Справа № 592/2822/15-ц
Провадження № 2-р/592/22/16
УХВАЛА
про розяснення рішення суду
01 вересня 2016 року м.Суми
Ковпаківський районний суд м. Суми у складі:
головуючого: судді Бичкова І. Г. ,
при секретарі: Троценко Ю. Ю. ,
розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі засідань в приміщенні суду в м. Суми цивільну справу за заявою публічного акціонерного товариства Сумське науково-виробниче обєднання про розяснення рішення суду, -
В С Т А Н О В И В :
Ухвалою Ковпаківського районного суду м. Суми від 02.06.2015 року по цивільній справі № 592/2822/15-ц, провадження № 2-к/592/2/15 клопотання Lankwitzer Lackfabrik GmbH про визнання та звернення до виконання рішення Міжнародного комерційного арбітражного суду при Торгово-промисловій палаті України від 28.11.2014 року щодо боржника публічного акціонерного товариства Сумське машинобудівне науково-виробниче обєднання ім. М. В. Фрунзе було задоволено. Було ухвалено визнати та надати дозвіл на примусове виконання рішення Міжнародного комерційного арбітражного суду при Торгово-промисловій палаті України від 28.11.2014 року щодо боржника публічного акціонерного товариства Сумське машинобудівне науково-виробниче обєднання ім. М. В. Фрунзе про стягнення 67401 (шістдесят сім тисяч чотириста один) євро і 01 євроцент. Було ухвалено видати виконавчий лист на примусове виконання рішення Міжнародного комерційного арбітражного суду при Торгово-промисловій палаті України від 28.11.2014 року про стягнення з публічного акціонерного товариства Сумське машинобудівне науково-виробниче обєднання ім. М. В. Фрунзе (банківські реквізити: АО УкрСиббанк , Україна, м. Харків, рахунок № 26001034313208, Свіфт: КНАВ UА 2К, Банк-кореспондент: Deutsche Bank AG, Frankfurt, Germany, SWIFT, DEUTDEFF, рахунок № 947000610, КОД ЄДРПОУ 05747991) на користь Lankwitzer Lackfabrik GmbH (реквізити якого: Commerzbank AG, Filiale Uhlandstr. , Postfach: 12 17 06, 10617 Berlin, Acc. No. 9 577 877 00, ВLZ 100 800 00, SWIFT: DRES DE FF 100, Tlx No. 30 38 76, IBAN DE75 1008 0000 0957 7877 00) 50961,85 євро вартість поставленого товару, 13249,86 євро пені за прострочення оплати та 3189,30 євро на відшкодування витрат по сплаті арбітражного збору, а разом: 67401 (шістдесят сім тисяч чотириста один) євро і 01 євроцент, що за курсом Національного банку України станом на 2 червня 2015 року становить 1558993 (один мільйон пятсот пятдесят вісім тисяч девятсот девяносто три) гривні 58 копійок (http://www.reyestr.court.gov.ua/Review/44571076, http://www.reyestr.court.gov.ua/Review/44571176) (а. с. 53, 55 58) .
Ухвалою апеляційного суду апеляційного суду Сумської області від 15.07.2015 року по цивільній справі № 592/2822/15-ц, провадження № 22-ц/788/1358/15 апеляційну скаргу публічного акціонерного товариства Сумське машинобудівне науково-виробниче обєднання ім. М. В. Фрунзе було відхилено. Було ухвалено ухвалу Ковпаківського районного суду м. Суми від 02.06.2015 року залишити без змін (http://www.reyestr.court.gov.ua/Review/47198533) (а. с. 127 129) .
10.08.2016 року представник публічного акціонерного товариства Сумське машинобудівне науково-виробниче обєднання за довіреністю ОСОБА_1 звернувся до Ковпаківського районного суду м. Суми з заявою про розяснення рішення суду, в якому він зазначив про те, що ухвалою Ковпаківского районного суду м. Суми від 02.06.2015 року по справі № 592/2822/15-ц було надано дозвіл на примусове виконання рішення Міжнародного комерційного арбітражного суду при Торгово-промисловій палаті України від 28.11.2014 року про стягнення з публічного акціонерного товариства Сумське машинобудівне науково-виробниче обєднання ім. М. В. Фрунзе (банківські реквізити: АО УкрСиббанк, Україна, м. Харків, рахунок № 26001034313208, Свіфт: КНАВ UА 2К, Банк-кореспондент: Deutsche Bank AG, Frankfurt, Germany, SWIFT, DEUTDEFF, рахунок № 947000610, КОД ЄДРПОУ 05747991) на користь Lankwitzer Lackfabrik GmbH (реквізити якого: Commerzbank AG, Filiale Uhlandstr. , Postfach: 12 17 06, 10617 Berlin, Acc. No. 9 577 877 00, ВLZ 100 800 00, SWIFT: DRES DE FF 100, Tlx No. 30 38 76, IBAN DE75 1008 0000 0957 7877 00) 50961,85 євро вартість поставленого товару, 13249,86 євро пені за прострочення оплати та 3189,30 євро на відшкодування витрат по сплаті арбітражного збору, а разом: 67401 (шістдесят сім тисяч чотириста один) євро і 01 євроцент, що за курсом Національного банку України станом на 02.06.2015 року становить 1558993 (один мільйон пятсот пятдесят вісім тисяч девятсот девяносто три) гривні 58 копійок. В п. 14 Постанови Пленуму Верховного Суду України Про судове рішення у цивільній справі № 17 від 18.12.2009 року зазначено про те, що згідно з ч. 1 ст. 192 ЦК України законним платіжним засобом, обовязковим до приймання за номінальною вартістю на всій території України, є грошова одиниця України гривня. У звязку з цим при задоволенні позову про стягнення грошових сум суди повинні зазначати в резолютивній частині рішення розмір суми, що підлягає стягненню, цифрами і словами у грошовій одиниці України гривні. При стягненні періодичних платежів суд має вказати період, протягом якого проводиться виконання. Таким чином, в резолютивній частині ухвали зазначено дві грошові одиниці в яких визначається заборгованість ПАТ Сумське НВО , а саме: євро та гривні. Станом на 03.08.2016 року відділом державної виконавчої служби Сумського міського управління юстиції відкрито виконавче провадження № 48376184 з виконання виконавчого листа № 592/2822/15-ц від 30.07.2015 року. Згідно ч. 1 ст. 221 ЦПК України, якщо рішення суду є незрозумілим для осіб, які брали участь у справі або для державного виконавця суд за їхньою заявою постановляє ухвалу, в якій розяснює своє рішення, не змінюючи при цьому його змісту. З метою повного та належного виконання ухвали суду, керуючись ст. 221 ЦПК України, він просив надати розяснення резолютивної частини ухвали Ковпаківського районного суду м. Суми від 02.06.2015 року по справі № 592/2822/15-ц з наступних питань: 1. В якій валюті платежу підлягає виконанню ухвала? 2. Яка сума підлягає перерахуванню компанії Lankwitzer Lackfabrik GmbH за ухвалою суду? (а. с. 147, 148) .
У судове засідання представник публічного акціонерного товариства Сумське машинобудівне науково-виробниче обєднання за довіреністю ОСОБА_1 , представник компанії Lankwitzer Lackfabrik GmbH не зявилися, що у відповідності до ч. 3 ст. 221 ЦПК України не перешкоджає розгляду питання про розяснення рішення суду.
Ознайомившись із заявою, дослідивши додані до неї документи, перевіривши наявність підстав й умов, передбачених ст. 221 ЦПК України, суд дійшов до наступного висновку.
Грошовою одиницею України є гривня. Законним платіжним засобом, обовязковим до приймання за номінальною вартістю на всій території України, є грошова одиниця України гривня. Грошове зобовязання має бути виконане у гривнях. Якщо у зобовязанні визначено грошовий еквівалент в іноземній валюті, сума, що підлягає сплаті у гривнях, визначається за офіційним курсом відповідної валюти на день платежу.
Судові рішення ухвалюються судами іменем України і є обовязковими до виконання на всій території України. Основними засадами судочинства є обовязковість рішень суду. Судові рішення, що набрали законної сили, обовязкові для всіх органів державної влади і органів місцевого самоврядування, підприємств, установ, організацій, посадових чи службових осіб та громадян і підлягають виконанню на всій території України, а у випадках, встановлених міжнародними договорами, згода на обовязковість яких надана Верховною Радою України, і за її межами.
Якщо рішення суду є незрозумілим для осіб, які брали участь у справі, або для державного виконавця, суд за їхньою заявою постановляє ухвалу, в якій розяснює своє рішення, не змінюючи при цьому його змісту. Якщо в рішенні іноземного суду суму стягнення зазначено в іноземній валюті, суд, який розглядає це клопотання, визначає суму в національній валюті за курсом Національного банку України на день постановлення ухвали. Із змісту п. 14 Постанови Пленуму Верховного Суду України Про судове рішення у цивільній справі № 14 від 18.12.2009 року вбачається, що згідно з ч. 1 ст. 192 ЦК України законним платіжним засобом, обовязковим до приймання за номінальною вартістю на всій території України, є грошова одиниця України гривня. У звязку з цим при задоволенні позову про стягнення грошових сум суди повинні зазначати в резолютивній частині рішення розмір суми, що підлягає стягненню, цифрами і словами у грошовій одиниці України гривні. При стягненні періодичних платежів суд має вказати період, протягом якого проводиться виконання. У разі предявлення позову про стягнення грошової суми в іноземній валюті суду слід у мотивувальній частині рішення навести розрахунки з переведенням іноземної валюти в українську за курсом, встановленим Національним банком України на день ухвалення рішення.
Аналіз зазначених норм права дає підстави для висновку про те, що незалежно від валюти боргу (тобто грошової одиниці, в якій обчислена сума зобовязання) , валютою платежу, тобто засобом погашення грошового зобовязання і фактичного його виконання є національна валюта України гривня. Отже, у національній валюті України підлягають обчисленню та стягненню й інші складові грошового зобовязання (штрафні санкції) .
Отже, оскільки із змісту ухвали Ковпаківського районного суду м. Суми від 02.06.2015 року по цивільній справі № 592/2822/15-ц, провадження № 2-к/592/2/15 вбачається, що стягненню підлягає 1558993 (один мільйон пятсот пятдесят вісім тисяч девятсот девяносто три) гривні 58 копійок; оскільки ухвала Ковпаківського районного суду м. Суми від 02.06.2015 року по цивільній справі № 592/2822/15-ц, провадження № 2-к/592/2/15 була залишена без змін ухвалою апеляційного суду апеляційного суду Сумської області від 15.07.2015 року по цивільній справі № 592/2822/15-ц, провадження № 22-ц/788/1358/15, а відтак ухвала Ковпаківського районного суду м. Суми від 02.06.2015 року по цивільній справі № 592/2822/15-ц, провадження № 2-к/592/2/15 набрала законної сили; оскільки судові рішення є обовязковими до виконання на всій території України в силу вимог закону, а саме: ст. ст. 124, 129 Конституції України, ст. 14 ЦПК України, відтак заяву представника публічного акціонерного товариства Сумське машинобудівне науково-виробниче обєднання за довіреністю ОСОБА_1 про розяснення рішення суду слід задовольнити.
На підставі вищевикладеного, керуючись ст. 221 ЦПК України, -
У Х В А Л И В :
Заяву представника публічного акціонерного товариства Сумське машинобудівне науково-виробниче обєднання за довіреністю ОСОБА_1 про розяснення рішення суду задовольнити.
Розяснити ухвалу Ковпаківського районного суду м. Суми від 02.06.2015 року по цивільній справі № 592/2822/15-ц, провадження № 2-к/592/2/15.
Ухвалу Ковпаківського районного суду м. Суми від 02.06.2015 року по цивільній справі № 592/2822/15-ц, провадження № 2-к/592/2/15 слід розуміти таким чином, що валютою платежу при виконанні даної ухвали є грошова одиниця України гривня, а також, що перерахуванню компанії Lankwitzer Lackfabrik GmbH за ухвалою суду підлягає сума в розмірі 1558993 (один мільйон пятсот пятдесят вісім тисяч девятсот девяносто три) гривні 58 копійок.
Ухвалу про розяснення рішення суду надіслати особам, які брали участь у справі.
Ухвала про розяснення рішення суду може бути оскаржена.
Апеляційна скарга на ухвалу суду першої інстанції подається протягом пяти днів з дня її проголошення. У разі якщо ухвалу було постановлено без участі особи, яка її оскаржує, апеляційна скарга подається протягом пяти днів з дня отримання копії ухвали.
Апеляційна скарга подається апеляційному суду Сумської області через суд першої інстанції Ковпаківський районний суд м. Суми, який ухвалив оскаржуване судове рішення (ухвалу) .
Головуючий: І.Г. Бичков
Судове рішення № 61076355, Ковпаківський районний суд м. Суми було прийнято 01.09.2016. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти корисні дані про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити корисні дані.
Це рішення відноситься до справи № 592/2822/15-ц. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа: