Ухвала суду № 62286750, 27.10.2016, Апеляційний суд міста Києва

Дата ухвалення
27.10.2016
Номер справи
759/6378/15-ц
Номер документу
62286750
Форма судочинства
Цивільне
Державний герб України

АПЕЛЯЦІЙНИЙ СУД МІСТА КИЄВА

У Х В А Л А

ІМЕНЕМ УКРАЇНИ[1]

27 жовтня 2016 року м. Київ

Колегія суддів судової палати з розгляду цивільних справ Апеляційного суду м. Києва

в складі: головуючого - Кирилюк Г.М.

суддів: Музичко С.Г., Андрієнко А.М.

при секретарі Ігнатьєву Є.В.

розглянувши у відкритому судовому засіданні справу за заявою представника Публічного акціонерного товариства «Компанія «Райз» - Войцехівського О.В. про роз'яснення змісту резолютивної частини ухвали Апеляційного суду м. Києва від 06 жовтня 2016 року в справі за клопотанням представника Доу АгроСайенсіс Швейцарія С.А. (Dow AgroSciences Switzerland S.A.) про визнання та надання дозволу на примусове виконання остаточного рішення Арбітражного суду Арбітражного інституту Торгових палат Швейцарії у справі АІТПШ №600373-2014 про стягнення з Публічного акціонерного товариства «Компанія «Райз» на користь Доу АгроСайенсіс Швейцарія С.А. (Dow AgroSciences Switzerland S.A.) суми боргу та арбітражних витрат,

встановила:

Ухвалою Апеляційного суду м. Києва від 06 жовтня 2016 року апеляційну скаргу Публічного акціонерного товариства «Компанія «Райз» задоволено частково; ухвалу Святошинського районного суду м. Києва від 16 серпня 2016 року скасовано. Клопотання представника Доу АгроСайенсіс Швейцарія С.А. (Dow AgroSciences Switzerland S.A.) задоволено частково; визнано та надано дозвіл на примусове виконання на території України остаточного арбітражного рішення Арбітражного суду Арбітражного інституту Торгових палат Швейцарії у справі № АІТПШ №600373-2014, відповідного до якого вирішено:

1. Стягнути з Публічного акціонерного товариства «Компанія «Райз» на користь Доу АгроСайенсіс Швейцарія С.А. (Dow AgroSciences Switzerland S.A.) суми у розмірі 2 064849,00 доларів США, що за офіційним курсом Національного банку України гривні до долара США станом на 06 жовтня 2016 року становить 53 476 078,86 грн. плюс відсотки згідно з наступним графіком:

а. 5% відсотків річних від суми 14 100,00 доларів США, починаючи з 16 жовтня 2013 року;

b. 5% відсотків річних від суми 2 050 749,00 доларів США, починаючи з 26 жовтня 2013 року.

2.Сума арбітражних витрат (реєстраційний збір, сплачений Доу АгроСайенсіс ШвейцаріяС.А. (Dow AgroSciences Switzerland S.A.), та гонорар і витрати Одноособового арбітра) становить 49 500,00 швейцарський франків. Ці витрати покриваються за рахунок платежів та авансових оплат, здійснених Доу АгроСайенсіс Швейцарія С.А. (Dow AgroSciences Switzerland S.A.), та оплачуються за рахунок цих коштів в повному обсязі. Публічне акціонерне товариство «Компанія «Райз» несе арбітражні витрати в повному обсязі.

3. Стягнути з Публічного акціонерного товариства «Компанія «Райз» на користь Доу АгроСайенсіс Швейцарія С.А. (Dow AgroSciences Switzerland S.A.) суму в розмірі 49 500,00 швейцарських франків, що за офіційним курсом Національного банку України гривні до швейцарського франка станом на 06 жовтня 2016 року становить 1 311 443,10 грн., в якості відшкодування арбітражних витрат.

4. Стягнути з Публічного акціонерного товариства «Компанія «Райз» на користь Доу АгроСайенсіс Швейцарія С.А. (Dow AgroSciences Switzerland S.A.) суму в розмірі 37 480,95 швейцарських франків, що за офіційним курсом Національного банку України гривні до швейцарського франка станом на 06 жовтня 2016 року становить 993 012,79 грн., в якості компенсації витрат та видатків, понесених Доу АгроСайенсіс Швейцарія С.А. (Dow AgroSciences Switzerland S.A.) у зв'язку з юридичним представництвом.

13 жовтня 2016 року представник ПАТ «Компанія «Райз» - Войцехівський О.В. звернувся до суду з заявою, в якій просить роз'яснити резолютивну частину ухвали Апеляційного суду м.Києва від 06 жовтня 2016 року, за змістом якої вбачається, що ПАТ «Компанія «Райз» має сплатити компанії Доу АгроСайенсіс Швейцарія С.А. (Dow AgroSciences Switzerland S.A.) «… відсотки згідно з наступним графіком: а. 5% відсотків річних від суми 14 100,00 доларів США, починаючи з 16 жовтня 2013 року; b. 5% відсотків річних від суми 2 050 749,00 доларів США, починаючи з 26 жовтня 2013 року».

При цьому є незрозумілим, чи означає вказаний запис фактичний допуск до примусового виконання іноземного судового рішення в частині стягнення відсотків з огляду на те, що сума відсотків у національній грошовій одиниці чи іншій валюті не визначалась?

Кому і в який спосіб, делеговано право розраховувати відсотки, визначити їх точну суму та стягувати її примусово?

Незрозуміло, чи означає запис щодо відсотків, виключно визнанням права Доу АгроСайенсіс Швейцарія С.А. (Dow AgroSciences Switzerland S.A.) без допуску до примусового виконання, з огляду на те, що клопотання «про визнання права» за ст.ст. 399-400 ЦПК України не розглядалось українськими судами?

В якій грошовій одиниці має бути виконане рішення суду боржником, оскільки в резолютивній частині рішення зазначено суму до стягнення в доларах США/швейцарських франках та суму в українській грошовій одиниці - гривні?

Заслухавши пояснення представників сторін, дослідивши матеріали справи, колегія суддів дійшла висновку про необхідність відмови у задоволенні заяви про роз'яснення судового рішення з таких підстав.

Глава 1 Розділу VІІІ ЦПК України регулює порядок визнання та звернення до виконання рішення іноземного суду, що підлягає примусовому виконанню.

Відповідно до ч.1 ст. 393 ЦПК України клопотання про надання дозволу на примусове виконання рішення іноземного суду подається до суду безпосередньо стягувачем ( його представником) або, відповідно до міжнародного договору, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, іншою особою ( її представником).

Частиною 1 ст.392 ЦПК України визначено, що питання про надання дозволу на примусове виконання рішення іноземного суду розглядається судом за місцем проживання (перебування) або місцезнаходженням боржника.

Таким чином нормами Глави 1 Розділу VІІІ ЦПК України визначено правовий статус особи, яка подає клопотання, як стягувача та визначено правовий статус особи, відносно якої ухвалене іноземним судом рішення про надання дозволу на примусове виконання якого просить стягувач, як боржника.

Питання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню в порядку, передбаченому ст. 399, 400 ЦПК України, судом не вирішувалось.

Згідно роз'яснень, які містяться в п. 12 постанови Пленуму Верховного Суду України «Про практику розгляду судами клопотань про визнання й виконання рішень іноземних судів та арбітражі і про скасування рішень, постановлених у порядку міжнародного комерційного арбітражу на території України» №12 від 24.12.1999 року клопотання про визнання й виконання рішень іноземних судів (арбітражів) суд розглядає у визначених ними межах і не може входити в обговорення правильності цих рішень, вносити до останніх будь-які зміни.

Відповідно до ст. 398 ЦПК України на підставі рішення іноземного суду та ухвали про надання дозволу на його примусове виконання, що набрало законної сили, суд видає виконавчий лист, який надсилається для виконання в порядку, встановленому законом.

Примусове виконання рішень покладається на державну виконавчу службу та здійснюється державним виконавцем відповідно до закону України «Про виконавче провадження».

Статтею 81 вищевказаного Закону визначено, що порядок виконання в Україні рішень іноземних судів і арбітражів встановлюється міжнародними договорами України, цим Законом та іншими законами України.

Як роз'яснено в п. 21 постанови Пленуму Верховного Суду України №14 від 18.12.2009 року «Про судове рішення у цивільній справі» відповідно до статті 221 ЦПК України роз'яснення рішення суду, а не ухвали, можливе тоді, коли воно н е містить недоліків, що можуть бути усунені лише ухваленням додаткового рішення , а є незрозумілим, що ускладнює його реалізацію. Зазначене питання розглядається судом , що ухвалив рішення, і в ухвалі суд викладає більш повно та ясно ті частини рішення, розуміння яких викликає труднощі, не вносячи змін у суть рішення і не торкаючись питань, які не були предметом судового розгляду.

Якщо фактично порушено питання про зміну рішення або внесення в нього нових даних, у тому числі й роз'яснення мотивів ухваленого рішення, суд ухвалою відмовляє в роз'ясненні рішення.

Питання, які порушує представник заявника в поданій заяві, не можуть бути предметом роз'яснення в порядку, передбаченому ст. 221 ЦПК України.

З урахуванням викладеного, колегія суддів дійшла висновку про відсутність підстав для роз'яснення рішення.

Керуючись ст. 218, 221, 317 ЦПК України колегія суддів

Ухвалила:

У задоволенні заяви представника Публічного акціонерного товариства «Компанія «Райз» - Войцехівського О.В. про роз'яснення змісту резолютивної частини ухвали Апеляційного суду м. Києва від 06 жовтня 2016 року в справі за клопотанням представника Доу АгроСайенсіс Швейцарія С.А. (Dow AgroSciences Switzerland S.A.) про визнання та надання дозволу на примусове виконання остаточного рішення Арбітражного суду Арбітражного інституту Торгових палат Швейцарії у справі АІТПШ №600373-2014 про стягнення з Публічного акціонерного товариства «Компанія «Райз» на користь Доу АгроСайенсіс Швейцарія С.А. (Dow AgroSciences Switzerland S.A.) суми боргу та арбітражних витрат відмовити.

Ухвала набирає законної сили з моменту її проголошення, оскарженню в касаційному порядку не підлягає.

Головуючий

Судді

Справа №22-ц/796/12363/2016

Головуючий у суді першої інстанції: Шум Л.М.

Доповідач у суді апеляційної інстанції: Кирилюк Г.М.

Часті запитання

Який тип судового документу № 62286750 ?

Документ № 62286750 це Ухвала суду

Яка дата ухвалення судового документу № 62286750 ?

Дата ухвалення - 27.10.2016

Яка форма судочинства по судовому документу № 62286750 ?

Форма судочинства - Цивільне

Я не впевнений, що мені підходить повний доступ до системи YouControl. Які є варіанти?

Ми зацікавлені в тому, щоб ви були максимально задоволені нашими інструментами. Для того, щоб упевнитись в цінності і потребі системи YouControl саме для вас - замовляйте безкоштовну демонстрацію продукту. Також можна придбати доступ на 1 добу за 680 гривень.
Детальна інформація про ліцензії та тарифні плани.

В якому cуді було засідання по документу № 62286750 ?

У чому перевага платних тарифів?

У платних тарифах ви отримуєте іформацію зі 180 джерел даних, у той час як у безкоштовному - з 22. Також у платних тарифах доступно більше розділів даних та аналітичні інструменти миттєвої оцінки компаній, ФОП, та фізосіб.
Детальніше про різницю в доступах на сторінці тарифів.

Дані про судове рішення № 62286750, Апеляційний суд міста Києва

Судове рішення № 62286750, Апеляційний суд міста Києва було прийнято 27.10.2016. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти корисні дані про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити корисні дані.

Судове рішення № 62286750 відноситься до справи № 759/6378/15-ц

Це рішення відноситься до справи № 759/6378/15-ц. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа:


Наша платформа дозволяє пошук за різними критеріями, такими як регіон або назва суда. Також у персональному кабінеті є можливість докладного налаштування, що суттєво прискорює процес пошуку даних. Це дозволяє результативно заощаджувати ваш час при отриманні необхідної інформації з реєстру судових рішень та інших офіційних джерел.

Попередній документ : 62286746
Наступний документ : 62289096