ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ОДЕСЬКОЇ ОБЛАСТІ
__________________________
УХВАЛА
про зупинення провадження у справі
"01" лютого 2016 р.Справа № 916/2424/15
За позовом: Заступника прокурора Одеської області (м. Одеса) в інтересах держави в особі Міністерства економічного розвитку і торгівлі України (м. Київ) та в особі Публічного акціонерного товариства "Машинобудівне виробниче обєднання "Оріон" (м. Одеса);
До відповідача: ОСОБА_1 акціонерного товариства "Гарцинія" (Литовська Республіка, вільнюське міськ.самоупр., Вільнюс);
про витребування нерухомого майна.
Суддя Волков Р.В.
Представники:
Від прокуратури: ОСОБА_2 (за службовим посвідченням).
Від позивача (Міністерство економічного розвитку і торгівлі України): не зявився.
Від позивача (ПАТ МВО "ОРІОН"): ОСОБА_3 (за довіреністю).
Від відповідача: не зявився.
Присутній: ОСОБА_4 (паспорт).
СУТЬ СПОРУ: В провадженні судді Волкова Р.В. знаходиться справа №916/2424/15 за позовом заступника прокурора Одеської області в інтересах держави в особі Міністерства економічного розвитку і торгівлі України в особі Акціонерного товариства "Машинобудівне виробниче обєднання "Оріон" до відповідача ОСОБА_1 акціонерного товариства "Гарцинія" про витребування нежитлових будівель загальною площею 3047,20 кв.м., які розташовані у м. Одесі по вул. Літературній, 8.
У позовній заяві прокурор просить залучити до участі у справі у якості третіх осіб, які не заявляють самостійних вимог на предмет спору, на стороні відповідача ОСОБА_5 з обмеженою відповідальністю „ВИН та Акціонерне товариство „Регіонала інвестицію банка.
В засіданні суду 01.02.2016 р. прокурор не підтримав заявлене клопотання про залучення третіх осіб. У задоволенні вказаного клопотання суд відмовляє, оскільки відпала необхідність у залученні, у якості третіх осіб, які не заявляють самостійних вимог на предмет спору, на стороні відповідача ОСОБА_5 з обмеженою відповідальністю „ВИН та Акціонерне товариство „Регіонала інвестицію банка.
Міністерство економічного розвитку і торгівлі України через канцелярію суду подав письмові пояснення, в яких зазначає, що Публічне акціонерне товариство "Машинобудівне виробниче обєднання "Оріон" не підзвітне Мінекономрозвитку, та Мінекономрозвитку не має функцій щодо управління його майном, у звязку з чим вважає, що правові підстави для залучення його до участі у справі в якості позивача відсутні, з посиланнями на Додаток № 1 до Розпорядження Кабінету Міністрів України від 23.03.2014р. № 408-р.
Разом з цим, прокурор наполягає на те, що вірно визначив позивача (Міністерство економічного розвитку і торгівлі України) з урахуванням наявності частки держави.
Заступник прокурора Одеської області подав до канцелярії суду клопотання (зареєстроване за вхід. № 2-6472/15 від 25.11.2015 р.) про заміну неналежного відповідача ОСОБА_1 акціонерного товариства "Гарцинія" на належного - ОСОБА_5 з обмеженою відповідальністю „Арт Констракшен, в порядку ст.27 ГПК України.
25.11.2015 р. заступник прокурора Одеської області до господарського суду Одеської області надав уточнену позовну заяву (зареєстрована за вхід № 29508/15), в якій просить витребувати з незаконного володіння ОСОБА_5 з обмеженою відповідальністю „Арт Констракшен на користь держави в особі Міністерства економічного розвитку і торгівлі України в особі Публічного акціонерного товариства "Машинобудівне виробниче обєднання "Оріон" нежитлової будівлі площею 3047,2 кв.м, які розташовані у м. Одесі по вул. Літературній,8.
Заступником прокурора Одеської області також подано заяву (зареєстроване за вхід. № 2-6470/15 від 25.11.2015 р.) про забезпечення позову, в якій, зокрема, просить відстрочити прокуратурі до прийняття судового рішення сплату судового збору в розмірі 609,00 грн. за подачу заяви, та накласти арешт на нежитлові будівлі, які належать ОСОБА_5 з обмеженою відповідальністю „Арт Констракшен та розташовані за адресою: м. Одеса., вул. Літературна,8 на підставі договорів купівлі-продажу від 23.09.2015 р. за № 2238 та № 2235.
Письмові згоди від Міністерства економічного розвитку і торгівлі України та Публічного акціонерного товариства "Машинобудівне виробниче обєднання "Оріон" на заміну неналежного відповідача не надходили, у звязку з чим, в даному судовому засіданні суд не може задовольнити вказане клопотання.
01.02.2016 р. акціонер Публічного акціонерного товариства "Машинобудівне виробниче обєднання "Оріон", ОСОБА_4 подав клопотання (зареєстроване за вхід 2-474/16) про залучення його до участі у справі у якості третьої особи, яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору, на стороні позивача.
В судовому засіданні 01.02.2016 р. прокурор та представник публічного акціонерного товариства "Машинобудівне виробниче обєднання "Оріон" заперечували проти задоволення клопотання про залучення до участі у справі у якості третьої особи, яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору, на стороні позивача - ОСОБА_4, посилаючись на некорпоративний характер спору, статус заявника як фізичної особи, недоведеність порушення його прав.
Розгляд вказаного клопотання, суд відкладає на наступне засідання.
Відповідно до ч.ч.1, 2 ст.125 Господарського процесуального кодексу України, у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.
Згідно п.8 Розяснення Президії Вищого господарського суду України №04-5/608 від 31.05.2002р. „Про деякі питання практики розгляду справ за участю іноземних підприємств і організацій доручення щодо вручення документів за кордон надсилаються безпосередньо до центрального органу іноземної держави, визначеного запитуваною державою, згідно зі ст.2 Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах (набула чинності 01.12.2001р.), або через Міністерство юстиції України.
Відповідно до пунктів 6.1- 6.8 Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України та Державної судової адміністрації України від 27.06.08р. за №1092/5/54, судом заповнюється судове доручення, до якого додаються документи, заповнені на офіційній мові чи офіційній мові запитуваної держави, яке надсилається напряму судом до Центрального органу іноземної держави, а справа призначається до слухання не раніше, ніж через шість місяців з дня направлення відповідного доручення.
За таких обставин, так як учасниками судового процесу, зокрема відповідачем є ОСОБА_5 з обмеженою відповідальністю "Гарцинія", зареєстрований офіс якої, як зазначено прокурором в позовній заяві, знаходиться за адресою: Литовська Республіка, Вільнюське міськ. сумоупр., Вільнюс, вул. Гедрайчу, 2-7, третьою особою є акціонерне товариство "Регіонала інвестицію банка" зареєстрований офіс якої, як зазначено прокурором в позовній заяві, знаходиться за адресою: Республіка Латвія, м. Рига, вул. Юра Алунана, 2, суд зобовязує прокурорів та позивачів надати суду у визначений строк нотаріально засвідчений переклад на литовську або російську мову позовної заяви із доданими до неї документами, даної ухвали у двох примірниках, та нотаріально засвідчений переклад на латишську або російську мову позовної заяви із доданими до неї документами, даної ухвали у двох примірниках, для вручення у порядку визначеному Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних та комерційних справах 1965 року та безпосереднього надсилання до центральному органу юстиції іншої держави у відповідності до п.8 Розяснення Президії Вищого господарського суду України №04-5/608 від 31.05.2002р. „Про деякі питання практики розгляду справ за участю іноземних підприємств і організацій.
Відповідно до ст.4 Договору між Україною та Латвійською Республікою про правову допомогу та правові відносини у цивільних, сімейних, трудових та кримінальних справах при наданні правової допомоги установи Договірних Сторін зносяться одна з одною через Міністерство юстиції та Генеральну Прокуратуру і Міністерство юстиції та Генеральну Прокуратуру Латвійської Республіки, якщо даним Договором не передбачено інше.
За умовами ч.2 ст.5 Договору між Україною та Латвійською Республікою про правову допомогу та правові відносини у цивільних, сімейних, трудових та кримінальних справах до клопотання про надання правової допомоги та документів, які до нього додаються, повинен бути прикладений переклад на державну мову виконавця клопотання або російську мову. Переклад засвідчується офіційним перекладачем чи нотаріусом, або посадовою особою запитуючи установи, або дипломатичним представництвом чи консульською установою запитуючи Договірної Сторони.
Стаття 4 Договору між Україною і Литовською Республікою про правову допомогу та правові відносини у цивільних, сімейних і кримінальних справах встановлює, що при наданні правової допомоги установи Договірних Сторін зносяться одна з одною через свої центральні органи, якщо цим Договором не передбачено інше.
До центральних органів відносяться: з боку України - Міністерство юстиції, Генеральна прокуратура; з боку Литовської Республіки - Міністерство юстиції, Генеральна прокуратура.
У відповідності до ст.9 Договору між Україною і Литовською Республікою про правову допомогу та правові відносини у цивільних, сімейних і кримінальних справах запитувана установа здійснює вручення документів відповідно до правил, які діють в її державі, якщо документи, які вручаються, складені її мовою або забезпечені завіреним перекладом. У тих випадках, коли документи складені не мовою запитуючої Договірної Сторони або не забезпечені перекладом, вони вручаються одержувачу, якщо він погоджується добровільно їх прийняти. У клопотанні про вручення повинні бути зазначені точна адреса одержувача і назва документа, який вручається. Якщо зазначена у клопотанні про вручення адреса виявилася неповною або неточною, запитувана установа відповідно до свого законодавства вживає заходів для встановлення точної адреси.
Відповідно до пп.1.10.1. п.1.10. Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень Мінюст як Центральний орган України через Головні управління юстиції отримує доручення компетентних органів України, клопотання заінтересованих осіб і направляє до запитуваної держави в порядку, установленому міжнародним договором України.
Згідно пп.1.11.4. п.1.11. Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень Головні управління юстиції отримують доручення компетентних органів України, клопотання заінтересованих осіб та направляють їх до Мінюсту для передачі до запитуваної держави.
Враховуючи вищевказані положення, суд направляє на адресу Міністерства Юстиції України з метою подальшого направлення до Міністерства юстиції Латвійської Республіки судове доручення про вручення документів акціонерному товариству "Регіонала інвестицію банка" та до Міністерства юстиції Литовської Республіки судове доручення про вручення документів товариству з обмеженою відповідальністю "Гарцинія" в порядку, встановленому чинним законодавством.
Відповідно до ч.1 ст.79 Господарського процесуального кодексу України господарський суд зупиняє провадження у справі в разі звернення господарського суду із судовим дорученням про надання правової допомоги до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Керуючись ст.ст.79,86,125 Господарського процесуального кодексу України, суд
УХВАЛИВ:
1.Розгляд справи призначити на "05" серпня 2016 р. о 10 год. 00 хв. Засідання відбудеться у приміщенні господарського суду Одеської області за адресою: м. Одеса, пр-т. Шевченка, 29, в залі судових засідань №3, тел. +38 (0482) 307-964.
2.Зобовязати прокурора надати: три примірники латишською або російською мовою нотаріально засвідченого перекладу позовної заяви з доданими до неї документами та ухвали від 03.07.2015 р., від 01.02.2016 р. в термін до 22.02.2016 р.,
3.Міністерству економічного розвитку і торгівлі України та Акціонерному товариству "Регіонала інвестіцію банка" надати: письмові пояснення щодо заявленого клопотання прокурора про заміну неналежного відповідача ОСОБА_1 акціонерного товариства "Гарцинія" на належного - ОСОБА_5 з обмеженою відповідальністю „Арт Констракшен.
4.ОСОБА_1 акціонерному товариству "Гарцинія" надати: письмове заперечення на позов в порядку ст.59 Господарського процесуального кодексу України з наданням підтверджуючих документів.
5.Прокурору надати: письмові пояснення щодо можливості забезпечення позову шляхом накладання певних обтяжень на юридичну особу, яка не є стороною по справі; докази сплати судового збору за подачу заяви про забезпечення позову (зареєстрована за вхід. № 2-6470/15 від 25.11.2015 р.).
6.Учасникам процесу надати: письмові пояснення (позицію) щодо клопотання ОСОБА_4 (зареєстроване за вхід 2-474/16 від 01.02.2016 р.) про залучення його до участі у справі у якості третьої особи, яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору, на стороні позивача.
7.Публічному акціонерному товариству "Машинобудівне виробниче обєднання "Оріон" надати: письмові пояснення щодо частки майна, що належить державі, який державний орган здійснює функцію управління цією часткою.
8.ОСОБА_4 (65045, м. Одеса, Успенська,125, кв.12) надати: обгрунтування клопотання, щодо залучення його у якості третьої особи, з урахуванням заперечень сторін.
9.Сторони: повідомити суд про наявність чи відсутність у провадженні господарського суду або іншого органу, який в межах своєї компетенції вирішує господарський спір, справи зі спору між сторонами цієї справи, про цей же предмет і з тих же підстав, повідомити суд, чи не вирішувався раніше такий спір між сторонами цієї справи, про цей же предмет і з тих же підстав шляхом надання довідки.
10.Відповідно до ч.1 ст.4-5 Господарського процесуального кодексу України ухвала суду є актом здійснення правосуддя та є обовязковою до виконання на усій території України. Сторони несуть відповідальність за ухилення від вчинення дій, покладених на них господарським судом відповідно до п.5 ст.83 Господарського процесуального кодексу України.
11.Надіслати судове доручення до Міністерства Юстиції України щодо здійснення належного повідомлення товариства з обмеженою відповідальністю "Гарцинія" (Литовська Республіка, Вільнюське міськ. самоупр., Вільнюс, вул. Гедрайчу, 2-7) через Міністерство Юстиції Литовської Республіки про наявність справи №916/2424/15 та про час та місце її розгляду.
12.Провадження у справі №916/2424/15 зупинити до 05.08.2016 р.
13.Явка представників сторін обов'язкова.
14.Копію ухвали надіслати: учасникам процесу та ОСОБА_4 (65045, м. Одеса, Успенська,125, кв.12).
Суддя Р.В. Волков
Судове рішення № 55375266, Господарський суд Одеської області було прийнято 01.02.2016. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти важливі дані про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити важливі дані.
Це рішення відноситься до справи № 916/2424/15. Компанії, які зазначені в тексті цього судового документа: