Справа № 537/4905/15-ц
У Х В А Л А
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
16.02.2016 року Крюківський районний суд м. Кременчука Полтавської області в складі: головуючого судді Хіневич В.І., при секретарі Гавриш А.Ю., розглянувши у відкритому судовому засіданні в місті Кременчуці цивільну справу за позовом ОСОБА_1 до Публічного акціонерного товариства «Банк «Фінанси та Кредит» про поновлення законних прав та інтересів споживача банківських послуг, визнання кредитного договору недійсним,
ВСТАНОВИВ:
В провадженні суду перебуває цивільна справа за позовом ОСОБА_1 до Публічного акціонерного товариства «Банк «Фінанси та Кредит» про поновлення законних прав та інтересів споживача банківських послуг, визнання кредитного договору недійсним.
В судовому засіданні представником позивача - ОСОБА_2 подано заяву про забезпечення доказів, згідно якої останній прохав витребувати у відповідача наступні документи:
- оригінал Кредитної справи на імя ОСОБА_1 за Кредитним договором №14/АУ18-07-08 від 14 липня 2008 року;
- інформаційний лист про умови кредитування, а також орієнтовну сукупну вартість кредиту станом на 14 липня 2008 року, відповідно до вимог п. 2. ст. 11 Закону України «Про захист прав споживачів», п. п. 2.1, 2.2, 2.4, 2.5 Правил надання банками України інформації споживачу про умови кредитування та сукупну вартість кредиту, що затверджені Постановою правління НБУ №168 від 10 травня 2007 року, з підписом Позичальника ОСОБА_1 про ознайомлення;
- оригінал Договору про відкриття банківського поточного рахунку в іноземній валюті на імя ОСОБА_1 станом на 14.07.2008 року;
- належним чином завірену копію Виписки з позичкового рахунку та рахунку для обліку залишку заборгованості (№22038183407301) та рахунку для зарахування процентів (№22082183407301) позичальника ОСОБА_1 з відображенням операції з видачі кредиту в сумі 29 702 долари США та касових операцій зі сплати кредиту та відсотків за Кредитним договором №14/АУ18-07-08 від 14 липня 2008 року;
- оригінал меморіального ордеру (зареєстрований у відповідному журналі реєстрації меморіальних ордерів) про перерахування грошових коштів з позичкового рахунку на банківський (поточний) рахунок ОСОБА_1 в сумі 29 702 долари США за Кредитним договором №14/АУ18-07-08 від 14 липня 2008 року;
- оригінал Заяви ОСОБА_1 від 14 липня 2008 року на видачу з каси банку готівки в сумі 29 702 долари США;
- оригінал Квитанції про перерахування коштів 14 липня 2008 року в сумі 133 662,00 грн. від імені ОСОБА_1 на розрахунковий рахунок №26006301316976 Товариства з обмеженою відповідальністю «Про Лайн», ІПН №35642316036, Код ОКПО 35642312 відкритому в ЗАТ «ОТП Банк», МФО 331962;
- оригінал квитанції про зарахування ОСОБА_1 комісійної винагороди у розмірі 3 595,50 грн. на рахунок № 61109020204018;
- повний рух коштів по рахунку для обліку залишку заборгованості №22038183407301, рахунку для зарахування процентів №22082183407301 та рахунку №29096183407302 відкритих Позичальнику ОСОБА_1 у ВАТ «Банк «Фінанси та Кредит» в валюті зобовязання та в еквіваленті гривень за курсом НБУ на день оплати, з обовязковим зазначенням дати здійснення платежу, суми платежу в валюті зобовязання та еквіваленті у гривнях,
оскільки вказані документи можуть підтвердити позовні вимоги позивача та знаходяться у відповідача, а у позивача маються труднощі в їх отриманні.
Представник відповідача ОСОБА_3 не заперечувала проти задоволення заяви представника позивача.
Відповідно до положень ст.. 133 ЦПК України особи, які беруть участь у справі і вважають, що подання потрібних доказів є неможливим або у них є складнощі в поданні цих доказів, мають право заявити клопотання про забезпечення цих доказів. До клопотання про забезпечення доказів додається документ про сплату судового збору. Способами забезпечення судом доказів є в тому числі витребування та (або) огляд доказів, у тому числі за їх місцезнаходженням.
Суд, дослідивши матеріали заяви, заслухавши думку представника відповідача, враховуючи, що у позивача є складнощі в отримані вказаних доказів, відповідно до положень ст. 133 ЦПК України, вважає за необхідне заяву задовольнити та витребувати від ПАТ «Банк «Фінанси та Кредит» оригінали або якісно виготовлені та належним чином завірені копії вищевказаних документів.
Керуючись ст. ст. 57, 133,137, 167,208, 210 ЦПК України, суд -
У Х В А Л И В:
Заяву представника позивача ОСОБА_2 про забезпечення доказів по цивільній справі за позовом ОСОБА_1 до Публічного акціонерного товариства «Банк «Фінанси та Кредит» про поновлення законних прав та інтересів споживача банківських послуг, визнання кредитного договору недійсним - задовольнити.
Витребувати від ПАТ «Банк «Фінанси та Кредит» оригінали або якісно виготовлені та належним чином завірені копії наступних документів:
- оригінал Кредитної справи на імя ОСОБА_1 за Кредитним договором №14/АУ18-07-08 від 14 липня 2008 року;
- інформаційний лист про умови кредитування, а також орієнтовну сукупну вартість кредиту станом на 14 липня 2008 року, відповідно до вимог п. 2. ст. 11 Закону України «Про захист прав споживачів», п. п. 2.1, 2.2, 2.4, 2.5 Правил надання банками України інформації споживачу про умови кредитування та сукупну вартість кредиту, що затверджені Постановою правління НБУ №168 від 10 травня 2007 року, з підписом Позичальника ОСОБА_1 про ознайомлення;
- оригінал Договору про відкриття банківського поточного рахунку в іноземній валюті на імя ОСОБА_1 станом на 14.07.2008 року;
- належним чином завірену копію Виписки з позичкового рахунку та рахунку для обліку залишку заборгованості (№22038183407301) та рахунку для зарахування процентів (№22082183407301) позичальника ОСОБА_1 з відображенням операції з видачі кредиту в сумі 29 702 долари США та касових операцій зі сплати кредиту та відсотків за Кредитним договором №14/АУ18-07-08 від 14 липня 2008 року;
- оригінал меморіального ордеру (зареєстрований у відповідному журналі реєстрації меморіальних ордерів) про перерахування грошових коштів з позичкового рахунку на банківський (поточний) рахунок ОСОБА_1 в сумі 29 702 долари США за Кредитним договором №14/АУ18-07-08 від 14 липня 2008 року;
- оригінал Заяви ОСОБА_1 від 14 липня 2008 року на видачу з каси банку готівки в сумі 29 702 долари США;
- оригінал Квитанції про перерахування коштів 14 липня 2008 року в сумі 133 662,00 грн. від імені ОСОБА_1 на розрахунковий рахунок №26006301316976 Товариства з обмеженою відповідальністю «Про Лайн», ІПН №35642316036, Код ОКПО 35642312 відкритому в ЗАТ «ОТП Банк», МФО 331962;
- оригінал квитанції про зарахування ОСОБА_1 комісійної винагороди у розмірі 3 595,50 грн. на рахунок № 61109020204018;
- повний рух коштів по рахунку для обліку залишку заборгованості №22038183407301, рахунку для зарахування процентів №22082183407301 та рахунку №29096183407302 відкритих Позичальнику ОСОБА_1 у ВАТ «Банк «Фінанси та Кредит» в валюті зобовязання та в еквіваленті гривень за курсом НБУ на день оплати, з обовязковим зазначенням дати здійснення платежу, суми платежу в валюті зобовязання та еквіваленті у гривнях.
Докази, які вимагає суд, направляються до суду безпосередньо.
Особи, які не мають можливості подати доказ, який вимагає суд, взагалі або у встановлені судом строки, зобов'язані повідомити про це суд із зазначенням причин протягом п'яти днів з дня отримання ухвали.
За неповідомлення суду про неможливість подати докази, а також за неподання доказів, у тому числі і з причин, визнаних судом неповажними, винні особи несуть відповідальність, встановлену законом. Притягнення винних осіб до відповідальності не звільняє їх від обов'язку подати суду докази.
Притягнення винних осіб до відповідальності не звільняє їх від обовязку подати суду докази.
Ухвала суду оскарженню не підлягає.
Суддя: В.І. Хіневич
Судове рішення № 55841120, Крюківський районний суд м. Кременчука було прийнято 16.02.2016. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти необхідні дані про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити необхідні дані.
Це рішення відноситься до справи № 537/4905/15-ц. Компанії, які зазначені в тексті цього судового документа: