Рішення № 57908274, 26.05.2016, Амур-Нижньодніпровський районний суд міста Дніпра (до 25.04.2025 - Амур-Нижньодніпровський районний суд м. Дніпропетровська)

Дата ухвалення
26.05.2016
Номер справи
199/1403/15-ц
Номер документу
57908274
Форма судочинства
Цивільне
Державний герб України

Справа № 199/1403/15-ц

(2/199/149/16)

ЗАОЧНЕ РІШЕННЯ

Іменем України

02 березня 2016 року Амур-Нижньодніпровський районний суд м. Дніпропетровська

в складі: головуючого судді Якименко Л.Г.

при секретарі Лавріщевій Г.Є.

розглянувши у відкритому судовому засіданні у м. Дніпропетровську справу за позовом ОСОБА_1 до Товариства з додатковою відповідальністю «Страхова компанія «Фінекс» про стягнення страхового відшкодування, -

В С Т А Н О В И В:

Позивач звернувся до суду з даним позовом до відповідача про стягнення страхового відшкодування.

В обґрунтування своїх позовних вимог посилався на те, що згідно з письмовим зобов'язанням від 06.03.2014 року, оформленим муніципальним управлінням м.Льоррах, Німеччина, він оформив в березні 2014 року візу для виїзду за кордон за запрошенням громадянина Німеччини ОСОБА_4, який проживає за адресою: АДРЕСА_1.

Страховий захист було здійснено відповідно до «Рішення Ради ЄС 2004/17/ЕG щодо медичного страхування подорожуючих осіб». Після сплати позивачем страхової премії в сумі 180,00 Євро, між ним та відповідачем було укладено Міжнародний страховий договір подорожуючих №09419838 від 27.03.2014 року з програмою страхування «В» на страхову суму в розмірі 30000,00 Євро, франшиза 100 Євро, на період страхування з 20.04.2014 року до 19.04.2015 року.

28.04.2014 року позивач прибув до Німеччини за запрошенням громадянина ОСОБА_4 та проживав у нього за вказаною адресою.

18.05.2014 року позивач та ОСОБА_4 здійснювали прогулянку на велосипедах в гірській місцевості біля околиць міста Штайнена. Позивач, керуючи велосипедом, під час спуску із крутої ділянки цієї місцевості на одному із поворотів впав з велосипеда та отримав тілесні пошкодження у вигляді тупої травми грудної клітини, напружений пневмоторакс праворуч, перелом ребер праворуч С2-8, забій правого легкого, багатофрагментний перелом правої лопатки, забій черепа, рани від забою черепа.

Після падіння з велосипеда до місця події була викликана швидка допомога, яка гелікоптером транспортувала позивача з міста Штайнена до міста Фрайбург-в-Брайсгау до Університетської клінічної лікарні Фрайбург в центр швидкої медичної допомоги в хірургічне відділення.

Відповідно до листа від 18.05.2014 року стаціонарного прийому в зазначеній клінічній лікарні у відношенні позивача було встановлені пошкодження у вигляді перелому правої лопатки, перелому ребер від 2-го до 8-го праворуч з пневмотораксом та розривом правого легкого, вентролатеральна емфізема суміжних м'яких частин.

За період з 18.05.2014 року до 30.05.2014 року прибування на стаціонарному лікуванні в хірургічному відділенні Університетської клінічної лікарні Фрайбург позивачу було виставлено рахунок про оплату послуг на суму в розмірі 10 896 Євро 16 центів.

Також згідно з виставлених позивачу рахунків вартість наданих медичних послуг становить: швидкої допомоги компанії «орtа data Abrechnunqs QmbH» - 298 Євро; швидкої допомоги компанії «Швейцарська авіаційна пошуково-рятувальна служба «Reqa» - 3752 Євро 31 цент.

Після звернення до відповідача 07.07.2014 року із заявою про настання страхового випадку та вимогою виплатити страхове відшкодування у розмірі 14946 Євро 47 центів, згідно з умовами укладеного договору страхування №09419838 від 27.03.2014 року, позивачу було відмовлено в повному обсязі з посиланнями у своїй відповіді №266 від 14.07.2014 року на умови страхового договору, викладені п.п. 3.3., 3.2. про те, що вказана подія не є страховим випадком, оскільки не здійснюється страхова виплата у разі, якщо події стались із застрахованою особою внаслідок вживання алкоголю, наркотиків або токсичних речовин та керуванням будь-яким транспортним засобом без відповідного посвідчення водія або передачі керування особі, яка не має відповідного посвідчення або знаходилась у стані алкогольного, наркотичного чи токсичного сп'яніння. При цьому відповідач вказав на медичний висновок від 18.05.2014 року, в якому рівень алкоголю в крові позивача склав 0,3 гр/літр.

Позивач зазначав, що має захворювання шлунково-кишкової системи та не вживає алкогольні напої у кількості, яка вважалась би такою, що перевищує дозволений рівень, а в день страхового випадку 18.05.2014 року взагалі не вживав алкогольні напої, а тому не міг знаходитись у стані алкогольного сп'яніння. Окрім цього, у своїй відмові відповідач посилається на лист стаціонарного прийому позивача в центрі швидкої медичної допомоги Університетської клінічної лікарні Фрайбург, в якому перелічені лабораторні аналізи із записом «18.05.2014, 00:18 Етанол: 0,3 г/1», однак у зазначений час «18.05.2014, 00:18» ОСОБА_1 не знаходився в центрі швидкої медичної допомоги та у нього не бралися жодні лабораторні аналізи, оскільки він був доставлений до лікарні 18.05.2014 близько 17-00 год., бо впав з велосипеда о 16-40 год.. Жодного медичного висновку про перебування його на час падіння з велосипеда в стані алкогольного сп'яніння, нема.

Посилаючись на те, що відмова відповідача у виплаті йому страхового відшкодування є неправомірно, тому просив суд стягнути на його користь з відповідача Товариства з додатковою відповідальністю страхової компанії «Фінекс» за надання медико-адміністративних послуг страхове відшкодування на суму в розмірі 11 073 Євро 02 центів із застосуванням франшизи на суму 100 Євро шляхом виплати відповідачем страхового відшкодування Університетській клінічній лікарні Фрайбург; страхове відшкодування на суму в розмірі 298,00 Євро шляхом виплати відповідачем страхового відшкодування компанії «Орtа data Abrechnunqs QmbH; страхове відшкодування на суму в розмірі 3 752 Євро 31 цент шляхом виплати відповідачем страхового відшкодування компанії «Швейцарська авіаційна пошуково-рятувальна служба «Reqa».

У судовому засіданні позивач позовні вимоги підтримав у повному обсязі, справу просив слухати у його відсутність, проти постановлення заочного рішення не заперечував, про що надав письмову заяву.

Представник відповідача в судове засідання не з'явився, причин неявки суду не повідомив, про день слухання справи повідомлявся належним чином. Зі згоди позивача суд ухвалює рішення при заочному розгляді справи, що відповідає положенням ст.224 ЦПК України.

Відповідно до ч.2 ст. 197 ЦПК України у зв'язку з неявкою в судове засідання всіх осіб, які беруть участь у справі, фіксування судового процесу за допомогою звукозаписувального технічного засобу не здійснюється.

Дослідивши матеріали цивільної справи, письмові заперечення відповідача, суд вважає позовні вимоги такими, що підлягають задоволенню з наступних підстав.

У судовому засіданні встановлено, що згідно письмового зобов'язання від 06.03.2014 року, оформленого муніципальним управлінням м. Леррах, Німеччина, позивач ОСОБА_1 оформив у березні 2014 року візу для виїзду за кордон за запрошенням громадянина Німеччини ОСОБА_4, який проживає за адресою: АДРЕСА_1.

Страховий захист було здійснено відповідно до «Рішення Ради ЄС 2004/17/ЕG щодо медичного страхування подорожуючих осіб». Після сплати позивачем страхової премії в сумі 180,00 Євро, між ним та відповідачем ТОВ «Страхова компанія «Фінекс» було укладено міжнародний страховий договір подорожуючих №09419838 від 27.03.2014 року з програмою страхування «В», на страхову суму в розмірі 30000,00 Євро, франшиза 100 Євро, на період страхування з 20.04.2014 року до 19.04.2015 року.

18.05.2014 року позивач під час велосипедної прогулянки з ОСОБА_4 впав з велосипеда та отримав тілесні пошкодження у вигляді тупої травми грудної клітини, напружений пневмоторакс праворуч, перелом ребер праворуч С2-8, забій правого легкого, багатофрагментний перелом правої лопатки, забій черепа, рани від забою черепа. До місця події була викликана швидка допомога, яка гелікоптером транспортувала позивача з міста Штайнена до міста Фрайбург-в-Брайсгау до Університетської клінічної лікарні Фрайбург в центр швидкої медичної допомоги в хірургічне відділення. ОСОБА_1 були проведенні необхідні медичні дослідження та встановлено перелом правої лопатки, переломи від 2-ого до 8-ого ребер праворуч з пневмотораксом та розривом правого легкого, вентролатеральною емфіземою суміжних м'яких частин. Лікування тривало в період з

За період лікування в хірургічному відділенні Університетської клінічної лікарні Фрайбург - з 18.05.2014 року по 30.05.2014 року, позивачу було виставлено рахунок-повідомлення від 18.06.2014 року про оплату медичних послуг на суму в розмірі 10896 Євро 16 центів. Також позивачу були виставлені рахунки за надання медичних послуг швидкої допомоги компанією «орtа data Abrechnunqs QmbH» - 298 Євро; швидкої допомоги компанією «Швейцарська авіаційна пошуково-рятувальна служба «Reqa» - 3 752 Євро 31 цент. Пізніше позивачу було направлено рахунок від 16.06.2014 року з Університетської клінічної лікарні Фрайбург за проведення рентгену на суму 53 Євро 77 центів, повідомлення-рахунок від 25.09.2014 року на суму 159 Євро 43 цента та повідомлення-рахунок від 30.09.2014 року на суму 17 Євро 43 цента.

Про страховий випадок позивач повідомив відповідача 07.07.2014 року шляхом подання заяви про настання страхового випадку та вимогою виплатити страхове відшкодування у розмірі 14946 Євро 47 центів, згідно з умовами договору страхування №09419838 від 27.03.2014 року.

Листом-відповіддю №266 від 14.07.2014 року позивачу було відмовлено у виплаті страхового відшкодування на підставі порушення з його боку умов страхового договору, викладених п.п. 3.3., 3.3.1., 3.3.8., не визнавши події 18.05.2014 року страховим випадком, оскільки ОСОБА_1 керував велосипедом у стані алкогольного сп'яніння, який був встановлений на підставі даних медичного висновку від 18.05.2014 року, в якому рівень алкоголю в крові позивача склав 0,3 г/літр.

Відповідно до ст.16 Закону України «Про страхування», договір страхування - це письмова угода між страхувальником і страховиком, згідно з якою страховик бере на себе зобов'язання у разі настання страхового випадку здійснити страхову виплату страхувальнику або іншій особі, визначеній у договорі страхування страхувальником, на користь якої укладено договір страхування (подати допомогу, виконати послугу тощо), а страхувальник зобов'язується сплачувати страхові платежі у визначені строки та виконувати інші умови договору.

Відповідно до ст.19 цього Закону України «Про страхування», якщо дія договору страхування поширюється на іноземну територію відповідно до укладених угод з іноземними партнерами, то порядок валютних розрахунків регулюється відповідно до вимог законодавства України про валютне регулювання.

Страхова виплата здійснюється тією валютою, яка передбачена договором страхування, якщо інше не передбачено законодавством України. Грошові зобов'язання сторін по договорах страхування життя, за їх згодою, можуть бути визначені як у національній валюті України, так і у вільно конвертованій валюті або розрахункових величинах, що визначають фактичний розмір зобов'язань страховика на дату виникнення або виконання цих зобов'язань.

Відповідно до ст. 20 Закону України «Про страхування», страховик зобов'язаний: 1) ознайомити страхувальника з умовами та правилами страхування; 2) протягом двох робочих днів, як тільки стане відомо про настання страхового випадку, вжити заходів щодо оформлення всіх необхідних документів для своєчасного здійснення страхової виплати або страхового відшкодування страхувальнику; 3) при настанні страхового випадку здійснити страхову виплату або виплату страхового відшкодування у передбачений договором строк. Страховик несе майнову відповідальність за несвоєчасне здійснення страхової виплати (страхового відшкодування) шляхом сплати страхувальнику неустойки (штрафу, пені), розмір якої визначається умовами договору страхування або законом; 4) відшкодувати витрати, понесені страхувальником при настанні страхового випадку щодо запобігання або зменшення збитків, якщо це передбачено умовами договору.

Згідно зі ст.991 ЦК України та ст.26 Закону України «Про страхування», встановлений перелік підстав для відмови страховика у здійсненні страхових виплат або страхового відшкодування: 1) навмисні дії страхувальника або особи, на користь якої укладено договір страхування, спрямовані на настання страхового випадку. Зазначена норма не поширюється на дії, пов'язані з виконанням ними громадянського або службового обов'язку, в стані необхідної оборони (без перевищення її меж) або захисту майна, життя, здоров'я, честі, гідності та ділової репутації. Кваліфікація дій страхувальника або особи, на користь якої укладено договір страхування, встановлюється відповідно до чинного законодавства України; 2) вчинення страхувальником - фізичною особою або іншою особою, на користь якої укладено договір страхування, умисного злочину, що призвів до страхового випадку; 3) подання страхувальником свідомо неправдивих відомостей про предмет договору страхування або про факт настання страхового випадку; 4) отримання страхувальником повного відшкодування збитків за майновим страхуванням від особи, винної у їх заподіянні; 5) несвоєчасне повідомлення страхувальником про настання страхового випадку без поважних на це причин або створення страховикові перешкод у визначенні обставин, характеру та розміру збитків; 6) інші випадки, передбачені законом.

Відповідно до умов п.4.2. страхового договору за Програмою В (медико-адміністративні послуги) додатково до медичних витрат, перелічених у Програмі А, відшкодовуються витрати, нерозривно пов'язані зі страховим випадком: 4.2.1. Невідкладна амбулаторна допомога, надана в медичному закладі або дипломованим лікарем (консультації, лікарняні послуги, діагностичні дослідження, медикаменти, перев'язочні засоби, необхідні засоби фіксації); 4.2.2. Вартість ліків, призначених для невідкладного лікування або зняття гострого стану, придбаних за рецептом лікаря.

Відповідно до умов п.4.1. страхового договору за Програмою А (невідкладна медична допомога) відшкодовується вартість невідкладної медичної допомоги, наданої застрахованій особі внаслідок гострого погіршення стану її здоров'я, спричиненого раптовою хворобою або нещасним випадком, що становить загрозу її життю та здоров'ю.

Відповідно до п.4.1.1. страхового договору невідкладна стаціонарна допомога в медичних закладах, включає вартість: медикаментозного лікування; - діагностичних та лікувальних процедур, включаючи невідкладні оперативні втручання та використання необхідного для лікування медичного обладнання; - перебування у палатах (у т.ч. реанімаційних); харчування під час перебування в стаціонарі за нормативами, прийнятими у даному медичному закладі.

Згідно з п.3 глави І, п.п. 2,-4, 9 глави ІІ Інструкції про порядок виявлення у водіїв транспортних засобів ознак алкогольного, наркотичного чи іншого сп'яніння або перебування під впливом лікарських препаратів, що знижують увагу та швидкість реакції, затвердженої Наказом Міністерства Внутрішніх справ від 09.11.2015 року № 1452/735, ознаками алкогольного сп'яніння є: запах алкоголю з порожнини рота; порушення координації рухів; порушення мови; виражене тремтіння пальців рук; різка зміна забарвлення шкірного покриву обличчя; поведінка, що не відповідає обстановці.

Огляд на стан алкогольного сп'яніння водія транспортного засобу здійснюється поліцейськими, які мають спеціальні звання.

Поліцейськими використовуються спеціальні технічні засоби, які мають, зокрема, сертифікат відповідності та свідоцтво про повірку робочого засобу вимірювальної техніки.

Огляд на стан сп'яніння проводиться з дотриманням інструкції з експлуатації спеціального технічного засобу та фіксацією результатів на паперових та електронних носіях, якщо спеціальний технічний засіб має такі функції.

З метою забезпечення достовірності результатів огляду водіїв транспортних засобів, які мають бути оглянуті в закладах охорони здоров'я, поліцейський забезпечує доставку цих осіб до найближчого закладу охорони здоров'я не пізніше ніж протягом двох годин з моменту виявлення підстав для його проведення.

Згідно зі ст.ст. 58-60 ЦПК України, належними є докази, які містять інформацію щодо предмета доказування. Сторони мають право обґрунтовувати належність конкретного доказу для підтвердження їхніх вимог або заперечень. Суд не бере до уваги докази, які одержані з порушенням порядку, встановленого законом. Обставини справи, які за законом мають бути підтверджені певними засобами доказування, не можуть підтверджуватись іншими засобами доказування. Кожна сторона зобов'язана довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог і заперечень, крім випадків, встановлених статтею 61 цього Кодексу. Доказуванню підлягають обставини, які мають значення для ухвалення рішення у справі і щодо яких у сторін та інших осіб, які беруть участь у справі, виникає спір.

Судом встановлено, що 18.05.2014 року позивача було доставлено в хірургічне відділення Університетської клінічної лікарні Фрайбург в центр швидкої медичної допомоги та проведено медичне обстеження. Як вбачається з розрахунку від 08.08.2015 року, виставленого швидкою допомогою компанії «орtа data Abrechnunqs QmbH», в анамнезі постраждалого було зазначено: «Випадок стався о 16-40 годині на окраїні селища Штайнена. Швидка була зустрінута ОСОБА_4 о 16-55 годині. Була надана перша допомога. За допомогою алкогольно-респиратурної трубки алкоголю виявлено не було. З цих причин поліція викликана не була. Через тяжку травму постраждалий потребував госпіталізації до клініки Фрайбурга, для чого був викликаний гелікоптер».

До заперечень відповідача на дані аналізу крові, що визначені у листі стаціонарного хворого Університетської клінічної лікарні Фрайбург від 18.05.2014 року, згідно яких показник етанолу становить 0,3 гр/літр, що є перевищенням допустимого показника 0,2 проміле згідно п.7 глави ІІ Інструкції про порядок виявлення у водіїв транспортних засобів ознак алкогольного, наркотичного чи іншого сп'яніння або перебування під впливом лікарських препаратів, що знижують увагу та швидкість реакції, затвердженої Наказом Міністерства Внутрішніх справ від 09.11.2015 року № 1452/735, суд ставиться критично та вважає, що результати аналізу крові зробленого Університетською клінічною лікарнею Фрайбург від 18.05.2014 року із показником етанолу крові в 0,3 гр/літр не підтверджує факт, що постраждалий ОСОБА_1 був у стані алкогольного сп'яніння з огляду на наступне. Виходячи з визначення поняття одиниці виміру «проміле» - це вміст (концентрація) алкоголю в крові, що визначається в тисячних частках об'єму - проміле, та є відношенням саме об'ємів, а не мас речовин. Таким чином одна і та сама по своїй масі доза речовини з різною густиною надасть у відношенні різний результат проміле. Показник в аналізі крові ОСОБА_1 «0,3» визначений як відношення маси в грамах речовини до об'єму в літрах та не може обчислюватись в одиницях проміле, а тому, відповідно, не може бути взятий до уваги, як такий, що перевищує дозволений.

Окрім цього, як вбачається з листа стаціонарного прийому позивача в центрі швидкої медичної допомоги Університетської клінічної лікарні Фрайбург, перелічені лабораторні аналізи із записом «18.05.2014, 00:18 Етанол: 0,3 г/1», однак усіма іншими медичними документами підтверджено, що у зазначений час «18.05.2014, 00:18» ОСОБА_1 не знаходився в центрі швидкої медичної допомоги та у нього не бралися жодні лабораторні аналізи, оскільки він був доставлений до лікарні 18.05.2014 близько 17-00 год., бо випадок із ним стався о 16-40 год..

Також, аналізуючи надані докази, суд дійшов висновку, що стан позивача ОСОБА_1 на предмет наявності алкогольного сп'яніння 18.05.2014 року було перевірено лікарями швидкої допомоги компанії «орtа data Abrechnunqs QmbH» належним чином за допомогою алкогольно-респіратурної трубки та проведенням у подальшому лікарями Університетської клінічної лікарні Фрайбург аналізу крові, у зв'язку з чим факт перебування його на час падіння з велосипеда, що є страховим випадком, у стані алкогольного падіння не знайшов свого підтвердження в суді, у зв'язку з чим у відповідача відсутні підстави для відмови у виплаті страхового відшкодування з причин порушення ОСОБА_1 умов п.п. 3.3., 3.3.1., 3.3.8. міжнародного страхового договору подорожуючих №09419838 від 27.03.2014 року.

За даних обставин суд вважає позовні вимоги ОСОБА_1 задовольнити та стягнути з відповідача на користь ОСОБА_1 страхове відшкодування шляхом виплати страхового відшкодування на суму в розмірі 11073 євро 02 центів із застосуванням франшизи на суму 100 євро Університетській клінічній лікарні Фрайбург; страхове відшкодування шляхом виплати відповідачем страхового відшкодування на суму 298,00 євро компанії «орtа data Abrechnunqs QmbH»; страхове відшкодування шляхом виплати відповідачем страхового відшкодування на суму в розмірі 3752 євро 31 центів компанії «Швейцарська авіаційна пошуково-рятувальна служба (Reqa).

Також за результатами розгляду справ, відповідно до ст. 88 ЦПК України, суд вважає стягнути з Товариства з додатковою відповідальністю «Страхова компанія «Фінекс» на користь ОСОБА_1 витрати по сплаті судового збору у розмірі 243,60 гривень, та стягнути з Товариства з додатковою відповідальністю «Страхова компанія «Фінекс» витрати по сплаті судового збору у розмірі 4453,82 гривні на користь держави.

Керуючись ст.ст. 2, 10, 11, 60, 174, 212-215, 224-226 ЦПК України, ст. 991 ЦК України, 16, 19, 20, 26, 27 Закону України «Про страхування», Інструкцією про порядок виявлення у водіїв транспортних засобів ознак алкогольного, наркотичного чи іншого сп'яніння або перебування під впливом лікарських препаратів, що знижують увагу та швидкість реакції, затвердженої Наказом Міністерства Внутрішніх справ від 09.11.2015 року № 1452/735, суд, -

В И Р І Ш И В:

Позов ОСОБА_1 до Товариства з додатковою відповідальністю «Страхова компанія «Фінекс» про стягнення страхового відшкодування, - задовольнити.

Стягнути з Товариства з додатковою відповідальністю «Страхова компанія «Фінекс» (код ЄДРПОУ 32641358) на користь ОСОБА_1 (ІПН НОМЕР_1) страхове відшкодування шляхом виплати страхового відшкодування на суму в розмірі 11073 (одинадцять тисяч сімдесят три) євро 02 центів із застосуванням франшизи на суму 100 євро Університетській клінічній лікарні Фрайбург, що надала позивачу медико-адміністративні послуги, місцезнаходження: Хугстеттер штрассе 49, 79106 Фрайбург-в-Брайсгау, Німеччина, за реквізитами: реєстраційний номер: ощадкаса Фрайбург-Північний Брайсгау ІВАN: DЕ08 6805 0101 0002 0044 06 ВІG: FRSPDE66.

Стягнути з Товариства з додатковою відповідальністю «Страхова компанія «Фінекс» (код ЄДРПОУ 32641358) на користь ОСОБА_1 (ІПН НОМЕР_1) страхове відшкодування шляхом виплати відповідачем страхового відшкодування на суму 298,00 (двісті дев'яносто вісім) євро компанії «орtа data Abrechnunqs QmbH», що надала позивачу медико-адміністративні послуги, місцезнаходження: Вайлер Штрассе, 6, 79540, Льоррах, Німеччина, за реквізитами: Отримувач: орtа data Abrechnunqs QmbH, номер рахунку: 340568176, код банку: 36020186 Нуро Vereinsbank Еcceн, призначення платежу: 42737-105551 / 11.06.2014 року. ВІG: НУVEDEMM360IBAN: DE35360201860340568176.

Стягнути з Товариства з додатковою відповідальністю «Страхова компанія «Фінекс» (код ЄДРПОУ 32641358) на користь ОСОБА_1 (ІПН НОМЕР_1) страхове відшкодування шляхом виплати відповідачем страхового відшкодування на суму в розмірі 3752 (три тисячі сімсот п'ятдесят два) євро 31 центів компанії «Швейцарська авіаційна пошуково-рятувальна служба (Reqa), що надала позивачу медико-адміністративні послуги, за реквізитами: банк UBR AG, 8098 Цюріх, Швейцарія, код клірінга 00225 /ВІC UBSWCHZH80A рахунок EUR 225-952913.61 Н /ІВAN СН51 0022 5225 9529 1361 Н.

Стягнути з Товариства з додатковою відповідальністю «Страхова компанія «Фінекс» (код ЄДРПОУ 32641358) на користь ОСОБА_1 (ІПН НОМЕР_1) витрати по сплаті судового збору у розмірі 243,60 гривень.

Стягнути з Товариства з додатковою відповідальністю «Страхова компанія «Фінекс» (код ЄДРПОУ 32641358) витрати по сплаті судового збору у розмірі 4453,82 гривні на користь держави.

Заочне рішення може бути переглянуте судом, що його ухвалив, за письмовою заявою відповідача, поданою протягом десяти днів з дня отримання його копії.

Рішення може бути оскаржене в апеляційному порядку через суд першої інстанції шляхом подачі апеляційної скарги протягом десяти днів з дня проголошення рішення. У разі якщо рішення було постановлено без участі особи, яка його оскаржує, апеляційна скарга подається з дня отримання копії рішення.

Суддя

Часті запитання

Який тип судового документу № 57908274 ?

Документ № 57908274 це Рішення

Яка дата ухвалення судового документу № 57908274 ?

Дата ухвалення - 26.05.2016

Яка форма судочинства по судовому документу № 57908274 ?

Форма судочинства - Цивільне

Я не впевнений, що мені підходить повний доступ до системи YouControl. Які є варіанти?

Ми зацікавлені в тому, щоб ви були максимально задоволені нашими інструментами. Для того, щоб упевнитись в цінності і потребі системи YouControl саме для вас - замовляйте безкоштовну демонстрацію продукту. Також можна придбати доступ на 1 добу за 680 гривень.
Детальна інформація про ліцензії та тарифні плани.

У чому перевага платних тарифів?

У платних тарифах ви отримуєте іформацію зі 180 джерел даних, у той час як у безкоштовному - з 22. Також у платних тарифах доступно більше розділів даних та аналітичні інструменти миттєвої оцінки компаній, ФОП, та фізосіб.
Детальніше про різницю в доступах на сторінці тарифів.

Інформація про судове рішення № 57908274, Амур-Нижньодніпровський районний суд міста Дніпра (до 25.04.2025 - Амур-Нижньодніпровський районний суд м. Дніпропетровська)

Судове рішення № 57908274, Амур-Нижньодніпровський районний суд міста Дніпра (до 25.04.2025 - Амур-Нижньодніпровський районний суд м. Дніпропетровська) було прийнято 26.05.2016. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Рішення. На цій сторінці ви зможете знайти корисні дані про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити корисні дані.

Судове рішення № 57908274 відноситься до справи № 199/1403/15-ц

Це рішення відноситься до справи № 199/1403/15-ц. Організації, які зазначені в тексті цього судового документа:


Наша платформа забезпечує пошук за різними критеріями, такими як регіон або назва суда. Також у персональному кабінеті є можливість детального налаштування, що суттєво прискорює процес пошуку даних. Це дозволяє результативно заощаджувати ваш час при отриманні необхідної інформації з реєстру судових рішень та інших офіційних джерел.

Попередній документ : 57908269
Наступний документ : 57908277