів про надання відповідних послуг згідно з вимогами цивільного законодавства.
Враховуючи, що ОСОБА_1 є суб'єктом права на надання безоплатної вторинної правової допомоги та йому забезпечено таке право, а тому з урахуванням положень Постанови Кабінету Міністрів України «Деякі питання залучення перекладачів (сурдоперекладачів) для забезпечення надання безоплатної вторинної правової допомоги» від 24 червня 2016 року № 401, суд приходить до висновку про необхідність забезпечення обвинуваченому користування послуг перекладача, у зв'язку з чим вважає необхідним доручити Регіональному центру з надання безоплатної вторинної правової допомоги у Херсонській області залучити для забезпечення надання безоплатної вторинної правової допомоги ОСОБА_1 перекладача з української мови на російську та забезпечити його прибуття для участі у кримінальному провадженні.
Керуючись ст. 29, 68 КПК України, п. 1, 2 Постанови Кабінету Міністрів України «Деякі питання залучення перекладачів (сурдоперекладачів) для забезпечення надання безоплатної вторинної правової допомоги» від 24 червня 2016 року № 401, суд -
ухвалив:
Доручити Регіональному центру з надання безоплатної вторинної правової допомоги у Херсонській області залучити для забезпечення надання безоплатної вторинної правової допомоги ОСОБА_1, ІНФОРМАЦІЯ_1, перекладача з української мови на російську та забезпечити його прибуття на 16.00 годину 06 грудня 2016 року до залу суду Херсонського міського суду Херсонської області, який знаходиться за адресою: м. Херсон, вул. Маяковського, 6/29, для участі у кримінальному провадженні для перекладу судового процесу.
Ухвала оскарженню не підлягає та набирає законної сили з моменту її оголошення.
Суддя І. В. Котьо
Судове рішення № 62700698, Херсонський міський суд Херсонської області було прийнято 14.11.2016. Форма судочинства - Кримінальне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти ключові відомості про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити ключові відомості.
Це рішення відноситься до справи № 666/5448/15-к. Організації, які зазначені в тексті цього судового документа: