КОПІЯ:
УКРАЇНА
АПЕЛЯЦІЙНИЙ СУД ХМЕЛЬНИЦЬКОЇ ОБЛАСТІ
______________
Справа № 688/2346/15-ц
Провадження №
РІШЕННЯ
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
04 травня 2016 року м. Хмельницький
колегія суддів судової палати у цивільних справах апеляційного суду Хмельницької області в складі :
головуючого судді Баса О.Г.,
суддів: Карпусь С.А.
Юзюка О.М.
при секретарі Лапко Ю.В.
з участю представника апелянта ОСОБА_2,відповідача ОСОБА_3 представника відповідача ОСОБА_4, розглянула у відкритому судовому засіданні цивільну справу № 22ц-/792/806/16 за апеляційною скаргою ОСОБА_2, який діє в інтересах ОСОБА_5 на рішення Шепетівського міськрайонного суду від 09 березня 2016 року по справі за позовом ОСОБА_5 до ОСОБА_3, треті особи без самостійних вимог на стороні відповідача ОСОБА_6, приватний нотаріус Петровська Людмила Олексіївна про розірвання договору куплі-продажу,
в с т а н о в и л а :
В липні 2015 року ОСОБА_5 звертаючись до суду з позовом, вказувала, що за договором від 05 червня 2014 року нею була продана відповідачці двох кімнатна квартира, що розташована по АДРЕСА_1.За домовленістю сторін продаж квартири здійснено за ціною 11000 дол. США, що було на момент продажу квартири еквівалентом 132000 грн. Окрім того сторонами було узгоджено, що продаж буде вчинятися з відстроченням платежу за умовами якого 5000 дол. США (еквівалент 60000 грн), були сплачені позивачці у день підписання цього договору, а решту 6000 дол. США, що в той час еквівалентно 72000 грн. відповідачка зобов'язалась сплатити в строк до 05.06.2015 року, який був днем кінцевого розрахунку.
Залишок вартості квартири в сумі 6000 дол. США, залишився несплаченим.У зв'язку із тим, що курс долара США по відношенню до гривні зріс порівнюючи із курсом на момент вчинення правочину, відповідачка категорично відмовляється виконати домовленість, сплатити заборгованість у сумі 6000 дол. США, що еквівалентно станом на 26.06.2015 року, згідно курсу НБУ 127140 грн.
Просила визнати недійсним п. 3 договору купівлі-продажу квартири розташованої по АДРЕСА_1 укладений між ОСОБА_5, як продавцем, та ОСОБА_3, як покупцем посвідчений 05.06.2014 року приватним нотаріусом Петровською І.О., Шепетівського міського нотаріального округу і зареєстрований в реєстрі за № 1522, що підписаний під впливом помилки відносно обов'язків покупця, яка існувала до укладення договору, з підстав не відповідності загальним вимогам п.1 ст.215, п.п.3,5 ст.203, п.1 ст.229 ЦК України.
Розірвати договір купівлі-продажу квартири розташованої по вул. Добролюбова Шепетівка Хмельницької області укладений між ОСОБА_5, як продавцем, та ОСОБА_3 покупцем, посвідчений 05.06.2014 року приватним нотаріусом Петровською І.О.,Шепетівського нотаріального округу і зареєстрований в реєстрі за № 1522.
Скасувати державну реєстрацію у Державному реєстрі речових прав на нерухоме майно права власності ОСОБА_3, на квартиру, що по АДРЕСА_1
Усунути перешкоди у користуванні та володінні ОСОБА_5, квартирою що по АДРЕСА_1 шляхом виселення з цієї квартири без надання іншого житлового приміщення ОСОБА_3, 1980 р.н., ОСОБА_9 2000 р.н., ОСОБА_10 2012 р.н.
Застосувати двосторонню реституцію, а саме привести сторони у первісний стан, повернуті квартиру що по АДРЕСА_1 у власність ОСОБА_5
Рішенням Шепетівського міськрайонного суду від 09 березня 2016 року в задоволенні позовних вимог відмовлено.
Знято арешт з нерухомого майна, а саме: квартири АДРЕСА_1, яка належить на праві власності ОСОБА_3
Представником позивачки, ОСОБА_2 подана апеляційна скарга про скасування рішення суду першої інстанції та ухвалення нового рішення про задоволення позовних вимог. В обґрунтування доводів апеляційної скарги вказується на те, що місцевим судом рішення постановлене з порушенням норм матеріального права, неправильно встановлено правовідносин сторін, неповно досліджені обставин справи, висновки суду є суперечливими та не відповідають фактичним обставинам справи. В рішенні суду не зазначені покази позивача, відповідача та третьої особи.
В засіданні апеляційного суду представник позивачки ОСОБА_2 підтримав апеляційну скаргу в частині вимог про розірвання договору купівлі-продажу квартири, скасування державної реєстрації права власності ОСОБА_3, на спірну квартиру, усунення перешкод у користуванні та володінні цією квартирою та стягненні судових витрат.
В частині вимог про визнання недійсним п. 3 договору купівлі-продажу спірної квартири від апеляційної скарги представник позивачки ОСОБА_2 відмовився, вимог про застосування двосторонньої реституції не підтримав.
ОСОБА_3 та її представник, апеляційну скаргу вважали необґрунтованою і просили її відхилити.
Перевіривши законність та обґрунтованість рішення суду в межах доводів апеляційної скарги та вимог, заявлених у суді першої інстанції, проаналізувавши на підставі фактичних обставин справи застосовування норм матеріального та процесуального права при його ухваленні, колегія суддів вважає апеляційну скаргу такою, що відповідно до п. 2 ч. 1 ст. 307 та п.п. 3,4 ч. 1 ст. 309 ЦПК України підлягає частковому задоволенню, а рішення суду в частині розірвання договору купівлі-продажу квартири підлягає скасування з ухваленням нового рішення.
Судом встановлено, що 05 червня 2014 року між ОСОБА_5 та ОСОБА_3 було укладено договір купівлі-продажу квартири АДРЕСА_1. Посвідчений вказаний Договір приватним нотаріусом Шепетівського міського нотаріального округу Петровською І.О. і зареєстрований в реєстрі за № 1522.
За п.3 вказаного Договору, продаж квартири вчинено за ціною 132000.00 грн., з яких 60000,00 грн. було сплачено до підписання договору, а 72000,00 грн. що еквівалентно 6000.00 доларів США станом на день укладення договору Покупець зобов'язався сплатити в строк до 05 червня 2015 року. На підтвердження виконання зобов'язання передбаченого цим договором ОСОБА_3 була видана боргова розписка на 6000.00 доларів США ОСОБА_11
Статтею 627 ЦК України передбачено, що відповідно до статті 6 цього Кодексу сторони є вільними в укладенні договору, виборі контрагента та визначенні умов договору з урахуванням вимог цього Кодексу, інших актів цивільного законодавства, звичаїв ділового обороту, вимог розумності та справедливості.
Зміст договору становлять умови (пункти), визначені на розсуд сторін і погоджені ними, та умови, які є обов'язковими відповідно до актів цивільного законодавства (ч.1 ст. 628 ЦК України).
Статтею 655 ЦК України закріплено законодавче визначення договору купівлі-продажу, згідно з яким одна сторона (продавець) передає або зобов'язується передати майно (товар) у власність другій стороні (покупцеві), а покупець приймає або зобов'язується прийняти майно (товар) і сплатити за нього певну грошову суму.
Істотними умовами договору купівлі-продажу є умови про предмет та ціну.
Ціна товару - це грошова сума, яка підлягає сплаті покупцем за одержану від продавця річ.
Відповідно до ч. 1 ст. 632 ЦК України ціна в договорі встановлюється за домовленістю сторін.
За загальним правилом (ч. 1 ст. 692 ЦК України) оплата товару за договором купівлі-продажу здійснюється після його прийняття або прийняття товаророзпорядчих документів на нього, якщо договором або актами цивільного законодавства не встановлений інший строк оплати товару.
За п. 2 ст. 692 ЦК України покупець повинен виконати свій обов'язок щодо оплати одразу в повному обсязі, тобто сплатити продавцеві повну ціну переданого товару.
Однак сторони можуть відійти від цього положення, застосувавши розстрочення платежу (ч. 2 ст. 692 ЦК України).
У випадку, якщо договором купівлі-продажу передбачена оплата товару через певний час після його передачі покупцю, покупець повинен провести оплату в строк, передбачений договором.
Зобов'язання щодо сплати 72000,00 грн. що еквівалентно 6000.00 доларів США в строк зазначений у договорі виконано не було, не виконано це зобов'язання і під час розгляду справи, оскільки сторони не дійшли згоди з приводу застосування грошового еквіваленту в іноземній валюті, що вони визнали в засіданні апеляційного суду.
За змістом ч. 2 ст. 533 ЦК України, якщо у зобов'язанні визначено грошовий еквівалент в іноземній валюті, сума, що підлягає сплаті у гривнях, визначається за офіційним курсом відповідної валюти на день платежу, якщо інший порядок її визначення не встановлений договором або законом чи іншим нормативно-правовим актом.
Належним виконанням зобов'язання у даному випадку є внесення грошових коштів у національній валюті України - гривні, у сумі, що станом на день сплати відповідає еквіваленту визначеної вартості квартири в умовних одиницях. Тобто належним виконанням зобов'язання за договором слід вважати таку сплату суми у гривнях, яка розраховується виходячи з еквіваленту вартості квартири, зазначеного у договорі в умовних одиницях, перерахованого у гривню за курсом долару США до гривні на день здійснення платежу. Проте ОСОБА_3 не згідна на таке виконання умов договору.
Якщо покупець не виконує свого обов'язку щодо оплати переданого йому товару в установлений договором купівлі-продажу строк, продавець набуває право вимоги такої оплати (ч. 3 ст. 692 ЦК України), або розірвання договору з підстав, передбачених ст. 651 ЦК України. Зазначена правова позиція викладена у постановах Верховного суду України від 30 травня 2012 року за № 6-29цс12, від 06 червня 2012 року № 6 -46 цс 12, які згідно зі ст. 360-7 ЦПК України мають враховуватись іншими судами загальної юрисдикції при застосуванні таких норм права.
Згідно з ч. ч. 1, 2 ст. 651 ЦК України зміна або розірвання договору допускається лише за згодою сторін, якщо інше не встановлено договором або законом. Договір може бути змінено або розірвано за рішенням суду на вимогу однієї із сторін у разі істотного порушення договору другою стороною та в інших випадках, встановлених договором або законом. Істотним є таке порушення стороною договору, коли внаслідок завданої цим шкоди друга сторона значною мірою позбавляється того, на що вона розраховувала при укладенні договору.
За таких обставин помилковим є висновок місцевого суду про відмову у задоволенні позовних вимог в частині розірвання договору купівлі продажу з посиланням на те, що за несплату грошових коштів у визначений договором термін для ОСОБА_3 ніяких юридичних наслідків не встановлено, а ОСОБА_12 не позбавлена можливості звернутися до суду з позовом про стягнення грошових коштів в сумі 6000 дол. США згідно розписки.
Що стосується вимог апеляційної скарги про скасування державної реєстрації права власності ОСОБА_3, на спірну квартиру, то такі вимоги є безпідставними, оскільки підставою реєстрації права власності відповідно до ст. 27 Закону України "Про державну реєстрацію речових прав на нерухоме майно та їх обтяжень" був укладений сторонами договір, а припиненням права власності ОСОБА_3, може бути рішення суду про розірвання цього договору.
Вимоги усунення перешкод у користуванні та володінні цією квартирою заявлені на майбутнє і в силу ст. 3 ЦПК України, ст. 15 ЦК України задоволенню не підлягають.
Вимоги про стягненні судових витрат підлягають частковому задоволенню.
Відповідно до ч. 1 ст. 79 ЦПК України судові витрати складаються з судового збору та витрат, пов'язаних з розглядом справи.
Згідно з п. 2 ч. 3 ст. 79 ЦПК України до витрат, пов'язаних з розглядом судової справи, належать витрати на правову допомогу.
У ч. 1 ст. 88 ЦПК України зазначено, що стороні, на користь якої ухвалено рішення, суд присуджує з другої сторони понесені нею і документально підтверджені судові витрати. Якщо позов задоволено частково, судових витрати присуджуються позивачеві пропорційно до розміру задоволених позовних вимог, а відповідачеві - пропорційно до тієї частини позовних вимог, у задоволенні яких позивачеві відмовлено.
Відповідно до ст. 1 Закону України від 20 грудня 2011 року «Про граничний розмір компенсації витрат на правову допомогу у цивільних та адміністративних справах» розмір компенсації витрат на правову допомогу у цивільних справах, в яких така компенсація виплачується стороні, на користь якої ухвалено судове рішення, іншою стороною, а в адміністративних справах суб'єктом владних повноважень, не може перевищувати 40 відсотків встановленої законом мінімальної заробітної плати у місячному розмірі за годину участі особи, яка надавала правову допомогу, у судовому засіданні, під час вчинення окремих процесуальних дій поза судовим засіданням та під час ознайомлення з матеріалами справи в суді, що визначається у відповідному судовому рішенні.
Склад та розмір витрат, пов'язаних з оплатою правової допомоги, входить до предмета доказування у справі. На підтвердження цих обставин суду повинні бути надані договір про надання правової допомоги (договір доручення, договір про надання юридичних послуг та ін.), документи, що свідчать про оплату гонорару та інших витрат, пов'язаних із наданням правової допомоги, оформлені у встановленому законом порядку (квитанція до прибуткового касового ордера, платіжне доручення з відміткою банку або інший банківський документ, касові чеки, посвідчення про відрядження).
Відповідно до квитанцій про сплату судового збору ОСОБА_5 було сплачено 511 грн.56 коп. судового збору які і слід стягнути на її користь з ОСОБА_3
В матеріалах справи відсутні будь-які документи на підтвердження витрат на правову допомогу, тому вимоги у цій частині задоволенню не підлягають.
Керуючись ст.ст. 218, 307, 309, 313,314,316, 317,319 ЦПК України колегія суддів,-
в и р і ш и л а:
Апеляційну скаргу ОСОБА_2, який діє в інтересах ОСОБА_5задовільнити частково.
Рішення Шепетівського міськрайонного суду від 09 березня 2016 року в частині відмови у задоволенні позовних вимог про розірвання договору купівлі-продажу скасувати.
Позов ОСОБА_5 задоволити частково.
Розірвати договір куплі-продажу квартири АДРЕСА_1 житловою площею 37,7 кв.м., загальною площею 69,4 кв.м. укладений між ОСОБА_5, як продавцем, та ОСОБА_3, як покупцем, посвідчений 05.06.2014 року приватним нотаріусом Петровською І.О. Шепетівського міського нотаріального округу і зареєстрований в реєстрі за №1522.
Стягнути з ОСОБА_3 на користь ОСОБА_5 сплачений судовий збір в розмірі 511 грн.56 коп
В решті рішення залишити без змін.
Рішення набирає законної сили з моменту його проголошення, проте може бути оскаржене в касаційному порядку до Вищого спеціалізованого суду України з розгляду цивільних і кримінальних справ протягом двадцяти днів з дня набрання нтм законної сили.
Головуючий (підпис) О.Г. Бас
Судді: (підписи) С.А. Карпусь
О.М. Юзюк
З оригіналом згідно: суддя апеляційного суду О.Г. Бас
________________
Головуючий у першій інстанції -Огороднік І.В Справа № 22ц-/792/806/16
Доповідач - Бас О.Г. Категорія №
Судове рішення № 57610180, Апеляційний суд Хмельницької області було прийнято 04.05.2016. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Рішення. На цій сторінці ви зможете знайти важливі дані про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити важливі дані.
Це рішення відноситься до справи № 688/2346/15-ц. Організації, які зазначені в тексті цього судового документа: